1)Query Translation查询翻译
2)Query compilation查询编译
3)query translator询问翻译程序
4)survey of students translation competency翻译能力调查
5)Find non translated texts查找未翻译文本
6)Translation[英][tr?ns'le??n][美][tr?ns'le??n]翻译
1.Strategies for study on translation of medical foreign languages from cognitive point of view;认知视角下的医学外语翻译学习策略研究
2.Transliteration in English translation of traditional Chinese medicine;言不过其辞,动不过其则——谈谈中医英语翻译中的音译问题
3.Self-criticism on the English translation of traditional Chinese medicine;何由换得银河水,净洗群生忿欲心——我的一份中医英语翻译检讨书
英文短句/例句
1.The Chinese Translation of TranslationeseTranslationese:翻译体?翻译症?翻译腔?
2.simultaneous interpretation同步翻译 [口译]
3.A translation from another language.翻译另一种语言的翻译
4.&Translate All Non-Translated Lines翻译所有非翻译行(&T)
5.On the Three New Concepts of Translatology: Meta-translation, Anti-translation and Non-translation;论翻译学的三个新概念:元翻译、反翻译与非翻译
6.Machine Translation, Computer Translation or Electronic Translation?机器翻译"、计算机翻译"还是"电子翻译"?
7.Influences of Translating Factors onTranslation: Flexible Translation and Full Translation;翻译要素对翻译的影响:变译与全译
8.To translate, especially aloud.口译翻译,尤指口译
9.Explicitation and Implicitation in English Translation of Classical Chinese Poetry;汉古诗英译中的显性翻译与隐性翻译
10.Pragmatic Translation and Adaptation--In the Perspective of Functionalist Approaches实用翻译与编译——功能翻译理论视角
11.Analysis of Errors in Translation and Strategies to Cultivate Ability of Translating英汉翻译中误译因素分析及翻译策略
12.On Translation of Puns from the Perspective of Semantic Translation and Communicative Translation;从语义翻译和交际翻译的角度看双关语的翻译
13.A Probe into Translation Strategies from Relevance Perspective-Direct Translation and Indirect Translation;翻译策略的关联探索—直接翻译与间接翻译
14.Application of Communicative and Semantic Methods in Advertisement Translation;交际翻译法和语义翻译法在广告翻译中的应用
15.Advertisement Translation: A Perspective of Functional Theories of Translation and Translational Norms;广告翻译:功能翻译理论和翻译规范理论的视角
16.Investigating Translation Strategies and Units in the Translation Process: A Think-aloud Protocol Study;翻译过程中翻译策略和翻译单位的TAPs语料研究
17.The End Justifies the Means--Reflections on Functionalist Approaches to Translation;翻译目标决定翻译方法——功能派翻译理论探讨
18.From Translation of Law to Legal Translation:On Properness of Legal Translators;从“翻译法律”到“法律翻译”——法律翻译主体“适格”论
相关短句/例句
Query compilation查询编译
3)query translator询问翻译程序
4)survey of students translation competency翻译能力调查
5)Find non translated texts查找未翻译文本
6)Translation[英][tr?ns'le??n][美][tr?ns'le??n]翻译
1.Strategies for study on translation of medical foreign languages from cognitive point of view;认知视角下的医学外语翻译学习策略研究
2.Transliteration in English translation of traditional Chinese medicine;言不过其辞,动不过其则——谈谈中医英语翻译中的音译问题
3.Self-criticism on the English translation of traditional Chinese medicine;何由换得银河水,净洗群生忿欲心——我的一份中医英语翻译检讨书
延伸阅读
查询1.查问;调查。