远程同步翻译系统的制作方法

文档序号:6393369阅读:200来源:国知局
专利名称:远程同步翻译系统的制作方法
技术领域
远程同步翻译系统技术领域[0001]本实用新型涉及翻译系统领域,具体地说,涉及一种远程同步翻译系统。
背景技术
[0002]同声翻译,又称同步口译,是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话 内容传译给听众的一种口译方式。[0003]同声传译的最大优点在于效率高,可以保证讲话才作连贯发言,不影响或中断讲 话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。同声翻译是当今世界流行的一种翻译方 式,具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议。目前,世界上95%的国际会议 采用的都是同声翻译的方式。特点是讲者连续不断地发言,而译者是边听边译,原文与译文 翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒。译者仅利用讲者两句之间稍歇的空隙 完成翻译工作,因此对译员素质要求非常高。[0004]同声翻译是一种受时间严格限制难度极高的语际转换活动,它要求译员在听辨源 语讲话的同时,借助已有的主题知识迅速完成对源语信息的预测、理解、记忆、转换和目的 语的计划、组织、表达、监听与修正,同步说出目的语译文,因此同声翻译又叫同步口译。[0005]由于现有技术中的同步翻译系统大部分都是实地进行同步翻译以及处理,也有很 多是同步网络翻译软件等方式来进行翻译处理。[0006]所以对于现有技术来说,还无法实现进行远程同步的翻译工作。[0007]因此,如何解决现有技术中无法实现远程同步的翻译工作。便成为亟待解决的技 术问题。实用新型内容[0008]有鉴于此,本申请所要解决的技术问题是提供了远程同步翻译系统,以解决现有 技术中还无法实现进行远程同步的翻译的问题。[0009]为了解决上述技术问题,本申请公开了一种远程同步翻译系统,其特征在于,该系 统包括现场装置和同传翻译装置,其中,[0010]所述现场装置,与所述同传翻译装置相耦接,用于采集会议现场的发言人的音频 和视频,并将该音频和视频发送给所述同传翻译装置进行处理,然后接收所述同传翻译装 置传回的翻译后的不同语种的翻译结果音频,将所述翻译结果音频根据会议现场的不同语 种的参与人通过同传耳机所选择的语种对应发送;[0011]所述同传翻译装置,与所述现场装置相耦接,用于接收会议现场的发言人的音频 和视频,然后在采集不同语种的翻译员的翻译结果音频,并将这些不同语种的翻译结果音 频传送回所述现场装置。[0012]进一步地,其中,所述现场装置,包括一视频采集设备、一音频采集设备、一多通 道同传设备、一无线发射器和若干无线同传耳机;其中,[0013]所述视频采集设备,与所述多通道同传设备相连接,用于拍摄会议现场的发言人的情况以及会议现场整体的情况,通过所述多通道同传设备传送给所述同传翻译装置;[0014]所述音频采集设备,与所述多通道同传设备相连接,用于采集会议现场的发言人 的发言音频,通过所述多通道同传设备传送给所述同传翻译装置;[0015]所述多通道同传设备,与所述视频采集设备、音频采集设备和无线发射器相连接, 用于接收来自所述视频采集设备和音频采集设备采集的视频和音频发送给所述同传翻译 装置,并接收来自所述同传翻译装置的翻译结果音频发送给所述无线发射器;[0016]所述无线发射器,与所述多通道同传设备和若干无线同传耳机相耦接,用于接收 所述多通道同传设备发送带有不同语种的翻译结果音频,通过不同的波段发送给与使用该 波段对应的语种的无线同传耳机上;[0017]所述无线同传耳机,与所述无线发射器相耦接,用于接收发送来的与使用的波段 相一致的语种的翻译结果音频,并进行播放。[0018]进一步地,其中,所述现场装置,还包括一视频播放设备,与所述多通道同传设备 相耦接,用于接收所述多通道同传设备发送的翻译现场的视频,并进行播放。[0019]进一步地,其中,所述无线发射器,包括一红外发射主机和若干红外发射板;其 中,[0020]所述红外发射主机,用于接收所述多通道同传设备发送带有不同语种的翻译结果 音频,并制作成与语种相对应的不同波段的翻译结果音频,发送给所述红外发射板;[0021]所述红外发射板,用于接收所述红外发射主机制作成的与语种相对应的不同波段 的翻译结果音频,并发送到与使用该波段对应的语种的无线同传耳机上。[0022]进一步地,其中,所述同传翻译装置,包括一现场视频音频播放设备、若干语言选 择器、若干带有麦克风的耳机和一翻译收集设备;其中,[0023]所述现场视频音频播放设备,与所述现场装置和若干带有麦克风的耳机相耦接, 用于接收现场装置发送来的会议现场的视频和发言人的发言音频,所述视频直接进行播 放,所述发言音频传送给若干带有麦克风的耳机上;[0024]所述语言选择器,与所述对应的带有麦克风的耳机和翻译收集设备相连接,用于 在带有麦克风的耳机播放发言音频时,根据选择的语种通过麦克风接收翻译员的翻译结果 音频,并发送给所述翻译收集设备;[0025]所述带有麦克风的耳机,与所述对应的语言选择器和现场视频音频播放设备相连 接,用于接收现场视频音频播放设备发送的发言音频通过耳机播放,然后通过麦克风接收 翻译员的翻译结果音频发送给所述语言选择器;[0026]所述翻译收集设备,与所述语言选择器相连接,用于接收若干所述语言选择器发 送的翻译结果音频,并将翻译结果音频发送给所述现场装置。[0027]进一步地,其中,所述翻译收集设备中还包括有翻译现场视频采集器,用于采集 翻译员的视频。[0028]进一步地,其中,还包括中央控制器,与所述现场装置和同传翻译装置相耦接,用 于对所述现场装置和同传翻译装置之间的数据传输起到中转和数据的保存备份;[0029]所述耦接进一步为采用远程网络耦接。[0030]进一步地,其中,所述音频采集设备具体为现场调音台和/或麦克风。[0031]进一步地,其中,所述多通道同传设备为四通道同传设备。[0032]进一步地,其中,所述视频播放设备为一台电视机或显示器。[0033]与现有的方案相比,本申请所获得的技术效果[0034]1、最大限度保证翻译质量。在外文到外文的翻译中,译员选择灵活,可根据自己的 特点,通过语音选择器选择语种收听与会现场发言人的发言音频。[0035]2、由于采用远程同步翻译,翻译现场如果翻译员出现紧急状况,可在第一时间调 度其他翻译人员进行翻译,保证同声传译的延继。不影响会议现场的气氛。[0036]3、能够顺利及时的完成对任何会议的需求,不因找不到合适的同步翻译人员以及 到达不了现场而产生误解。[0037]4、本实用新型所述的系统还可以通过中央控制器(实际中可以采用中央控制机 房),与所述现场装置和同传翻译装置相耦接,用于对所述现场装置和同传翻译装置之间的 数据传输起到中转和数据的保存备份。其目的主要是对本实用新型所述系统进行监控管 理,确保系统稳定,正确的运行,避免现场视频无法播放、翻译的内容不对、不出声、无图像 等问题。[0038]5、同时由于采用远程翻译,所以在会议现场,不用摆放一个甚至多个的翻译间,保 证现场的整体美观。节约了会议现场的空间。同时,也能使得翻译人员不用去现场,大大节 约了翻译人员的舟车劳顿以及降低了翻译公司的成本。[0039]6、由于本实用新型所述系统的高度可控性,可使翻译服务更方便、更快捷,极大的 提升了翻译质量,为整场会议保驾护航。[0040]7、本实用新型所述系统的如果出现网络中断,或是翻译混乱,只需要重启现场装 置和同传翻译装置即可。本实用新型尤其在场地复杂,或多语种翻译的情况下,更灵活,更 方便,翻译质量更高。[0041]当然,实施本申请的任一产品并不一定需要同时达到以上所述的所有技术效果。


[0042]此处所说明的附图用来提供对本申请的进一步理解,构成本申请的一部分,本申 请的示意性实施例及其说明用于解释本申请,并不构成对本申请的不当限定。在附图中[0043]图1是本实用新型实施例一所述的远程同步翻译系统的结构框示意图;[0044]图2是本实用新型实施例一所述的远程同步翻译系统中的现场装置的结构框图;[0045]图3是本实用新型实施例一所述的远程同步翻译系统中的同传翻译装置的结构 框图;[0046]图4是本实用新型实施例一所述的远程同步翻译系统中的四通道同传设备连接 侧结构框图;[0047]图5是本实用新型实施例二所述的远程同步翻译系统的结构框示意图。
具体实施方式
[0048]在说明书及权利要求当中使用了某些词汇来指称特定组件。本领域技术人员应 可理解,硬件制造商可能会用不同名词来称呼同一个组件。本说明书及权利要求并不以名 称的差异来作为区分组件的方式,而是以组件在功能上的差异来作为区分的准则。在通篇 说明书及权利要求当中所提及的“包含”为一开放式用语,故应解释成“包含但不限定于”。“大致”是指在可接受的误差范围内,本领域技术人员能够在一定误差范围内解决所述技术 问题,基本达到所述技术效果。此外,“耦接”一词在此包含任何直接及间接的电性连接手 段。因此,若文中描述一第一装置耦接于一第二装置,则代表所述第一装置可直接电性连接 于所述第二装置,或通过其他装置或连接手段间接地电性连接至所述第二装置。说明书后 续描述为实施本发明的较佳实施方式,然所述描述乃以说明本发明的一般原则为目的,并 非用以限定本发明的范围。本发明的保护范围当视所附权利要求所界定者为准。[0049]以下将配合图式及实施例来详细说明本申请的实施方式,藉此对本申请如何应用 技术手段来解决技术问题并达成技术功效的实现过程能充分理解并据以实施。[0050]如图1所示,为本实用新型所述的远程同步翻译系统的结构框图,该远程同步翻 译系统包括现场装置101和同传翻译装置102,其中,[0051]所述现场装置101,与所述同传翻译装置102相耦接,用于采集会议现场的发言人 的音频和视频,并将该音频和视频发送给所述同传翻译装置102进行处理,然后接收所述 同传翻译装置102传回的翻译后的不同语种的翻译结果音频,将所述翻译结果音频根据会 议现场的不同语种的参与人通过同传耳机所选择的语种对应发送。[0052]所述同传翻译装置102,与所述现场装置101相耦接,用于接收会议现场的发言人 的音频和视频,然后在采集不同语种的翻译员的翻译结果音频,并将这些不同语种的翻译 结果音频传送回所述现场装置101。[0053]这里所述的耦接在本发明实施例里面是采用远程网络耦接,但不限于该种耦接方 式。[0054]如图2所示,所述现场装置101,包括一视频采集设备1011、一音频采集设备 1012、一多通道同传设备1013、一无线发射器1014和若干无线同传耳机1015 ;[0055]所述视频采集设备1011,与所述多通道同传设备1013相连接,具体为一台摄像 机,用于拍摄会议现场的发言人的情况以及会议现场整体的情况,通过所述多通道同传设 备1013传送给所述同传翻译装置102。[0056]目的主要是为了将现场的情况实时发给远程的翻译公司,让同声翻译员了解会议 性质和会议气氛。[0057]所述音频采集设备1012,与所述多通道同传设备1013相连接,用于采集会议现场 的发言人的发言音频,通过所述多通道同传设备1013传送给所述同传翻译装置102。音频 采集设备1012具体可为现场调音台和/或麦克风。[0058]所述多通道同传设备1013,与所述视频采集设备1011、音频采集设备1012和无线 发射器1014相连接,用于接收来自所述视频采集设备1011和音频采集设备1012采集的视 频和音频发送给所述同传翻译装置102,并接收来自所述同传翻译装置102的翻译结果音 频发送给所述无线发射器1014 ;[0059]具体地,所述多通道同传设备1013是将接收的翻译结果音频,传送给与语种对应 的通道,并通过无线发射器1014发射给与该语种对应的所述无线同传耳机1015上。[0060]在本实施例中采用的是四通道同传设备,能够通过设备本身的通道,传送中英日 韩四种语言。当然这里并不对通道数做具体限定,可以根据实际进行设置。[0061]四通道同传设备可接四个音频来源,如一个现场调音台,外加三个麦克风;可用 3. 5转大两芯或卡农线,主要目的是将同传翻译装置102侧的调音台音源及麦克风的翻译音源接到四通道同传设备中(图4中的42)。如图4所示,四通道同传设备上具有五个频道, O频道为内置,1-4频道(图4中的41)为4种语言。同时,四通道同传设备还具有IXD显示 屏43用于显示当前连接使用状态。图4只是通过框图结构进行简单说明四通道同传设备 1013,但不做为具体的结构限定内容,本领域技术人员可以根据实际进行结构外观的调整, 这些都属于公知常识,这里不再做具体赘述。[0062]所述无线发射器1014,与所述多通道同传设备1013和若干无线同传耳机1015相 耦接,用于接收所述多通道同传设备1013发送带有不同语种的翻译结果音频,通过不同的 波段发送给与使用该波段对应的语种的无线同传耳机1015上。[0063]所述若干无线同传耳机1015,与所述无线发射器1014相耦接,用于接收发送来的 与使用的波段相一致的语种的翻译结果音频,并进行播放。[0064]其中,所述无线发射器1014包括一红外发射主机和若干红外发射板;其中,[0065]所述红外发射主机,用于接收所述多通道同传设备1013发送带有不同语种的翻 译结果音频,并制作成与语种相对应的不同波段的翻译结果音频,发送给所述红外发射 板;[0066]所述红外发射板,用于接收所述红外发射主机制作成的与语种相对应的不同波段 的翻译结果音频,并发送到与使用该波段对应的语种的无线同传耳机1015上。[0067]所述若干无线同传耳机1015既可以是耳机接收器,还可以是后挂式耳机。这里不 做具体限定,根据实际情况以及与会人员参与情况来进行设置即可。[0068]所述无线发射器1014和若干无线同传耳机1015之间的传送数据的方式,一般在 本实施例采用的是红外传输方式,当然还可以采用蓝牙、wifi等数据传输方式。[0069]具体地来说,红外发射主机将接收到的各种语言的翻译结果音频,通过红外发射 板的红外线(或称红外波)方式,发给若干无线同传耳机,到每一个与会者耳中;这里红外发 射主机的作用是接收所述多通道同传设备1013发送带有不同语种的翻译结果音频,并制 作成与语种相对应的不同波段的翻译结果音频,发送给所述红外发射板,具体过程就是将 不同波段的翻译结果音频信号转换成一个红外发射波集束信号。[0070]上述红外波段可以在红外发射主机中调节,一般都设定好的。红外发射板只起到 发射的作用,有效角度+22度/-22度。总红外波输出在16Wrms32Wpp,总发光峰值强度18W/ sr,红外波的传送有效距离根据室内室外情况不同,室外最少可达16米,室内最高可达32 米。[0071]红外线发射主机具有0-7频道IN区,此8个通道,O通道为现场声音,1-7通道可 支持翻译成7种语言,红外线发射主机用五根莲花头线,将所述四通道同传设备连接到红 外线发射主机的0-7 口中的0、1、2、3和4上。红外线发射主机还具有1-4线OUT区,这四 线可连接到四个红外线发射板,提供大场地支持。其中,1-4线OUT区用3. 5转莲花线,从I 线接口,连接到红外线发射板后面莲花头接口处;这里发送的是集束信号,所有通道都通过 一个接口连到红外线发射板上。之所以红外线发射主机具有1-4线OUT区,是可以同时连 接四个红外发射板,解决了对于一些大场地来说,一个红外发射板无法覆盖而做的补充。[0072]另外,所述现场装置101,还包括一视频播放设备1016,与所述多通道同传设备 1013相耦接,用于接收所述多通道同传设备1013发送的翻译现场的视频,并进行播放。该 视频播放设备1016可以是一台大屏幕电视机或显示器。[0073]如图3所示,所述同传翻译装置102包括一现场视频音频播放设备1021、若干语 言选择器1022、若干带有麦克风的耳机1023和一翻译收集设备1024 ;图3中标示出2套相 对应的语言选择器1022和带有麦克风的耳机1023 ;其中,[0074]所述现场视频音频播放设备1021,与现场装置101和若干带有麦克风的耳机1023 相耦接,用于接收现场装置101发送来的会议现场的视频和发言人的发言音频,所述视频 直接进行播放(可通过具有上网功能的手机或者苹果的平板电脑(ipad)收集),所述发言音 频传送给若干带有麦克风的耳机1023上。[0075]具体地,所述现场视频音频播放设备1021上具有屏幕显示器用于播放视频。[0076]所述语言选择器1022,与所述对应的带有麦克风的耳机1023和翻译收集设备 1024相连接,用于在带有麦克风的耳机1023播放发言音频时,根据选择的语种通过麦克风 接收翻译员的翻译结果音频,并发送给所述翻译收集设备1024。[0077]所述带有麦克风的耳机1023,与所述对应的语言选择器1022和现场视频音频播 放设备1021相连接,用于接收现场视频音频播放设备1021发送的发言音频通过耳机播放, 然后通过麦克风接收翻译员的翻译结果音频发送给所述语言选择器1022。[0078]所述翻译收集设备1024,与所述语言选择器1022相连接,用于接收若干所述语言 选择器1022发送的翻译结果音频,并将翻译结果音频发送给所述现场装置101。[0079]另外,所述翻译收集设备1024中还包括有翻译现场视频采集器,用于采集翻译 员的视频。其作用是并同翻译结果音频一起发送给现场装置101。[0080]在本实施例中,翻译收集设备1024可以为A型和B型两种型号,主要区别就是A 型设备还带有翻译现场视频采集器,而B型设备不具有该翻译现场视频采集器。在实际操 作中选择何种型号的设备根据实际情况而定,这里不做限定。[0081]如图5所示,为本实用新型实施例二所述的远程同步翻译系统的结构框示意图; 其中该远程同步翻译系统,除了包括有现场装置101和同传翻译装置102,还包括有[0082]中央控制器103 (在本实施例中实际上可以采用中央控制机房),与所述现场装置 101和同传翻译装置102相耦接,用于对所述现场装置101和同传翻译装置102之间的数据 传输起到中转和数据的保存备份。其目的主要是对本实用新型所述系统进行监控管理,确 保系统稳定,正确的运行。[0083]需要说明的是,由于本实用新型所采用的装置都是现有技术中的装置基本上也是 再其基础上的简单改进,如上述设备的连接方式可以是通过USB接口、1394接口、视频上是 通过HDMI高清接口或VGA视频接口等进行连接,视频采集设备可以是通过摄像机或摄像头 等设备完成。这里对于本领域技术人员来说根据上述说明能够根据实际情况按照上述连接 方式,知晓所采用的装置,并选择符合实际的型号。这里本实用新型不在通过附图以及文字 说明详细赘述。[0084]下面以一个实际操作的实施例进行说明[0085]假设会议现场的发言人正在用日文演说,会议现场有中方代表和韩方代表而且均 听不懂日文,远程同步翻译这边的翻译人员需要将该日语翻译成中文和韩文,而翻译人员 中的韩文翻译只能听懂汉语,不能直接听懂日语。[0086]第一步,本实用新型所述系统中的现场装置部分中的视频采集设备和音频采集设 备将会议现场的视频以及发言人的日文演说音频采集后发送给多通道同传设备,该多通道同传设备将其通过宽带网络发送给同传翻译装置;[0087]第二步,本实用新型所述系统中的同传翻译装置里面的现场视频音频播放设备对 接收到得会议现场的的视频直接通过其显示屏进行播放,对发言人的日文演说音频发送给 翻译人员所带有麦克风的耳机,供翻译人员收听,此时翻译人员中进行中文翻译的人员选 择自己跟前的语音选择器上的中文按键,通过麦克风进行日翻中同步翻译;然后翻译人员 中进行韩文翻译的人员在通过其耳机接收中文音频,选择自己跟前的语音选择器上的韩文 按键,通过麦克风进行中翻韩语的同步翻译,与此同时,翻译收集设备将语音选择器上接收 的翻译结果音频(日翻中同步翻译音频和中翻韩语的同步翻译音频)同步收集并通过宽带 网络(实际中可采用VPN专线)发送给现场装置中的四通道同传设备;[0088]第三步,四通道同传设备接收两个音频来源(日翻中同步翻译音频和中翻韩语的 同步翻译音频),并分别将日翻中同步翻译音频传送到I频道,将中翻韩语的同步翻译音频 传送到2频道,然后通过无线发射器将这两个音频进行波段调整然后发送给选择与该音频 的语种相对应的无线同传耳机上进行播放。[0089]至此,实现了远程同步翻译的过程,将日文翻译成中文和韩文。[0090]另外,为了增加现场与会人员对翻译人员的情况了解,在同传翻译装置里面的还 设置有翻译现场视频采集器,用于采集翻译员的视频。发送给现场装置中的视频播放设备 进行播放。[0091]与现有技术相比,本实用新型具有如下效果[0092]1、最大限度保证翻译质量。在外文到外文的翻译中,译员选择灵活,可根据自己的 特点,通过语音选择器选择语种收听与会现场发言人的发言音频。[0093]2、由于采用远程同步翻译,翻译现场如果翻译员出现紧急状况,可在第一时间调 度其他翻译人员进行翻译,保证同声传译的延继。不影响会议现场的气氛。[0094]3、能够顺利即使的完成对任何会议的需求,不因找不到合适的同步翻译人员以及 到达不了现场而产生误解。[0095]4、本实用新型所述的系统还可以通过中央控制器(实际中可以采用中央控制机 房),与所述现场装置和同传翻译装置相耦接,用于对所述现场装置101和同传翻译装置 102之间的数据传输起到中转和数据的保存备份。其目的主要是对本实用新型所述系统 进行监控管理,确保系统稳定,正确的运行,避免现场视频无法播放、翻译的内容不对、不出 声、无图像等问题。[0096]5、同时由于采用远程翻译,所以在会议现场,不用摆放一个甚至多个的翻译间,保 证现场的整体美观。节约了会议现场的空间。同时,也能使得翻译人员不用去现场,大大节 约了翻译人员的舟车劳顿以及降低了翻译公司的成本。[0097]6、由于本实用新型所述系统的高度可控性,可使翻译服务更方便、更快捷,极大的 提升了翻译质量,为整场会议保驾护航。[0098]7、本实用新型所述系统的如果出现网络中断,或是翻译混乱,只需要重启现场装 置和同传翻译装置即可。本实用新型尤其在场地复杂,或多语种翻译的情况下,更灵活,更 方便,翻译质量更高。[0099]上述说明示出并描述了本申请的若干优选实施例,但如前所述,应当理解本申请 并非局限于本文所披露的形式,不应看作是对其他实施例的排除,而可用于各种其他组合、修改和环境,并能够在本文所述实用新型构想范围内,通过上述教导或相关领域的技术或知识进行改动。而本领域人员所进行的改动和变化不脱离本申请的精神和范围,则都应在本申请所附权利要求的 保护范围内。
权利要求1.一种远程同步翻译系统,其特征在于,该系统包括现场装置和同传翻译装置,其中, 所述现场装置,与所述同传翻译装置相耦接,用于采集会议现场的发言人的音频和视频,并将该音频和视频发送给所述同传翻译装置进行处理,然后接收所述同传翻译装置传回的翻译后的不同语种的翻译结果音频,将所述翻译结果音频根据会议现场的不同语种的参与人通过同传耳机所选择的语种对应发送; 所述同传翻译装置,与所述现场装置相耦接,用于接收会议现场的发言人的音频和视频,然后在采集不同语种的翻译员的翻译结果音频,并将这些不同语种的翻译结果音频传送回所述现场装置。
2.如权利要求1所述的远程同步翻译系统,其特征在于,所述现场装置,包括一视频采集设备、一音频采集设备、一多通道同传设备、一无线发射器和若干无线同传耳机;其中, 所述视频采集设备,与所述多通道同传设备相连接,用于拍摄会议现场的发言人的情况以及会议现场整体的情况,通过所述多通道同传设备传送给所述同传翻译装置; 所述音频采集设备,与所述多通道同传设备相连接,用于采集会议现场的发言人的发言音频,通过所述多通道同传设备传送给所述同传翻译装置; 所述多通道同传设备,与所述视频采集设备、音频采集设备和无线发射器相连接,用于接收来自所述视频采集设备和音频采集设备采集的视频和音频发送给所述同传翻译装置,并接收来自所述同传翻译装置的翻译结果音频发送给所述无线发射器; 所述无线发射器,与所述多通道同传设备和若干无线同传耳机相耦接,用于接收所述多通道同传设备发送带有不同语种的翻译结果音频,通过不同的波段发送给与使用该波段对应的语种的无线同传耳机上; 所述无线同传耳机,与所述无线发射器相耦接,用于接收发送来的与使用的波段相一致的语种的翻译结果音频,并进行播放。
3.如权利要求2所述的远程同步翻译系统,其特征在于,所述现场装置,还包括一视频播放设备,与所述多通道同传设备相耦接,用于接收所述多通道同传设备发送的翻译现场的视频,并进行播放。
4.如权利要求2所述的远程同步翻译系统,其特征在于,所述无线发射器,包括一红外发射主机和若干红外发射板;其中, 所述红外发射主机,用于接收所述多通道同传设备发送带有不同语种的翻译结果音频,并制作成与语种相对应的不同波段的翻译结果音频,发送给所述红外发射板; 所述红外发射板,用于接收所述红外发射主机制作成的与语种相对应的不同波段的翻译结果音频,并发送到与使用该波段对应的语种的无线同传耳机上。
5.如权利要求1所述的远程同步翻译系统,其特征在于,所述同传翻译装置,包括一现场视频音频播放设备、若干语言选择器、若干带有麦克风的耳机和一翻译收集设备;其中, 所述现场视频音频播放设备,与所述现场装置和若干带有麦克风的耳机相耦接,用于接收现场装置发送来的会议现场的视频和发言人的发言音频,所述视频直接进行播放,所述发言音频传送给若干带有麦克风的耳机上; 所述语言选择器,与所述对应的带有麦克风的耳机和翻译收集设备相连接,用于在带有麦克风的耳机播放发言音频时,根据选择的语种通过麦克风接收翻译员的翻译结果音频,并发送给所述翻译收集设备; 所述带有麦克风的耳机,与所述对应的语言选择器和现场视频音频播放设备相连接,用于接收现场视频音频播放设备发送的发言音频通过耳机播放,然后通过麦克风接收翻译员的翻译结果音频发送给所述语言选择器; 所述翻译收集设备,与所述语言选择器相连接,用于接收若干所述语言选择器发送的翻译结果音频,并将翻译结果音频发送给所述现场装置。
6.如权利要求5所述的远程同步翻译系统,其特征在于,所述翻译收集设备中还包括有翻译现场视频采集器,用于采集翻译员的视频。
7.如权利要求1所述的远程同步翻译系统,其特征在于,还包括中央控制器,与所述现场装置和同传翻译装置相耦接,用于对所述现场装置和同传翻译装置之间的数据传输起到中转和数据的保存备份; 所述耦接进一步为采用远程网络耦接。
8.如权利要求2所述的远程同步翻译系统,其特征在于,所述音频采集设备具体为现场调音台和/或麦克风。
9.如权利要求2所述的远程同步翻译系统,其特征在于,所述多通道同传设备为四通道同传设备。
10.如权利要求3所述的远程同步翻译系统,其特征在于,所述视频播放设备为一台电视机或显示器。
专利摘要本实用新型公开了远程同步翻译系统,包括现场装置和同传翻译装置,其中,现场装置,用于采集会议现场的发言人的音频和视频,并将该音频和视频发送给同传翻译装置进行处理,然后接收同传翻译装置传回的翻译后的不同语种的翻译结果音频,将翻译结果音频根据会议现场的不同语种的参与人通过同传耳机所选择的语种对应发送;同传翻译装置,用于接收会议现场的发言人的音频和视频,然后在采集不同语种的翻译员的翻译结果音频,并将这些不同语种的翻译结果音频传送回所述现场装置。本实用新型解决了现有技术中还无法实现进行远程同步的翻译问题。
文档编号G06F17/30GK202838331SQ20122047199
公开日2013年3月27日 申请日期2012年9月14日 优先权日2012年9月14日
发明者谭建中 申请人:谭建中
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1