大湄公河次区域经济合作,Greater Mekong Sub-region Economic Cooperation
1)Greater Mekong Sub-region Economic Cooperation大湄公河次区域经济合作
1.Political Trust in Greater Mekong Sub-region Economic Cooperation;大湄公河次区域经济合作政治信任度研究
2.Not only it is formed as an economic development model,but it is also a part of the mechanisms of cooperation for the "Greater Mekong Sub-region Economic Cooperation(GMS).它不仅是一个经济发展模式,也是大湄公河次区域经济合作的运行方式。
英文短句/例句

1.A Study of Yunnan s Participation in Greater Mekong Sub-region Economic Cooperation;云南参与大湄公河次区域经济合作研究
2.Political Trust in Greater Mekong Sub-region Economic Cooperation;大湄公河次区域经济合作政治信任度研究
3.Analysis on ADB Investment and its Geospatial Differences in Great Mekong Subregion from 1992-2011大湄公河次区域经济合作框架下二十年投资及其地域分异研究
4.Strategic Analysis of Guangxi Participating in the Great Mekong Sub-regional Economic Development Cooperation;广西参与大湄公河次区域经济合作开发的战略分析
5.Involvement in Lancang-Mekong River Sub-regional Economic Cooperation:an Opportunity for Nanning and Countermeasures;参与大湄公河次区域经济合作:南宁的机遇与对策
6.Study on Yunnan s Participation in GMS in the Perspective of Non-Traditional Security;非传统安全视角下云南参与大湄公河次区域经济合作研究
7.China attending Big Meigong river district economy cooperation’s existing problem and countermeasure我国参与大湄公河次区域经济合作中存在的问题及对策
8.The Influence of the Kunming-Bangkok Road Construction Project to the Transportation of Agricultural Products between Thailand and China;大湄公河次区域经济合作中昆明—曼谷公路对中泰农产品贸易运输的影响
9.International Cooperation in LanCang-Mekong River Subregion and Construction of Three Economic Corridors;大湄公河次区域国际合作与三条经济走廊建设
10.The Economic Development of Lincang and the Sub-regional Cooperation and Development of the Mekong River Area;临沧经济发展与大湄公河次区域合作开发
11.Features and Prospects of the Economic Cooperation In the Mekong Subregion;湄公河次区域经济合作的特点与前景
12.China s Participation in Economic Cooperation In the Mekong Sub-region and Its Progress;中国参与湄公河次区域经济合作及其进展
13.Lancang-Mekong Sub-region Economic Cooperation Facing the 21~(st) Century;面向21世纪的澜沧江—湄公河次区域经济合作
14.The Asian Development Bank and the Greater Mekong Subregion Economic Cooperation亚洲开发银行与湄公河次区域经济合作
15.An Analysis of Southwest China s Participation in the Economic Cooperation in Lancang-Mekong River Sub-Region;大西南联合参与澜沧江—湄公河次区域经济合作的探讨
16.Greater Mekong Sub - region Cooperation: Perspectives of State and Market;大湄公河次地区合作的国际政治经济学分析
17.It has a unique feature compared with other forms of regional cooperation.与其他区域合作的形式相比,湄公河次区域经济合作独具特色。
18.A Study on the Sino-Thailand Economic and Trade Cooperation under the Background of Mekong Sub-regional Cooperation大湄公河次区域合作背景下的中泰经贸合作研究
相关短句/例句

Greater Mekong Subregion Economic Coorperation湄公河次区域经济合作
3)Greater Mekong Sub-regional Economic Cooperation Program (GMS)大湄公河次区域经济合作机制(GMS)
4)Mekong River economic sub-region大湄公河次区域经济区
1.Summing up and comparing the cultural characteristics of Guangxi and GMS, this paper holds that although Guangxi has become a member of Mekong River economic sub-region, it has to confront the fact that it doesn t have the advantage over Yunnan concerning the border.广西在成为大湄公河次区域经济区的开发成员之后,面对的不利形势是地缘没有云南省那样的优势,广西壮侗民族与大湄公河次区域的泰佬掸诸民族的文化相似性为广西参与到大湄公河次区域的经济建设中提供文化连接,广西以文化项目入手将占有优先地位。
5)Mekong sub-regional cooperation大湄公河次区域合作
1.Mekong sub-regional cooperation keeps up with the trend of the times of economic globalization and regional integration.大湄公河次区域合作,顺应了经济全球化和区域一体化的时代潮流,对次区域各国在经济、政治及安全等方面均具有重要的意义。
6)the Sub-regional Economic Cooperation of Lancang-Mekong River澜沧江-湄公河次区域经济合作
延伸阅读

大湄公河次区域经济合作团  大湄公河次区域经济合作(GMS)于1992年由亚洲开发银行发起,涉及流域内的6个国家有中国、缅甸、老挝、泰国、柬埔寨和越南,旨在通过加强各成员国间的经济联系,促进次区域的经济和社会发展。大湄公河次区域经济合作建立在平等、互信、互利的基础上,是一个发展中国家互利合作、联合自强的机制,也是一个通过加强经济联系,促进次区域经济社会发展的务实的机制。这块面积230万平方公里的区域有人口2亿3千多万,自然资源丰富,是极具开发潜力的地区之一。大湄公河次区域经济合作以项目为主导,比较务实。到2005年,六个成员国在交通、能源、电信、环境、人力资源开发、投资、贸易、旅游、农业等领域实施了119个合作项目,动员资金总额约53亿美元。其中,贷款项目19个,投资近52亿美元;技术援助项目100个,赠款金额超过1亿美元。这些项目对次区域各国经济社会发展起到了重要推动作用。2001年第10次部长级会议通过了《大湄公河次区域经济合作未来10年战略框架》,提出了建设重要交通走廊、电信骨干网、电力联网与投资、贸易、旅游等11大标志性项目。亚洲开发银行是大湄公河次区域经济合作的主要出资方,负责筹措各类资金和提供各种技术援助。迄今为止,亚行共提供项目贷款14亿美元,技术援助6000万美元。领导人会议是大湄公河次区域经济合作的最高决策机构,每三年召开一次,各成员国按照国名字母顺序轮流主办。部长级会议每年举行一次,下设专题论坛和工作组。2002年11月3日,首次领导人会议在柬埔寨首都金边举行(左图)。与会6国领导人总结了过去10年取得的成就和成功经验,确认了未来10年的合作前景及承诺,进一步加强了6国伙伴关系。朱镕基总理出席会议并作了主旨发言,敦促湄公河各国加强合作,发挥各自优势,加快经济增长步伐。会议批准了《次区域发展未来十年战略框架》,使次区域合作进入了一个新阶段。会议还发表了联合宣言并决定,今后每3年在成员国轮流举行一次大湄公河次区域领导人会议。会后,有关国家签署了《大湄公河次区域便利运输协定》谅解备忘录、《大湄公河次区域便利运输协定》中方加入书和《大湄公河次区域政府间电力贸易协定》。2005年7月4日,大湄公河次区域经济合作第二次领导人会议在云南昆明举行,会议主题为“加强伙伴关系,实现共同繁荣”。温家宝总理在会议开幕式上发表了讲话。会议通过了《昆明宣言》,并决定第三次领导人会议将于2008年在老挝举行。