多语种输入技术及其电子字典系统的制作方法

文档序号:6579952阅读:193来源:国知局
专利名称:多语种输入技术及其电子字典系统的制作方法
技术领域
本发明领域本发明涉及计算机文字输入领域,提出了一种多语种输入技术及其电子字典系统本发明背景目前计算机系统的输入随着国际交流的加深已经越来越广泛了,但是输入技术依然比较孤立,不能很好的实现多语种输入。此外,各种电子字典中由于不具备多语种混合词典所以使用非常不方便。
本发明目的在目前的文字输入领域,已经很快的发展,但是目前的语种输入发展还是有局限性的,比如我们日常使用计算机的时候会经常遇到以下的问题,当我们进行汉字输入的时候也需要从中插一些英文单词,这在报章杂志中经常出现,在互联网聊天时也经常有可能会中英文混合聊天,在这种情况下,我们输入就会遇到麻烦,比如我们用汉语拼音进行汉字输入时,要输入英文则必须转换状态,也许会用鼠标,所以非常麻烦,当然还有其它语种的混合使用。总之在现代随着世界交流的进步,各语种混合输入的情况越来越多,如果不能解决各语种输入时候的提高效率,那么就会使用户有很多不便,在计算机中通过一种语言的输入方法再转换到另外一种语言的输入方法是非常麻烦的,所以这样的麻烦将会给使用者带来很多不方便。
本发明的目的是提出一种多语种混合输入技术和系统,在同样一种输入状态下能进行多语种的输入,分别根据语种的输入状态得到自己所需要的词汇或文字单元。
本发明的目的还在于提出了一种多语种的电子字典,能够在一种状态输入多语种单词或文字单元,并且查找出其所对应的词义和解释。本

发明内容
一种多语种混合输入方法和系统多语种混合输入的实现我们在进行多语言交流时,大部分能够转换成拼音形式,而拼音形式是完全可以区别各种语言的,比如我们所说的“大家”的拼音“daia”在英国人听来是听不懂的,因为在英文里头没有“dajia”这个词,而在中国人当中说“take”我们中国人是听不懂的,因为在中国的汉语拼音中没有“take”这个发音,也没有这个词,所以我们有一个惊喜的发现,如果将多语种混合在一个输入系统当中,似乎系统也可以实现智能的区别来分清楚我们所输入的一组字母到底是中文还是英文。此外,其它语种也会有类似现象,比如中韩,中日,英日等等。
以下为多语种混合输入的方法其特征在于
1、可选的不同的语言在同一个输入状态下进行输入,也就是说不同的语种的文字单元在同一种计算机输入路径当中输入,而不用区分输入路径。
例如输入英文单词的“take”和输入汉字的拼音“daia”时,是在同一个输入状态下进行输入,而不是用转换键或其它开关确认方式,在至少两种输入状态下进行转换。
2、可选的根据1,至少一种语言对应一个本语言输入状态都对应一个词库储存系统,在输入过程中输入代码和系统中的单词或文字单元相对应。
例如可选的包括一个英文词库储存系统储存至少一个或一系列英文单词,当输入代码时由系统检索装置进行查找其所对应的英文单词。
例如当输入代码“take”时,词库存有“take”,检索装置通过词库储存系统的检索查找到“take”再例如可选的包括一个中文拼音和或汉字的单字和词组词库储存系统储存至少一个或一系列中文拼音和或汉字的单字和词组,当输入代码时由系统检索装置进行查找其所对应的单字或词组。
例如当输入代码“dajia”时,词库存有拼音“dajia”和汉字“大家”,检索装置通过词库储存系统的检索查找到“dajia”和“大家”较佳的多语种混合输入系统中有至少一种对应检索词库系统,而至少另一种不对应词库检索系统由于多语种混合输入时有的语种逐键逐字母输入比较方便,而且有很多语言是输入代码和词语唯一对应的,例如英语输入代码和单词是一对一对应的,但有些语种输入代码和文字单元和单词是不一一对应的,例如中文等,所以当输入代码和文字单元输入唯一对应的语种同输入代码和文字单元不唯一对应的语种混合输入时,其中一个语种的输入代码对应系统中的文字单元词库,而另一个语种输入代码不一定对应系统中的词库也是必要的,也是可行的。
较佳实施例中英文混合输入时,英文输入采用逐字母输入方式,系统中没有与其相对应的词库,中文输入采用代码输入对应词库的方法,通过代码输入由系统检索相应代码显示或不显示后输入。
最佳实施例中英文混合输入时,包括以下方式(1)英文输入采用逐字母输入方式(2)英文输入采用逐字母输入过程中快速提示方式(3)汉字输入采用逐字母输入汉字文字单元,如汉字词组或字根的代码输入,由系统中检索其所对应的文字单元显示或不显示后输入其中英文的快速提示方式在输入至少一个或多个英文字母后,系统检索出和输入字母相关的英文单词或文字单元显示或不显示后输入例如输入“t”屏幕提示“t”“the”“他、她、它、踏等”继续输入“th”屏幕提示“th”“the”重码处理在多语种混合于一个状态下输入时,有可能会出现代码相重的情况,代码相重是指的同一个代码下会出现两个以上的语种的词汇。
例如输入代码“he”,从词库中可查找到英文的“he”和中文的拼音“he”,同时还可以查找到拼音“he”所对应的汉字“和、合、河、喝”等固本发明采用以下方法处理A、可选的显示方法在屏幕上显示相重的多语种文字单元或其拼音可选的在显示屏幕上的重码显示区依次分别显示出代码所导致的相重的多语种文字单元例如输入代码“he”屏幕分别显示“he”和“合、和、河、喝”等可选的显示代码后的重码文字单元及所对应的选择键再例如输入代码“he”屏幕分别显示“1-he”和拼音“2-he”及“合、和、河、喝”等重码提示在同一个重码下分别提示多语种文字单元提示区在计算机输入时在特定的区域内设计为多语种重码提示区,用来提示重码可选的在屏幕上方提示可选的在屏幕下方提示可选的在屏幕左上方提示可选的在屏幕左下方提示可选的在屏幕右上方提示可选的在屏幕右下方提示可选的在屏幕的中央提示可选的在屏幕其它部位提示B、可选的确认选择字符(键)规定相应的字符键作为特定语种的文字单元的选择键3、可选的选择键选择键是用来选择在重码时所需要的文种的文字单元时的操作确认键可选的由数字键做语种重码选择键可选的由0、1、2、3、4、5、6、7、8、9中的至少一个或多个键做语种重码选择键可选的由1或2或3或4或5或6或7或8或9或10个数字键做语种重码选择键可选的由标点符号键做语种重码选择键可选的由,。/;‘’[]《》?“”{}!·#¥%……—*()——+|-=、~`中至少一个符号键做语种重码选择键混合语种本发明提出了多语种混合输入的技术方案,并且做了相应介绍,下面具体指出混合的语种成份1、可选的中英文混合输入中文、英文在同一种状态下输入中英混合输入的汉字输入方法中英混合输入时汉字输入方式可以采用以下方式可选的字根输入方式可选的笔划输入方式可选的笔划输入方式的五个笔划中至少2个或3个或4个或5个,分别用A、E、I、O、U字母或字母键替代较佳的汉语拼音输入方式最佳的包括汉语拼音输入方式、笔划输入方式、字根输入方式的至少1种最佳的包括汉语拼音输入方式、笔划输入方式、字根输入方式的至少2种最佳的包括汉语拼音输入方式、笔划输入方式、字根输入方式的至少3种更佳的在以上输入方式中的笔划输入至少2个或3个或4个或5个,分别用A、E、I、O、U字母或字母键替代例如在同一个状态下进行多语种输入时,分别输入英文单词、汉字拼音词组、汉字笔划“take”“dajia”“aaa”分别得到“take”“大家”“三”其它混合一个状态的多语种输入2、可选的中日文混合输入3、可选的英日混合输入4、可选的韩日混合输入5、可选的韩英混合输入6、可选的英法混合输入7、可选的德法混合输入8、可选的英德混合输入9、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意2种文混合输入10、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意3种文混合输入11、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意4种文混合输入12、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意5种文混合输入13、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意6种文混合输入14、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意7种文混合输入15、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意8种文混合输入16、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意9种文混合输入17、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意10种文混合输入18、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意11种文混合输入19、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意12种文混合输入20、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意13种文混合输入21、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意14种文混合输入22、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意15种文混合输入23、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意16种文混合输入24、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意17种文混合输入25、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意18种文混合输入26、可选的在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意19种文混合输入多文种混合输入系统包括一个文字单元的储存系统,用来至少储存一个语种的文字单元A包括至少另外一个文字单元的储存系统,用来储存另外一个语种的文字单元A1或包括一个多语种文字单元的混合储存系统,用来储存至少两个语种的文字单元A2或包括至少另外一个文字单元的储存系统,用来储存另外一个语种的文字单元A3或包括一个多语种文字单元的混合储存系统,用来储存至少两个语种的文字单元A4解释文字单元当中包括输入代码和其所对应的文字单元,文字单元分别代表一个语种的字或词组包括一个输入代码的输入信息读入系统B,用来读入输入多文种文字单元的代码包括一个检索装置C,用来通过输入代码检索储存器当中的文字单元或包括一个显示装置D,用来处理显示文字单元或包括一个显示装置D1,用来显示处理文字单元重码包括一个中央处理芯片E,用来进行各系统之间的计算处理或包括一个输入装置F,用来进行代码输入或包括一个多语种重码的确认装置或确认键系统G,用来确认输入所需要的语种的文字单元或包括一个语种内重码确认装置或确认键系统H,用来确认输入一个语种内的重码例如在拼音输入中会有很多重码,而这些重码的单字或词组需要由确认装置或确认键来确认或包括一个显示器I,用来显示输入代码和代码所对应的文种的文字单元多语种混合输入电子字典根据以上发明内容可以实现电子字典的输入。
可选的电子字典查找输入方法按照本发明上述介绍的内容实现多语种的输入,输入得到的每个对应的文字单元跟随相应的词语解释和相关文字单元或在确认键之后得到所需要的文字单元的相应解释在输入之后首先显示文字单元并提示选择键按选择键之后显示文字单元相关的资料和解释可选的选择键的功能由鼠标键或鼠标左键或鼠标右键或空格键或回车键等键实现例如输入“t”屏幕提示“t”“the”“他、她、它、踏等”每个语种分别对应一种词语的解释,按文字单元选择键得到相应的文字单元的解释例如输入“the”,确认“他”,显示“他”的词义<代>(本作“佗”。形声。从人,“它”省声。本义负担)古代、近代泛指男女及一切事物,现代则用于称代自己和对方以外的男性第三者[he]某以非他故。——《仪礼·士昏礼》。注“弥亲之辞。”他用刚日。——《仪礼·士虞礼记》又如他家(他或她);他每(他们,他懑);他爹(他大。方言。孩子的爹);他俩(他们两人)。任指第三者。当没有必要区分分性别或性别不明时用“他”。如他谁(犹言何人、谁);他适(指女子改嫁他人,改嫁)表示指称,相当于“别的”、“其他的”,与“此”相对[other]。
又况于他物乎?——《吕氏春秋·贵生》。注“犹异也。”我亦无他。——宋·欧阳修《归田录》他工辈。——宋·王谠《唐语林·雅量》此无他。——清·黄宗羲《原君》不在他人。——清·梁启超《饮冰室合集·文集》又如他山(别处的山);他心(别的打算;异心);他志(别的想法、企图);他故(别的理由、原因;别的事);他室(别室);他途(别的途径。多指不正当的途径);他处(别处);他肠(异心,恶意);他意(别的企图;异心)虚指[it]。如吃他一顿;打他个措手不及。
继续输入“the”,屏幕提示“the”的词义atr(定冠词)(用于指已知的事物)This is the book you wanted.这就是你要的那本书。
There′s a boy outside;it′s the boy from the house across the road.外面有个男孩;就是从那所房子那儿过马路的那个男孩。
(用于指独一无二的对象)the sun。太阳the year 2000 2000年the Mediterranean Sea地中海(用于指特定的、著称的、重要的人或事物)Her wedding was the event ofthe year.她的婚礼是那一年的重大事件。
(与头衔连用或作为头衔的一部分)The Queen of Denmark丹麦女王(与形容词或分词连用,使成为抽象名词)the poor。穷人(与单数名词连用,统指类别)The lion is a wild animal.狮子是一种野生动物。
The cow is a useful animal.奶牛是有用的动物。
词性变化adv(与一对比较级形容词、副词连用,表示两者同时递增或递减)The sooner the better.愈早愈好,愈快愈好。
(与比较级形容词、副词连用)由于;因为…更;愈;有关He′s had a holiday and looks the better for it.他度假之后,气色好多了。非常;最;挺He likes you the best.他最喜欢你。
多语种混合输入电子字典输入系统多语种混合输入电子字典输入系统中除了包括本发明以上所述的多语种输入系统的各种装置外,还应包括相应的语种的词语、词义或相关资料的解释词库及其储存装置可选的包括一个文字单元的储存系统,用来至少储存一个语种的文字单元A包括至少另外一个文字单元的储存系统,用来储存另外一个语种的文字单元A1
或包括一个多语种文字单元的混合储存系统,用来储存至少两个语种的文字单元A2或包括至少另外一个文字单元的储存系统,用来储存另外一个语种的文字单元A3或包括一个多语种文字单元的混合储存系统,用来储存至少两个语种的文字单元A4解释文字单元当中包括输入代码和其所对应的文字单元,文字单元分别代表一个语种的字或词组包括一个输入代码的输入信息读入系统B,用来读入输入多文种文字单元的代码包括一个检索装置C,用来通过输入代码检索储存器当中的文字单元或包括一个显示装置D,用来处理显示文字单元或包括一个显示装置D1,用来显示处理文字单元重码包括一个中央处理芯片E,用来进行各系统之间的计算处理或包括一个输入装置F,用来进行代码输入或包括一个多语种重码的确认装置或确认键系统G,用来确认输入所需要的语种的文字单元或包括一个语种内重码确认装置或确认键系统H,用来确认输入一个语种内的重码例如在拼音输入中会有很多重码,而这些重码的单字或词组需要由确认装置或确认键来确认或包括一个显示器I,用来显示输入代码和代码所对应的文种的文字单元还包括至少一个语种的文字单元的词语相关资料,及其语义、解释信息的储存装置J,用来储存该语种文字单元的相关解释或相关资料或还包括至少一个或多个语种的文字单元的词语相关资料,及其语义、解释信息的储存装置K,用来储存该语种文字单元的相关解释或相关资料如图3本发明实施例发明实施例如本发明图例及以上发明所提出的各种可选方案,具体例如最佳实施例中英文混合输入时,包括以下方式1、英文输入采用逐字母输入方式2、英文输入采用逐字母输入过程中快速提示方式3、汉字输入采用逐字母输入汉字文字单元,如汉字词组或字根的代码输入,由系统中检索其所对应的文字单元显示或不显示后输入其中英文的快速提示方式在输入至少一个或多个英文字母后,系统检索出和输入字母相关的英文单词或文字单元显示或不显示后输入例如输入“t”屏幕提示“t”“the”“他、她、它、踏等”
继续输入“th”屏幕提示“th”“the”本发明的电子字典可以是独立的,也可以是和计算机相连的。
可选的和计算机相连时,应在本发明以上系统中所述的内容之外,还包括显示器、键盘和主机可选的独立的应在本发明以上系统中所述的内容之外,还至少包括键盘、显示器、电池较佳的如图4,系统包括A代表一个文字单元的储存系统,用来至少储存一个语种的文字单元A1代表至少另外一个文字单元的储存系统,用来储存另外一个语种的文字单元A2代表一个多语种文字单元的混合储存系统,用来储存至少两个语种的文字单元A3代表另外一个文字单元的储存系统,用来储存另外一个语种的文字单元A4代表一个多语种文字单元的混合储存系统,用来储存至少两个语种的文字单元B代表一个输入代码的输入信息读入系统,用来读入输入多文种文字单元的代码C代表一个检索装置,用来通过输入代码检索储存器当中的文字单元D代表一个显示装置,用来处理显示文字单元D1代表一个显示装置,用来显示处理文字单元重码E代表一个中央处理芯片,用来进行各系统之间的计算处理F代表一个输入装置,用来进行代码输入G代表一个多语种重码的确认装置或确认键系统,用来确认输入所需要的语种的文字单元H代表一个语种内重码确认装置或确认键系统,用来确认输入一个语种内的重码I代表一个显示器,用来显示输入代码和代码所对应的文种J代表一种文字单元的词语解释和相关资料信息的储存装置K代表一种或多种文字单元的词语解释和相关资料信息的储存装置L代表键盘M代表显示器N代表电池另外本发明中提出各种可选方案都是本发明的实施例,本发明效果本发明效果方便了多语种输入,使人们进行多语种输入时不用来回换档,按转换键,这样就可以提高输入、网络查寻和多语种电子词典的输入使用效率本发明申明本发明所公开内容能够使本发明领域的相关技术人员实施,任何在本发明基础上的改进都属于本发明的保护范围本发明


附图1,其中A代表一个文字单元的储存系统,用来至少储存一个语种的文字单元A1代表至少另外一个文字单元的储存系统,用来储存另外一个语种的文字单元A2代表一个多语种文字单元的混合储存系统,用来储存至少两个语种的文字单元A3代表另外一个文字单元的储存系统,用来储存另外一个语种的文字单元A4代表一个多语种文字单元的混合储存系统,用来储存至少两个语种的文字单元B代表一个输入代码的输入信息读入系统,用来读入输入多文种文字单元的代码C代表一个检索装置,用来通过输入代码检索储存器当中的文字单元D代表一个显示装置,用来处理显示文字单元D1代表一个显示装置,用来显示处理文字单元重码E代表一个中央处理芯片,用来进行各系统之间的计算处理F代表一个输入装置,用来进行代码输入G代表一个多语种重码的确认装置或确认键系统,用来确认输入所需要的语种的文字单元H代表一个语种内重码确认装置或确认键系统,用来确认输入一个语种内的重码I代表一个显示器,用来显示输入代码和代码所对应的文种附图2,系统实现方法流程图其中1是输入多语种文字代码2是系统查找语种的输入代码所对应的文字单元3是显示所输入的代码所对应的文字单元4是接收查寻输入文字单元语义或相关信息确认键信息5是系统查寻文字单元所对应的语义或相关信息6是显示文字单元所对应所查寻到的语义或相关信息附图3,其中A代表一个文字单元的储存系统,用来至少储存一个语种的文字单元A1代表至少另外一个文字单元的储存系统,用来储存另外一个语种的文字单元A2代表一个多语种文字单元的混合储存系统,用来储存至少两个语种的文字单元A3代表另外一个文字单元的储存系统,用来储存另外一个语种的文字单元A4代表一个多语种文字单元的混合储存系统,用来储存至少两个语种的文字单元B代表一个输入代码的输入信息读入系统,用来读入输入多文种文字单元的代码
C代表一个检索装置,用来通过输入代码检索储存器当中的文字单元D代表一个显示装置,用来处理显示文字单元D1代表一个显示装置,用来显示处理文字单元重码E代表一个中央处理芯片,用来进行各系统之间的计算处理F代表一个输入装置,用来进行代码输入G代表一个多语种重码的确认装置或确认键系统,用来确认输入所需要的语种的文字单元H代表一个语种内重码确认装置或确认键系统,用来确认输入一个语种内的重码I代表一个显示器,用来显示输入代码和代码所对应的文种J代表一种文字单元的词语解释和相关资料信息的储存装置K代表一种或多种文字单元的词语解释和相关资料信息的储存装置附图4,其中A代表一个文字单元的储存系统,用来至少储存一个语种的文字单元A1代表至少另外一个文字单元的储存系统,用来储存另外一个语种的文字单元A2代表一个多语种文字单元的混合储存系统,用来储存至少两个语种的文字单元A3代表另外一个文字单元的储存系统,用来储存另外一个语种的文字单元A4代表一个多语种文字单元的混合储存系统,用来储存至少两个语种的文字单元B代表一个输入代码的输入信息读入系统,用来读入输入多文种文字单元的代码C代表一个检索装置,用来通过输入代码检索储存器当中的文字单元D代表一个显示装置,用来处理显示文字单元D1代表一个显示装置,用来显示处理文字单元重码E代表一个中央处理芯片,用来进行各系统之间的计算处理F代表一个输入装置,用来进行代码输入G代表一个多语种重码的确认装置或确认键系统,用来确认输入所需要的语种的文字单元H代表一个语种内重码确认装置或确认键系统,用来确认输入一个语种内的重码I代表一个显示器,用来显示输入代码和代码所对应的文种J代表一种文字单元的词语解释和相关资料信息的储存装置K代表一种或多种文字单元的词语解释和相关资料信息的储存装置L代表键盘M代表显示器N代表电池
权利要求
1.一种多语种混合输入方法,其特征在于多语种混合输入,无换档键和转换确认键,进行多语种文字单元或其代码的字母输入分别得到输入代码所对应的各语种的文字单元
2.根据权种要求1所述的,其特征在于多语种混合输入至少在以下语种当中的任意两种中混合输入,在中文、英文、日文、法文、德文、意大利文、韩文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、佛兰茫文、比利时文、荷兰文、阿拉伯文、西里尔文、希腊文、印尼文、马来文、菲律宾文中的至少任意2种文混合输入
全文摘要
一种多语种输入技术及其电子字典系统,本发明涉及计算机领域,提出了一种多语种输入技术。
文档编号G06F3/023GK1464372SQ0212131
公开日2003年12月31日 申请日期2002年6月13日 优先权日2002年6月13日
发明者张逶 申请人:张逶
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1