字幕翻译方法

文档序号:7975032阅读:203来源:国知局
专利名称:字幕翻译方法
技术领域
本发明涉及一种字幕翻译系统及方法,特别涉及一种能够在电子装置上 显示字幕信号中单字的翻译数据的字幕翻译系统及其方法。
背景技术
在观看外文电视节目、电影或是歌剧等艺术表演时,多以原始语系(例 如英文或是其它语言)进行演出,如此,对于不熟原始语系的观看者而言, 实在难以理解表演的叙述或对话内容。于是在记录以外文演出的影音多媒体 产品中,通常都会有字幕来帮助不熟悉原始语系的观看者了解演出的内容。
现在字幕的显示方式有两种方式,第一种是将字幕信号与影音信号分开 (如数字的电视信号),由显示装置将字幕信号与影音信号同时显示在画面 上,也就是影音多媒体产品中的影像是没有字幕的。第二种则是在影音信号 制作的过程中就将字幕编入影音信号中,也就是说,影音多媒体产品中的影 像中就带有字幕(如一般的电视信号)。
而在中国台湾,若想通过字幕来了解演出的内容有一个最大的问题一 — 记录演出的影音多媒体产品大多没有中文的字幕。因此,若观众欲通过观看外文节目、电影或DVD盘片等影音多媒体产品来学习外文时,常因无法掌 握语音与字幕输出内容的意义为何,而致使学习效果无法达到使用者的预期 目标。

发明内容
鉴于以上的问题,本发明的主要目的是提供一种字幕翻译系统及方法, 其能够在显示装置上切割字幕信号中的各单字以选择欲翻译的单字,并输出 翻译结果的字幕翻译系统及其方法,通过将被选择的单字由字典数据库中所 记录的详细翻译数据显示在显示装置上,即可解决在现有技术中存在的问 题。
为实现上述目的,本发明提供了一种字幕翻译方法,所述方法包括有下
列步骤接收影像信号;对影像信号作分离演算以取得背景画面与字幕信号; 接收翻译指令;对字幕信号作单字切割运算以取得至少一单字;根据该翻译 指令标示各单字其中之一;读取对应被标示的各单字其中之一的翻译数据; 输出翻译数据。
根据本发明的技术构思,该分离演算为对该影像信号作一文字辨识,以 得到该背景画面与该字幕信号。
根据本发明的技术构思,该单字切割运算为判断相邻字母之间的一字母 间距大于一预设距离时,对相邻字母作切割。
根据本发明的技术构思,接收该影像信号为接收目前该显示器上的播出 画面的一影像。
根据本发明的技术构思,输出该翻译数据的步骤包括将该翻译数据贴 上该背景画面;以及输出内含该背景画面、该字幕信号与该翻译数据的一影
像信号。
根据本发明的技术构思,该影像信号为模拟信号。 根据本发明的技术构思,该影像信号为数字信号。
为实现本发明的上述目的,本发明还提供了一种字幕翻译方法,应用于
一显示装置,该字幕翻译方法包括步骤接收一影像信号;接收一翻译指令;
对该影像信号作一分离演算,以取得一背景画面与一字幕信号;对该字幕信 号作一单字切割运算以取得至少一单字;根据该翻译指令标示所述单字其中
之一;读取对应被标示的所述单字其中之一的一翻译数据;以及输出该翻译数据。
根据本发明的技术构思,该分离演算为对该影像信号作一文字辨识,以 取得该背景画面与该字幕信号。
根据本发明的技术构思,该单字切割运算为判断相邻字母之间的一字母 间距大于一预设距离时,对相邻字母作切割。
根据本发明的技术构思,接收该影像信号为接收目前该显示器上的播出 画面的一影像。
根据本发明的技术构思,输出该翻译数据的步骤包括将该翻译数据贴 上该背景画面;以及输出内含该背景画面、该字幕信号与该翻译数据的一影像信号。
根据本发明的技术构思,该影像信号为模拟信号。
根据本发明的技术构思,该影像信号为数字信号。
本发明的优点和有益效果在于,所述字幕翻译方法可以针对显示装置上 的字幕进行选择性的翻译,不但可以让使用者更能够了解节目内容,也同时 让使用者增加学外文的机会。
有关本发明的详细特征与有益效果,现配合附图在具体实施方式
中详细 说明如下,其内容足以使本领域普通技术人员了解本发明的技术内容并据以 实施,且根据本说明书所公开的内容及附图,任何本领域普通技术人员均可 轻易地理解本发明相关的目的及优点。


图1为本发明的显示装置的方框图。
图2A为本发明的字幕翻译方法的方法流程图。
图2B为本发明的字幕翻译方法的方法流程图。
图3A为根据本发明实施例使用遥控器输入翻译指令的示意图,
图3B为根据本发明实施例划分字幕信号的示意图。
图3C为根据本发明实施例标示单字区块的示意图。
图3D为根据本发明实施例标示单字区块的示意图。
图3E为本发明实施例显示翻译数据的示意图。
图4为本发明实施例使用控制面板输入翻译指令的示意图。
其中,附图标记说明如下
100显示装置
120处理模块
170显示模块
320字幕
323第三单字
340控制面板
101遥控器 140翻译模块 300显示画面 321第一单字 324第四单字 341按键
IIO控制模块
150字典数据库
310背景画面
322第二单字
330翻译数据
400使用者
步骤201接收影像信号
步骤210由影像信号中取得字幕信号
步骤220切割字幕信号取得单字
步骤230接收翻译指令
步骤240标示单字
步骤250读取翻译数据
步骤260输出翻译数据
具体实施例方式
图1为本发明的显示装置的方框图。如图1所示,本发明的显示装置包 括控制模块IIO、处理模块120、翻译模块140、字典数据库150、显示模块 170。其中控制模块IIO接收翻译指令。处理模块120负责将接收到的影像 信号中的字幕信号分割为各个单字后,标示其中之一,并在翻译模块140传 回翻译数据后,合成翻译数据与影像信号。翻译模块140负责接收被处理模 块120标示的单字,然后到字典数据库150中读出被标示单字的翻译数据, 并将翻译数据传送至处理模块120;字典数据库150储存有单字的翻译数据。 显示模块170负责输出影像信号。
以下以一个实施例来解说本发明的运作系统与方法,本实施例的显示装 置以数字电视为例,但本发明的显示装置并不以此为限,本发明也可以执行 在其它可显示影像信号的显示装置上。当显示装置为数字电视,则影像信号 即为数字信号;当显示装置为传统的电视,则影像信号为模拟信号。
请参照图2A,图2A为本发明的字幕翻译方法的流程图。数字电视IO() 例如从电缆线接收影像信号,并经过处理后,输出至数字电视100的显示模 块170 (如图3A所示)。其中影像信号包含背景画面310与字幕信号320。
在数字电视100被致能后,处理模块120接收影像信号(步骤201)。 其次,处理模块120则利用分离演算将影像信号分离为背景画面310与字幕 信号320,然后再分别由其它单元(图未示)对背景画面310与字幕信号320 作处理(步骤210)。
接着,处理模块120则利用单字切割运算将字幕信号320划分为数个单 字(步骤220)。其中,此单字切割运算可以例如是对此字幕信号320上的 多个字母作判断,当判断得知相邻两个字母间的距离大于一预设距离时,则 以这两个字母切开,并视为是两个单字(左边的字母视为是前一个单字的最
后一个字母,右边的字母视为是后一个单字的第一个字母)。以上的单字切 割方式为举例,但实际上并不以此为限。
单字被分割后的结果如图3B所示,字幕320被划分为第一单字321 "This"、第二单字322 "is"、第三单字323 "a"、第四单字324 "notebook"
等单字。
当使用者400发现字幕320中有不熟悉的单字"notebook"时,即可拿 起遥控器101,并按下遥控器101上的功能键,例如"翻译"键。于是遥控 器101会发出含有翻译指令的信号至数字电视100中的控制模块110。如图 4所示,使用者并不一定要使用遥控器101才可以进行翻译,也可以由数字 电视的控制面板上的按键341输入含有翻译指令的信号。
在控制模块110接收到翻译指令(步骤230)后,会将翻译指令给处理 模块120。处理模块120则根据此翻译指令在显示模块170的字幕上标示出 第一单字321,例如将单字反白、框出单字、在单字前出现光标等。如图3C 所示,在本实施例中使用框出单字来表示被标示的单字,但本发明并不以此 为限。
接着使用者连续按下"翻译"键三次,处理模块120便会接收到三次翻 译指令,于是处理模块120会依序框出第二单字322、第三单字323、第四 单字324,并停留在第四单字324,也就是使用者400所不熟悉的单字 "notebook"(步骤240),如图3D。
在处理模块120将单字标示出来之后(例如当判断得知在一预设时间内 未再接收到翻译指令时,即判断使用者已选定此单字为欲翻译单字)。艮P, 处理模块120通常不会在接收到翻译指令之后就立刻将被标示的单字传送给 翻译模块140以读取翻译数据,因此会设计一个延迟时间,当使用者400标 示出要翻译的单字后(步骤240),处理模块120—段时间(例如3杪)没 有再接收到翻译指令,处理模块120才会传送被标示的单字至翻译模块140, 使翻译模块140到字典数据库150中读取翻译数据(步骤250)。
处理模块120则将被标示的单字传送给翻译模块140。翻译模块140便 会由字典数据库150中读出第四单字324 "notebook "的翻译数据330 (步骤 250),并将翻译数据330传回给处理模块120。处理模块120在将翻译数据 330与影像信号合成之后,即将包含有背景画面、字幕信号、翻译数据的影像信号传送给显示模块,最后由显示模块170显示翻译数据330(步骤260), 如"图3E"所示。
另外,处理模块120并不限于以传送合成影像信号的方式至显示模块170 显示翻译数据330。例如,处理模块120也可以将翻译数据330转换成字幕 信号,再传送至显示模块170显示;或者,处理模块120可以屏幕视控 (On-Screen Display, OSD)的方式将翻译数据显示在画面300上。
在上述的实施例中,如图2B所示,处理模块120可以是在接收到翻译 指令(步骤230)之前就会预先由影像信号中切割出各个单字(步骤210、 步骤220)。由于影像信号不断的被输入,将造成处理模块120的负载几乎 都消耗在切割单字之上。因此为了降低处理模块120的负载,处理模块120 可以是在接收到翻译指令(步骤230)之后,再由影像信号中切割出各个单 字的步骤(步骤210、步骤220)。
综合以上所述,本发明的字幕翻译方法,可以针对电视上的字幕选择性 的翻译,不但可以让使用者更能够了解节目内容,也同时让使用者增加学外 文的机会。
虽然本发明以前述的较佳实施例公开如上,然而其并非用以限定本发 明,任何本领域的普通技术人员在不脱离本发明的精神和范围内所为的更动 与润饰,均属本发明的专利保护范围,因此本发明的专利保护范围应以本说 明书所附的权利要求书所界定的保护范围为准。
权利要求
1.一种字幕翻译方法,应用于显示装置,该字幕翻译方法包括步骤接收一影像信号;对该影像信号作一分离演算以取得一背景画面与一字幕信号;对该字幕信号作一单字切割运算以取得至少一单字;接收一翻译指令;根据该翻译指令标示所述单字其中之一;读取对应被标示的所述单字其中之一的一翻译数据;以及输出该翻译数据。
2. 如权利要求1所述的字幕翻译方法,其中该分离演算为对该影像信号 作一文字辨识,以得到该背景画面与该字幕信号。
3. 如权利要求1所述的字幕翻译方法,其中该单字切割运算为判断相邻 字母之间的一字母间距大于一预设距离时,对相邻字母作切割。
4. 如权利要求1所述的字幕翻译方法,其中接收该影像信号为接收目前 该显示器上的播出画面的一影像。
5. 如权利要求1所述的字幕翻译方法,其中输出该翻译数据的步骤包括: 将该翻译数据贴上该背景画面;以及输出内含该背景画面、该字幕信号与该翻译数据的一影像信号。
6. 如权利要求1所述的字幕翻译方法,其中该影像信号为模拟信号。
7. 如权利要求1所述的字幕翻译方法,其中该影像信号为数字信号。
8. —种字幕翻译方法,应用于一显示装置,该字幕翻译方法包括步骤 接收一影像信号;接收一翻译指令;对该影像信号作一分离演算,以取得一背景画面与一字幕信号; 对该字幕信号作一单字切割运算以取得至少一单字; 根据该翻译指令标示所述单字其中之一 ; 读取对应被标示的所述单字其中之一的一翻译数据;以及 输出该翻译数据。
9. 如权利要求8所述的字幕翻译方法,其中该分离演算为对该影像信号 作一文字辨识,以取得该背景画面与该字幕信号。
10. 如权利要求8所述的字幕翻译方法,其中该单字切割运算为判断相邻 字母之间的一字母间距大于一预设距离时,对相邻字母作切割。
11. 如权利要求8所述的字幕翻译方法,其中接收该影像信号为接收目前 该显示器上的播出画面的一影像。
12. 如权利要求8所述的字幕翻译方法,其中输出该翻译数据的步骤包括将该翻译数据贴上该背景画面;以及输出内含该背景画面、该字幕信号与该翻译数据的一影像信号。 U如权利要求8所述的字幕翻译方法,其中该影像信号为模拟信号。 14.如权利要求8所述的字幕翻译方法,其中该影像信号为数字信号。
全文摘要
本发明公开了一种字幕翻译方法。所述字幕翻译方法应用于显示装置,且包括步骤接收一影像信号;对该影像信号作一分离演算以取得一背景画面与一字幕信号;对该字幕信号作一单字切割运算以取得至少一单字;接收一翻译指令;根据该翻译指令标示所述单字其中之一;读取对应被标示的所述单字其中之一的一翻译数据;以及输出该翻译数据。本发明的字幕翻译方法可以针对显示装置上的字幕进行选择性的翻译,不但可以让使用者更能够了解节目内容,也同时让使用者增加学外文的机会。
文档编号H04N5/278GK101202844SQ20061016880
公开日2008年6月18日 申请日期2006年12月14日 优先权日2006年12月14日
发明者陈鹤仁 申请人:英业达股份有限公司
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1