闻,Wen
1)Wen[英][wen][美][w?n]闻
英文短句/例句

1.Smell, smell, with your nose.,用你的鼻子
2.something people love to see and hear喜(见)乐见(
3.Electricity was unknown.人们对电灯所未
4.Wake up and smell the coffee!醒来咖啡的香味。
5.press library [Information Services Department]新资料室〔政府新处〕
6.I smelt a terrible odor.我到一股难的气味。
7.Have a smell of this meat;does it seem all right?你这肉,没有坏吧?
8.DPI/Press & Pub新部新和出版司
9.One sniff of this is enough to kill you.此物即足以致命.
10.Just smell this rose. Isn't it sweet!你这朵玫瑰。 多香呀!
11.The dog sniffed at the stranger.狗那个陌生人。
12.The bird is known by his note, the man by his words.音知鸟,言知人。
13.A bird is known by its note and a man by his talk .啼知鸟,言知人。
14.a bird is known by its note,and a man by his words.声知鸟,言知人。
15.A newsman or a newswoman.新记者男新记者或女新记者
16.A man is known by what he says.声知鸟,言知人,其言而知其人。
17.Report and commentary are two important styles.新报道和新评论是两种主要的新体裁。
18.The collecting and publishing or broadcasting of news; journalism in general.新事业新的收集,出版或播送;新业的总称
相关短句/例句

titbit;tidbit珍闻;趣闻
3)Sniff at a flower闻一闻花
4)Xuwen徐闻
1.Experiment study of absorbing Zn~(2+) in water by diatomite from Jiumu,Xuwen Town,western Guangdong;粤西徐九亩硅藻土对水体中Zn~(2+)的吸附实验研究
2.A preliminary study on coral-associated communities in the Xuwen Coral Reef conservation;徐珊瑚礁自然保护区礁栖生物初步研究
3.Impacts of Climate Change on the Sea Salt Production of Xuwen Saltern;气候变化对徐盐场海盐生产的影响
5)olfactory[英][?l'f?kt?ri][美][ɑl'f?kt?r?]嗅闻
1.Establishment of Fingerprint of Aroma Components of Zhenjiang Frangrance Vinegar Based on GC-MS Analysis and GC-olfactory;基于GC-MS与嗅联用的镇江香醋香气指纹图谱研究
2.Determination of Representative Aroma Components of Natural Apple Essence by GC-MS Combined with GC-olfactory基于GC-MS和嗅仪联用的天然苹果香精关键香气成分分析
6)Hearsay[英]['h??se?][美]['h?r'se]传闻
1.Comparative Study of the Hearsay Rule and Similar Provisions in Hong Kong, Macao and Taiwan.;港澳台地区传证据规则及类似规定比较研究
2.Reform and Proposed Reform of Hearsay Law in Australia,New Zealand,Hong Kong and Canada,with Special Regard to Prior Inconsistent Statements;澳大利亚、新西兰、香港、加拿大传法律改革及酝酿中的改革——以“先前不一致陈述”为重要视角
延伸阅读

春夜闻笛【诗文】:寒山吹笛唤春归,迁客相看泪满衣。洞庭一夜无穷雁,不待天明尽北飞。【注释】:【注释】:  这首《春夜闻笛》是诗人谪迁江淮时的思归之作。  从李益今存诗作可知他曾到过扬州,渡过淮河,经过盱眙(今安徽凤阳东)。诗中“寒山”在今江苏徐州市东南,是东晋以来淮泗流域战略要地,屡为战场。诗人自称“迁客”,当是贬谪从军南来。诗旨主要不是写士卒的乡愁,而是发迁客的归怨。  这首诗是写淮北初春之夜在军中闻笛所引起的思归之情。前二句写闻笛。此时,春方至,山未青,夜犹寒,而军中有人吹笛,仿佛是那羌笛凄厉地呼唤春归大地,风光恰似塞外。这笛声,这情景,激动士卒的乡愁,更摧折着迁客,不禁悲伤流泪,渴望立即飞回北方中原的家乡。于是,诗人想起那大雁北归的传说。每年秋天,大雁从北方飞到湖南衡山回雁峰栖息过冬。来年春天便飞回北方。后二句即用这个传说。诗人十分理解大雁亟待春天一到就急切北飞的心情,也极其羡慕大雁只要等到春天便可北飞的自由,所以说“不待天明尽北飞”。与大雁相比,迁客却即使等到了春天,仍然不能北归。显然,这里蕴含着遗憾和怨望:迁客的春光──朝廷的恩赦,还没有随着大自然的春季一同来到。  诗人以恍惚北方边塞情调,实写南谪迁客的怨望,起兴别致有味;又借大雁春来北飞,比托迁客欲归不得,寄喻得体,手法委婉,颇有新意。而全诗构思巧妙,感情复杂,形象跳跃,针线致密。题曰“春夜闻笛”,前二句却似乎在写春尚未归,所以有人“吹笛唤春归”,而迁客不胜其悲;后二句一转,用回雁峰传说,想象笛声将春天唤来,一夜之间,大雁都北飞了。这一切都为笛声所诱发,而春和夜是兴寄所在,象征着政治上的冷落遭遇和深切希望。在前、后二句之间,从眼前景物到想象传说,从现实到希望,从寒山笛声到迁客,到洞庭群雁夜飞,在这一系列具体形象的叠现之中,动人地表现出诗人复杂的思想感情。它以人唤春归始,而以雁尽北飞结,人留雁归,春到大地而不暖人间,有不尽的怨望,含难言的惆怅。  王之涣《凉州词》云:“羌笛何须怨杨柳?春风不度玉门关。”这是盛唐边塞诗的豪迈气概。李益这首诗的主题思想其实相同,不过是说春风不到江南来。所以情调略似边塞诗,但它多怨望而少豪气,情调逊于王诗。然而这正是中唐诗歌的时代特点。  (倪其心)【出处】:全唐诗全唐诗:卷283_87