量化词,quantifier
1)quantifier[英]['kw?ntifai?][美]['kwɑnt?,fa??]量化词
1.It aims at elaborating some concepts and aspects, which need to be emphasized and are usually neglected when investigated nominal phrases, especially genitive attribute, article, demonstratives and quantifiers.本文着重说明名词短语句法结构的调查研究中需要强调的或易为国内学界忽略的一些概念和方面,特别是领属定语、冠词、指示词、量化词等。
2.This paper focuses on the resolution of quantifier-induced scope ambiguity by Prolog implementation.本文的重点是讨论在Prolog语言中如何实现对含有量化词辖域歧义的语句的消歧问题。
英文短句/例句

1.Formal Semantic Analysis of Quantifier Scope Ambiguity in English;英语量化词辖域歧义的形式语义分析
2.An Approach to the Resolution of Quantifier-induced Scope Ambiguity in Prolog;量化词辖域歧义在Prolog语言中的消歧方案
3.From a measure word to an auxiliary word-a case study of the grammaticalization of the Chinese measure word ge;从量词到助词——量词“个”语法化过程的个案分析
4.The Cultural and Psychological Connotation in the Accessorial Sense of Numerals and Quantifiers;数词、量词附属意义中的文化心理内涵
5.Quantitative Analysis of Adjectival Present Participle in NEC;航海英语中形容词性现在分词的量化分析
6.On the choice of nominal structures by the measure word fù viewed from the process of categorization;从范畴化过程看量词“副”对名词性成分的选择
7.Semantic Changes of Individual Nouns Collocated with Unit Nouns and Restrictive Factors;个体名词加度量词的语义变化及制约因素
8.On the Grammaticalization of Metaphorical Chinese Classifiers and English Unit Nouns;试论汉英隐喻性量词、单位名词的语法化现象
9.Discussion About the Changing Modern Russian Numerals;浅谈现代俄语中定量数词词尾正在发生的变化
10.Counterprocess in Grammaticalization and the Lexicalization of Chinese Classifiers;语法化的逆过程:汉语量词的实义化
11.A Research on the Lexicalization,Grmmaticalization and Subjective Notion of Quantity of"Duoshao(多少)"“多少”的词汇化、虚化及其主观量
12.The Number and Extraction Methods of Commonly Used Disyllabic Defining Words --An Quantitative Analysis on the Disyllabic Synonymous Defining Words in Modern Chinese Dictionary;常用双音释词词量及提取方法——对《现代汉语词典》双音同义释词的量化分析
13.On the Approximate Format "Numeral+(Quantifier)+lai+de" and Lexicalization of "Laide"概数格式“数+(量)+来+的”及“来的”词汇化
14.A Catergorization Explanation of One Chinese Qualifier Collocating with Multiple Nouns--A Case Study of the Qualifier "Chuan"汉语“一量多名”现象的范畴化解析——以量词“串”为例
15.Cultural Equivallent Translation On Chinese Grammatical Numeral Words;汉语修饰性数词动态对等及文化内涵量化重构
16.The Effect of Cultural Familiarity and Passage Sight Vocabulary on Incidental Vocabulary Acquisition Through Foreign Language Reading文化熟悉度和篇章视觉词汇量对外语阅读中词汇附带习得的影响
17.The R-coloured Words in The Essentials of Putonghua Proficiency test《普通话水平测试实施纲要》中儿化词语的词形规范及数量控制
18.used fairly widely with vs,ns,adjs and advs与大量动词、名词、形容词、副词连用
相关短句/例句

quantificational adverb量化副词
1.Ze in Shanghai dialect and dou in Mandarin Chinese are both quantificational adverbs A sentence containing either of them can be analyzed as a tripartite structure semantically.上海话的“侪”和普通话的“都”都是量化副词,可以用语义三分结构来分析包含“侪”或“都”的句子。
3)Qusntification量词化
4)quantified noun phrases量化名词词组
1.Guided by the Principle of Compositionality, this paper concentrates on the semantic analysis of transitive constructions containing quantified noun phrases.本文旨在从意义的组合性原则出发,对含有量化名词词组的及物性结构进行语义分析。
5)overt quantifier表化数量词
1.With an overview of the literature, especially the latest researches, the author has made systematic conclusions and summarization on English quantifiers and two categories of quantification - overt quantifiers and implicit quantification are generalized.本文通过运用Visual Basic程序统计出的六个库的数量词频率及运用卡方测试和Z-test的统计方法,对轮机英语中的的表化数量词与其它语体(BROWNA,LOBA,MEE,NEC,T4)进行比较分析,得出以下结论:MEE在所有统计的数量词的比例和分布方面与NEC最近,而与其它四个库都有或大或小的差别。
6)quantification theory量词化理论
延伸阅读

如此江山 泛曲阿后湖 曲阿词综曲阿词综中,【诗文】:依依杨柳,青丝缕、掩映绿波南浦。燕掠横斜,鳞游荡漾,恰是湔裙时序。清泠如许。恍镜影空磨,簟痕密聚。欲问伊人,且自溯洄前渚。并倚木阑无语。到来还、远树遥山,凝眸同睹。雁齿参差,*流逦迤,多少鸥群鸳侣。最饶闲趣。且酒斟绿蚁,玉杯时举。*乃一声,移入柳阴深处。西半夜惊罗一首,乃黄 词。 眼儿媚萧萧江上荻花秋一首,乃张孝祥词。堞恋花越女采莲秋水畔一首,乃欧阳修词。相见欢无言独上西楼一首,【注释】:【出处】: