1)attractive rules韵律美感
2)rhyming beauty韵律美
1.In view of the reality of literature translation, the essay explores the issue of producing the rhythmic beauty and rhyming beauty of the sourcetext.本文从维汉文学和译的实际出发,就如何再现节奏美与韵律美等问题进行了探讨,进而对恪守翻译的形 式美规范问题做了阐述。
英文短句/例句
1.Enjoying the Maturity of the Original Pottery Artform from the Characteristics of Beautiful Metre;由韵律美特征看原始陶器艺术形式的成熟
2.Music and Rhythm in Language--Meter Analysis of some poems in College English(New Version);语言的音乐性和韵律美——对《大学英语》(全新版)部分诗歌韵格修辞的分析
3."In these translations, the noisy English sounds must be made musical by giving them each a musical companion. "翻译的过程中,成串的英语噪音被强行分派了富于韵律美的元音。
4.Calligraphy from the Huai Su, in particular excels huge cursive scripts, free and easy Juefang and great momentum and great rhythm.书法从怀素,尤擅巨幅草书,洒脱狂放、气势恢弘且极富韵律美。
5.The beauty of its gentle style, its harmonious rhyme, its neat lines and its Chinese classics melt into a poetical Zhimo.它那轻柔的风格美,和谐的韵律美,整饬的诗体美,散逸着中国式的古典美,熔铸成一个诗的志摩。
6.The cadence of the poem flowed gracefully.这首诗的韵律优美流畅
7.recite poetry with beautiful cadences以优美的韵律朗诵诗歌.
8.And gather all the beauty of a flower and a song.从平凡的点滴中发掘美的韵律。
9.The meter of this poem is what makes it so beautiful.这首诗正是因其韵律才显得如此美妙。
10.The Discussion on the Aesthetics of Design;浅议设计中的美学——韵律表达设计之魂
11.of or relating to measure.韵律的或与韵律有关的。
12.(of verse)have a proper metrical pattern(指诗句)符合韵律
13.The use or study of metrical structures in verse;prosody.韵律学在诗歌中运用韵律结构或研究诗歌里的韵律结构;韵律学
14.(prosody) the accent in a metrical foot of verse.(诗律学)符合韵脚。
15.a composition written in metrical feet forming rhythmical lines.以有韵律的韵脚写成的构成韵律行的作品。
16.Written in meter.有格律的按韵律写的
17.ZHANG JiwenAesthetics in Translating Japanese Poems into Chinese:the Perspectives of Style,Artistic Conception,Language and Rhythm of Poems;日语诗歌翻译过程中的审美——诗的形式、意境、语言与韵律
18.The Study of Amrican Students' Prosodic Features of Nuclear Stress in Chinese Declarative Sentences美国留学生汉语陈述句核心重音的韵律表现研究
相关短句/例句
rhyming beauty韵律美
1.In view of the reality of literature translation, the essay explores the issue of producing the rhythmic beauty and rhyming beauty of the sourcetext.本文从维汉文学和译的实际出发,就如何再现节奏美与韵律美等问题进行了探讨,进而对恪守翻译的形 式美规范问题做了阐述。
3)charm of the rhyming韵律审美
4)rhythmical image韵律感
5)beauty in rhythm韵律节奏美
1.Chinese poems,English Poems and musical rhythm are studied from the aesthetic perspective in order to show that the beauty in rhythm is the common charcacter shared by poetry and musical composition.其中,诗歌作为语言精华的代表与音乐的实体——乐曲,从美学角度通过对中、英文诗歌与乐曲韵律节奏的分析,体现出韵律节奏美是语言符号与音乐符号之间的共性。
6)The Graceful Charm of the Rhythm of Monochord独弦琴之韵律美
延伸阅读
韵律1.亦作"韵律"。 2.声韵和节律。指诗词中的平仄格式和押韵规则。引申为音响的节奏规律。 3.指某些物体运动的均匀的节律。