1)Subconscious build潜意识构建
英文短句/例句
1.The Analysis on Subconscious Build and Psychological Origin of Dali Works达利作品的潜意识构建及心理本源分析
2.The Epic Consciousness and Integrated Construction in Xiejin s Movies;谢晋电影潜在的“史诗”意识及整体建构
3.Post-modern Architecture: The Break Out of Human s Collective Subconsciousness;后现代建筑-人类集体潜意识的爆发
4.unconscious sense of guilt潜意识罪恶感 潜意识罪恶感
5.Assessment Strategies in English Classroom under the Construction Goal of Knowledge Significance:An Analysis on Implicit Assessment Effect in Online Interactive Modality知识意义建构目标下的英语课堂评估策略——解析“网络交互模态”的潜性评估效应
6.unconscious intentionality无意识意向性 潜意识意向性
7.The Constructing,Deconstructing,Reconstructing and Unraveling of Ideology;翻译:意识形态的建构、解构、重建与解读
8.Existential Consciousness Construction and Its Cultural Meaning of the Chunxuan School in Taoism;道教重玄生存意识建构及其文化意义
9.Feminine Consciousness in The Age of Innocence: Deconstruction and Construction;论《纯真年代》中的女性意识:解构与建构
10.The construction and deconstruction of female subjectivity in The Awakening;《觉醒》中女性主体意识的建构与解构
11.Constructing of right consciousness is the primary problem of citizen awareness;权利意识建构是公民意识培养中的首要问题
12.On the Construction of Mathematical Modeling Consciousness and Improvement of Students Comprehensive Quality;构建数学建模意识 提高学生综合素质
13.Urban Community Construction and Development of "Community Awareness;城市社区建设与“社区意识”的构建
14.Dreams are a way for the subconscious to communicate with the conscious mind.梦是一种沟通潜意识与意识的方式。
15.Our mind is divided in two parts; Conscious mind & subconscious mind.我们的意识划分为两部分:显意识及潜意识。
16.Present in the unconscious mind but not consciously expressed.潜意识的存在于潜意识中,但没有有意识地表达出来的
17.The agent in the unconscious that is responsible for censorship.潜意识压抑力负责抑制潜意识的无意识的作用力
18.Learn how to increase awareness of your incubator, improve programming and establish a pipeline of potential clients through community partnerships.怎样增加孵化器意识,提高程序,在社区伙伴中建立潜在的客户群。
相关短句/例句
construction consciousness构建意识
1.This paper attempts to explore from sentence,sentence group and sub-text layers the causes of and remedies for non-coherence in the translated versions and proposes that the translator should have construction consciousness during translation.本文尝试分别从句内、句群内和句群间三个层次探讨一下译文连贯不当的产生的原因及其改进方法 ,提出译者在表达时要有构建意识。
3)Subconscious Structure潜意识结构
4)Constructivism of knowledge meaning知识意义建构
5)reflective construction orientation"反思性建构"意识
6)construction of women's subjective consciousness主体意识建构
延伸阅读
潜意识1.亦作"潜意识"。 2.下意识。