高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统及其方法

文档序号:6488325阅读:134来源:国知局
高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统及其方法
【专利摘要】一种高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统及其方法,翻译查询系统无法查询出翻译解释时,进一步的自翻译解释项中查询,并将字词与被查询出的内容生成新增数据新增至翻译词库中,以提供再次查询时的快速性和便利性,由此可以达成高级查询并新增翻译内容以提供翻译查询系统便利操作的技术效果。
【专利说明】高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统及其方法
【技术领域】
[0001]本发明涉及一种翻译查询系统及其方法,尤其涉及一种在无法查询出翻译解释时,提供自动进行高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统及其方法。
【背景技术】
[0002]对于现在多元化的社会,语言上的交流以及沟通越来越显得重要,由此发展出不同语言之间的翻译查询系统,方便使用者可以查询不同语言之间的翻译解释。
[0003]现有的翻译查询系统,一般是使用者输入待查询的字词,在翻译查询系统所设定的翻译词库中比对输入的待查询字词,当比对出待查询字词时,获得不同语言之间的翻译解释并显示给使用者。由此获得待查询字词的翻译解释。
[0004]但是,当翻译查询系统所设定的翻译词库中并未储存有使用者所输入待查询字词对应的字词及其翻译解释时,即无法在翻译查询系统所设定的翻译词库中查找比对与待查询字词对应的翻译解释,而翻译查询系统即会显示无法查询翻译解释的信息或是提供解决无法查询翻译解释的方案给客户进行进一步的查询功能。
[0005]但是,这也会造成使用者在操作翻译查询系统进行待查询字词查询的不便,使用者无法获得直观的翻译解释查询结果,需要再进一步的查询,进而造成使用者使用翻译查询系统操作不便的问题。
[0006]综上所述,可知现有技术中长期以来一直存在现有翻译查询系统在无法查询出对应翻译解释时,造成使用者使用翻译查询系统不便的问题,因此有必要提出改进的技术手段,来解决这一问题。

【发明内容】

[0007]有鉴于现有技术存在现有翻译查询系统在无法查询出对应翻译解释时,造成使用者使用翻译查询系统不便的问题,本发明遂揭露一种高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统及其方法,其中:
[0008]本发明所揭露的高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统,其包含:翻译词库、接收模块、查询模块、生成模块、新增模块以及显示模块。
[0009]其中,翻译词库储存有多组数据,每一组数据包含索引字词以及翻译解释项,其中翻译解释项包括翻译解释、含有索引字词变化形式的词句以及词句翻译解释;接收模块是用以接收字词;查询模块是当字词与所有的索引字词皆不相同时,自翻译解释项中查询字词、字词与字词对应的索引字词变化形式的词句与词句翻译解释;生成模块是用以当在翻译解释项中查询出字词、字词对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释时,将字词以及对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释生成新增数据;新增模块是用以将新增数据新增至翻译词库中;显示模块是用以显示索引字词变化形式的词句与词句翻译解释。
[0010]本发明所揭露的高级查询并新增翻译内容的翻译查询方法,其包含下列步骤:[0011]首先,预先建立储存有多组数据的翻译词库,每一组数据包含索引字词以及翻译解释项,其中翻译解释项包括翻译解释、含有索引字词变化形式的词句以及词句翻译解释;接着,接收字词;接着,当字词与所有的索引字词皆不相同时,自翻译解释项中查询字词、字词与字词对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释;接着,当在翻译解释项中查询出字词、字词对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释时,将字词以及对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释生成新增数据;接着,将新增数据新增至翻译词库中;最后,显示翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释。
[0012]本发明所揭露的系统与方法如上,与现有技术之间的差异在于本发明翻译查询系统无法自翻译词库中查询出与字词对应的翻译解释时,即会进一步的自翻译词库中的翻译解释项中查询出与字词对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释,并依据翻译词库中数据的储存格式将字词以及对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释生成新增数据,以将新增数据新增至翻译词库中,并显示翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释给使用者以了解解释内容,而当使用者下次再进行相同字词查询时,由于已将新增数据新增至翻译词库中,即可快速的查询到与字词对应的翻译解释,提供使用者对翻译查询系统更为方便的操作。
[0013]通过上述的技术手段,本发明可以达成高级查询并新增翻译内容以提供翻译查询系统便利操作的技术效果。
【专利附图】

【附图说明】
[0014]图1所示为本发明高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统方块图。
[0015]图2所示为本发明高级查询并新增翻译内容的翻译查询方法流程图。
[0016]图3所示为本发明高级查询并新增翻译内容的翻译查询的翻译词库示意图。
[0017]图4所示为本发明高级查询并新增翻译内容的翻译查询的使用者界面示意图。
[0018]图5所示为本发明高级查询并新增翻译内容的翻译查询的翻译词库新增结果示意图。
[0019]图6所示为本发明高级查询并新增翻译内容的翻译查询的显示结果示意图。
[0020]主要部件附图标记:
[0021]10翻译词库
[0022]11索引字词
[0023]12翻译解释项
[0024]20接收模块
[0025]30查询模块
[0026]40生成模块
[0027]50新增模块
[0028]60显示模块
[0029]70使用者界面
[0030]71输入区域
[0031]72显示区域[0032]步骤110预先建立储存有多组数据的翻译词库,每一组数据包含索引字词以及翻译解释项,其中翻译解释项包括翻译解释、含有索引字词变化形式的词句以及词句翻译解释
[0033]步骤120接收字词
[0034]步骤130当字词与所有的索引字词皆不相同时,自翻译解释项中查询出字词、字词与字词对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释
[0035]步骤140当在翻译解释项中查询出字词、字词对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释时,将字词以及对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释生成新增数据
[0036]步骤150将新增数据新增至翻译词库中
[0037]步骤160显示翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释【具体实施方式】
[0038]以下将结合附图及实施例来详细说明本发明的实施方式,由此对本发明如何应用技术手段来解决技术问题并达成技术效果的实现过程能充分理解并据以实施。
[0039]以下首先要说明本发明所揭露的高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统,并请参照图1所示,图1所示为本发明高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统方块图。
[0040]本发明所揭露的高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统,其包含:翻译词库
10、接收模块20、查询模块30、生成模块40、新增模块50以及显示模块60。
[0041]首先,翻译词库10是预先被建立的,翻译词库10中储存有多组数据,而每一组数据包含索引字词以及翻译解释项,其中翻译解释项包括翻译解释(例如:吞下、咽下…等)、含有索引字词变化形式的词句(例如:He swallowed the pills with a cup ofwater.)以及词句翻译解释(例如:他用一杯水吞下了这些药丸。…等),上述仅为举例说明,并不以此局限本发明的应用范畴。
[0042]在使用者需要进行翻译查询时,使用者会先在使用者界面中的输入区域中输入字词,接着,接收模块20即可自使用者界面中的输入区域中接收字词。
[0043]在接收模块20接收到字词之后,即可通过查询模块30依据接收模块20所接收到的字词比对翻译词库10中的索引字词,当查询模块30比对出与字词相同的索引字词时,即可再取出与索引字词对应的翻译解释,以此由查询模块30自翻译词库10中查询出与该字词对应的翻译解释,接着,即可通过显示模块60将查询模块30所查询出的翻译解释显示于使用者界面的显示区域中。
[0044]而查询模块30依据接收模块20所接收到的字词比对翻译词库10中的索引字词,当查询模块30比对字词与所有的索引字词皆不相同时,查询模块30即自翻译词库10中的翻译解释项中查询出与字词对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释。
[0045]具体而言,假设接收模块20接收到字词为“swallowed”,并由查询模块30依据接收模块20所接收到的字词为“swallowed”比对翻译词库10中的索引字词,此时由于字词与所有的索引字词皆不相同,查询模块30即自翻译词库10中的翻译解释项中查询出与字词为“swallowed”对应的翻译解释为“吞下”、含有索引字词变化形式的词句为“He swallowedthe pills with a cup of water.”以及词句翻译解释为“他用一杯水吞下了这些药丸。”…等,在此仅为举例说明,并不以此局限本发明的应用范畴。
[0046]接着,在查询模块30自翻译解释项中查询出与字词对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释之后,即可再通过生成模块40依据翻译词库10中数据的储存格式将字词以及对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释生成新增数据,并由新增模块50将新增数据新增至翻译词库10中。
[0047]承上述举例说明,生成模块40即可将查询模块30所查询出的翻译解释为“吞下”、含有索引字词变化形式的词句为“He swallowed the pills with a cup of water.”与词句翻译解释为“他用一杯水吞下了这些药丸。”以及字词为“swallowed”依据翻译词库10中数据的储存格式生成新增数据,并由新增模块50将新增数据新增至翻译词库10中,由此翻译词库10即可增加一组数据,而新增的该组数据即索引字词为“swallowed”以及翻译解释项为“吞下”、“He swallowed the pills with a cup of water.”与“他用一杯水吞下了这些药丸。”。
[0048]最后,即可通过显示模块60将查询模块30所查询出的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释显示于使用者界面的显示区域中,以此避免查询不到与字词对应的翻译解释的情况,并且显示模块60亦可将含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释中具有的字词进行标示,而字词的标示是由字型变化(例如:粗体、斜体、底线…等)、颜色变化(例如:蓝色、红色…等)以及背景变化(例如:突出显示、字符底纹…等)的组合加以标示。
[0049]承上述举例说明,显示模块60将查询模块30所查询出的翻译解释为“吞下”、含有索引字词变化形式的词句为“He` swallowed the pills with a cup ofwater.”与词句翻译解释为“他用一杯水吞下了这些药丸。”显示于使用者界面的显示区域中,并且将含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释中具有字词为“swallowed”以及“吞下”进行标示,亦即将含有索引字词变化形式的词句为“He swallowed the pills with a cup ofwater.”中的“swallowed”进行标示,并将词句翻译解释为“他用一杯水吞下了这些药丸。”中的“吞下”进行标示,而字词的标示是由字型变化、颜色变化以及背景变化的组合加以标示。
[0050]接着,以下将以一个实施例来解说本发明的运作方式及流程,以下的实施例说明将同时结合图1以及图2所示进行说明,图2所示为本发明高级查询并新增翻译内容的翻译查询方法流程图。
[0051]请参照图3所示,图3所示为本发明高级查询并新增翻译内容的翻译查询的翻译词库示意图,翻译词库10是预先被建立的,翻译词库10中储存有多组数据,而每一组数据包含索引字词11以及翻译解释项12 (步骤110),而翻译词库10的索引字词11以及翻译解释项12内容示意请参照图3所示,在此仅为举例说明,并不以此局限本发明的应用范畴。
[0052]接着,请同时参照图3以及图4所示,图4所示为本发明高级查询并新增翻译内容的翻译查询的使用者界面示意图。
[0053]在使用者需要进行翻译查询时,使用者会先在使用者界面70中的输入区域71中输入字词为“swallowed”,接着,接收模块20即可自使用者界面70中的输入区域71中接收字词为 “swallowed”(步骤 120)。
[0054]在接收模块20接收到字词为“swallowed”之后,即可通过查询模块30依据接收模块20所接收到的字词为“swallowed”比对翻译词库10中的索引字词11。
[0055]此时,查询模块30比对字词为“swallowed”与所有的索引字词11皆不相同,查询模块30即自翻译词库10中的翻译解释项12查询出与字词为“swallowed”对应的翻译解释为“吞下”,含有索引字词变化形式的词句为“He swallowed the pills with a cup ofwater.”以及词句翻译解释为“他用一杯水吞下了这些药丸。”(步骤130)。
[0056]接着,在查询模块30自翻译词库10中的翻译解释项12中查询出与字词为“swallowed”对应的翻译解释为“吞下”、含有索引字词变化形式的词句为“He swallowedthe pills with a cup of water.”与词句翻译解释为“他用一杯水吞下了这些药丸。”。
[0057]即可再通过生成模块40依据翻译词库10中数据的储存格式将字词为“swallowed”与翻译解释为“吞下”、含有索引字词变化形式的词句为“He swallowed thepills with a cup of water.”与词句翻译解释为“他用一杯水吞下了这些药丸。”生成新增数据(步骤140)。
[0058]接着,新增模块50即可将新增数据新增至翻译词库10中(步骤150),而翻译词库10中新增的新增数据请参照图5所示,图5所示为本发明高级查询并新增翻译内容的翻译查询的翻译词库新增结果示意图。
[0059]最后,请参照图6所示,图6所示为本发明高级查询并新增翻译内容的翻译查询的显示结果示意图,即可通过显示模块60将查询模块30所查询出的翻译解释为“吞下”、含有索引字词变化形式的词句为“He swallowed the pills with a cup of water.”与词句翻译解释为“他用一杯水吞下了这些药丸。”显示于使用者界面70的显示区域72中(步骤160),以此避免查询不到与字词对应的翻译解释的情况。
[0060]而在图6中是以斜体与底线的字型变化对含有索引字词变化形式的词句以及词句翻译解释中具有的字词“swallowed”以及“吞下”进行标示(在此仅为举例说明,并不以此局限本发明的应用范畴),亦即将含有索引字词变化形式的词句为“He swallowed thepills with a cup ofwater.”中的“swallowed”进行标不,并将词句翻译解释为“他用一杯水吞下了这些药丸。”中的“吞下”进行标示,而字词为“swallowed”以及“吞下”的标示结果请参照图6所示。
[0061]综上所述,可知本发明与现有技术之间的差异在于本发明翻译查询系统无法自翻译词库中查询出与字词对应的翻译解释时,即会进一步的自翻译词库中的翻译解释项中查询出与字词对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释,并依据翻译词库中数据的储存格式将字词以及对应的翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释生成新增数据,以将新增数据新增至翻译词库中,并显示翻译解释、含有索引字词变化形式的词句与词句翻译解释给使用者以了解解释内容,而当使用者下次再进行相同字词查询时,由于已将新增数据新增至翻译词库中,即可快速的查询到与字词对应的翻译解释,提供使用者对翻译查询系统更为方便的操作。
[0062]通过这一技术手段可以来解决现有技术所存在现有翻译查询系统在无法查询出对应翻译解释时,造成使用者使用翻译查询系统不便的问题,进而达成高级查询并新增翻译内容以提供翻译查询系统便利操作的技术效果。
[0063]虽然本发明所揭露的实施方式如上,但所述的内容并非用以直接限定本发明的专利保护范围。任何本领域技术人员在不脱离本发明所揭露的精神和范围的前提下,可以在实施的形式上及细节上作些许的更动。本发明的专利保护范围,仍须以所附的权利要求书所作限定为准。
【权利要求】
1.一种高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统,其特征在于,包含: 翻译词库,该翻译词库储存有多组数据,每一组数据包含索引字词以及翻译解释项,其中该翻译解释项包括翻译解释、含有该索引字词变化形式的词句以及该词句翻译解释; 接收模块,用以接收字词; 查询模块,当该字词与所有的这些索引字词皆不相同时,自这些翻译解释项中查询该字词、与该字词对应的该翻译解释、该含有索引字词变化形式的词句与该词句翻译解释; 生成模块,用以当在该翻译解释项中查询出该字词、该字词对应的该翻译解释、含有该索引字词变化形式的词句与该词句翻译解释时,将该字词以及对应的该翻译解释、含有该索引字词变化形式的词句与该词句翻译解释生成新增数据; 新增模块,用以将该新增数据新增至该翻译词库中 '及 显示模块,用以显示含有该索引字词变化形式的词句与该词句翻译解释。
2.如权利要求1所述的高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统,其特征在于,该显示模块还包含将该索引字词变化形式的词句与该词句翻译解释中具有的该字词进行标示。
3.如权利要求2所述的高级查询并新增翻译内容的翻译查询系统,其特征在于,该字词的标示是由字型变化、颜色变化以及背景变化的组合加以标示。
4.一种高级查询并新增翻译内容的翻译查询方法,其特征在于,包含下列步骤: 预先建立储存有多组数据的翻译词库,每一组数据包含索引字词以及翻译解释项,其中该翻译解释项包括翻译解释、含有该索引字词变化形式的词句以及该词句翻译解释; 接收字词; 当该字词与所有的这些索引字词皆不相同时,自这些翻译解释项中查询该字词、与该字词对应的该翻译解释、含有该索引字词变化形式的词句与该词句翻译解释; 当在该翻译解释项中查询出该字词、该字词对应的该翻译解释、含有该索引字词变化形式的词句与该词句翻译解释时,将该字词以及对应的该翻译解释、含有该索引字词变化形式的词句与该词句翻译解释生成新增数据; 将该新增数据新增至该翻译词库中;及 显示含有该索引字词变化形式的词句与该词句翻译解释。
5.如权利要求4所述的高级查询并新增翻译内容的翻译查询方法,其特征在于,显示含有该索引字词变化形式的词句与该词句翻译解释的步骤还包含对含有该索引字词变化形式的词句与该词句翻译解释中具有的该字词进行标示。
6.如权利要求5所述的高级查询并新增翻译内容的翻译查询方法,其特征在于,对该索引字词变化形式的词句与该词句翻译解释中具有的该字词进行标示是由字型变化、颜色变化以及背景变化的组合加以标示。
【文档编号】G06F17/28GK103678301SQ201210316548
【公开日】2014年3月26日 申请日期:2012年8月30日 优先权日:2012年8月30日
【发明者】梅琳 申请人:英业达科技有限公司, 英业达股份有限公司
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1