专利合作条约,Patent Cooperation Treaty(PCT)
1)Patent Cooperation Treaty(PCT)专利合作条约
英文短句/例句

1.international patent专利合作条约专利-国际专利
2.Convention for the Protection of Producers of Phonograms Against Unauthorized Duplication of Their Phonograms, and Patent Cooperating Treaty.《保护录音制品制作者防止未经许可复制其录音制品公约》和《专利合作条约》。
3.On September 15, 1993, the Chinese government submitted its instrument of accession to the Patent Cooperation Treaty to the World Intellectual Property Organization, becoming a member state as of January 1, 1994.1993年9月15日,中国政府向世界知识产权组织递交了《专利合作条约》的加入书。
4.China's State Intellectual Property Office has been authorized to give preliminary examinations to PCT applicants.中国国家知识产权局现已成为《专利合作条约》(PCT)的受理局、国际检查和初审单位。
5.Interests Relations and Comstraints in the Operation of Patent Alliance专利联盟运作中的利益关系与约束条件研究
6.Treaty Supplementing the Paris Convention as far as Patents are concerned巴黎专利权专门公约补充条约
7.Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia东南亚友好合作条约
8.Treaty of Friendship and Cooperation Between USSR and UAR《埃苏友好合作条约》
9.Indo-Soviet Treaty of Peace, Friendship and Cooperation印苏和平友好合作条约
10.A Probe of the Production Condition of The Farmer s Cooperatives and Restriction Factor;农民专业合作经济组织的产生条件及制约因素分析
11.Pricing of Interest Rate Swap under Default Risk;违约风险条件下利率互换合约的定价
12.Advantages, Restrictive Factors and Countermeasure in the Development of Regional Economic Cooperation in North China;华北区域经济合作发展的有利条件、制约因素和对策
13.A clause within a contract or deed providing for annulment.废约条款合同或契约里规定作废的条款
14.Discussion on Benefiting Others Contact and the Stipulations of Article 64 of Chinese Contract Law;试论利他契约及《合同法》第64条之规定
15.Article 30 A book publisher shall, during the term of the contract, have an exclusive right to publish the work delivered to him for publication by the copyright owner.第三十条 图书出版者对著作权人交付出版的作品,在合同约定期间享有专有出版权。
16.The Research of Key Clauses in Patent Licensing Contract;专利实施许可合同中核心条款的探究
17.Proviso in International Patent Licensing Contract;国际专利许可合同的限制性条款探析
18.It also provides for the grant of short-term patents.该条例也就短期专利的批予作出规定。
相关短句/例句

patent cooperation treaty专利权合作条约
3)PCT database专利合作条约(PCT)数据库
4)designation fee under the PCT按照专利合作条约
5)international fee under the PCT按照专利合作条约(PCT)国际费
6)elected states under the PCT按照专利合作条约(PCT)选定国
延伸阅读

专利法条约  《专利法条约》(PatentLawTreaty,PLT),2000年6月在日内瓦召开的外交会议上通过,同时通过的还有《专利法条约实施细则》以及《外交会议的议定声明》。参加这次会议的有130多个国家、4个政府间国际组织及20多个非政府间国际组织。根据《专利法条约》规定,该条约应在10个国家向总干事交存了批准书或加入书后3个月生效。2005年1月28日,罗马尼亚成为第10个向WIPO递交加入《专利法条约》文书的国家。为此,《专利法条约》于在2005年4月28日生效。《专利法条约》共27条,其主要内容包括:缩略语;总则;该条约适用的申请和专利;安全例外;申请日;申请;代表;来文;地址;通知;专利的有效性;撤销;期限上的救济;在主管局认为已作出应作的努力或认为非故意行为之后的权利恢复;优先权要求的更正或增加;优先权的恢复;实施细则;与《巴黎公约》的关系;《专利合作条约》的修订、修正和修改的效力;大会;修订;国际局;成为该条约的缔约方;生效;批准和加入的生效日期;该条约对现有申请和专利的适用;保留;退出;语文;签字;保存人;登记。该条约框架下形式要件的标准化和简单化,将降低错误率并有利当事人较少丧失权利。此外,由于消除了复杂的程序和简化了专利流程,专利局可以更有效地操作并降低费用,这些均可能对发明人、申请人和专利代理更为有利。《专利法条约》旨在协调国家专利局和地区专利局的形式要件并简化取得和维持专利的程序。其规范的主要内容有:1、取得申请日的要件和避免申请人因未满足形式要求而失去申请日的有关程序;2、适用于国家和地区专利局的一套单一的国际标准化形式要求,该要求与专利合作条约的形式要求一致;3、各局均应接受的标准申请表格;4、简化的审批程序;5、避免申请人因未遵守期限而非故意丧失权利的机制;6、适用电子申请的基本规则。同时,还规定了缔约方专利局可以适用的最高要求,除了申请日条件是例外外,缔约方专利局对本条约规定的事务,不得增加任何形式条件。因此,缔约方有自由从申请人和权利人的角度规定对他们更有利的要求。截至2005年1月28日,缔约国总数为10个国家。即:摩尔多瓦、吉尔吉斯共和国、斯洛文尼亚共和国、斯洛伐克共和国、尼日利亚联邦共和国、乌克兰、爱沙尼亚共和国、丹麦王国、克罗地亚共和国和罗马尼亚。目前,WIPO正在进行《实体专利法条约》(SPLT)的制定工作,协调各国专利法中关于授予专利权的实质性标准。经过几年的协商,现阶段首先协调集中在现有技术的定义、新颖性标准、创造性标准、新颖性宽限期、遗传资源来源的披露、充分公开要求等6项议题上的意向已经逐渐形成。尽管还没有达成正式的条约,但协调统一的前景已经明朗。