1)prominence[英]['pr?m?n?ns][美]['prɑm?n?ns]突显
1.The prominence of non-affixal negatives,semantic negatives and affixal negatives are analyzed.文章分析了中国学习者口语语料库(SECCL)朗读任务中否定表达的突显性。
2.Cognitive prominence plays a key role in the construction of similarity in metaphor.认知突显在隐喻相似性的构建中起着十分重要的作用。
3.Taking the notions of perspective and prominence in the construal theory as the starting pointst,he present paper attempts to look into the cognitive mechanisms of denominal verbs.以识解理论中的视角和突显两个方面为基本切入点,探讨名转动词生成的认知机制。
英文短句/例句
1.This example underlines the consequences of bad management.这个例子突显了管理不好的后果。
2.His speech may be characterized as a personal attach on the mayor.他的演说被突显成对市长的人身攻击。
3.Apparently a heart attack.显然是心脏病突发。”
4.a conspicuous indication.显而易见的突出标志。
5.Such indications are very striking.这种显示非常突出。
6.bring out fully or to advantage.充分的显示,使优点突出。
7.To appear or arise unexpectedly or suddenly.突然出现出其不意地突然出现或显现
8.There are no rows highlighted. Highlight the rows you want to sort and try again.没有突出显示的行。请突出显示要排序的行,然后重试。
9.Having jaws that project forward to a marked degree.下巴突出的下巴向前突出到明显的程度的
10.a major contribution; a major improvement; a major break with tradition; a major misunderstanding.卓越的贡献;显著的改进;对传统的显著突破;明显的误会。
11.To automatically resolve the conflicts as shown in the table below, click OK.要自动解决下表显示的冲突,请按“确定”。
12.They suddenly exhibit a striking new trait.它们突然呈现出一种新的显著特征。
13.Standing out in a striking and clearly defined way.以显著和明确定义的方式予以突出的.
14.Huck was measurably so, also -- but suddenly said:显然哈克也想去,可却突然说:
15.Returns or sets whether selected cells appear highlighted.返回或设置选定单元格是否突出显示。
16.(The find results will be highlighted in the folder.)(查找结果将在文件夹中突出显示)
17.Highlights the text associated with an comment reference mark突出显示与批注引用标记有关的文字
18.Highlights the text associated with an annotation reference mark突出显示与批注引用标记相关的文字
相关短句/例句
highlighting[英]['hailait][美]['ha?,la?t]突显
1.An ergonomic study using texture as highlighting codes on graphical displays;底纹对图形的突显工效研究
2.The experiment was conducted to investigate the visual performance of underline highlighting at different difficulty levels and display backgrounds.以反应时和正确率为指标 ,研究了在不同难度和呈现背景 ,下划线突显方法对视觉搜索绩效的影响。
3.The effects of reverse video as type of highlighting on visual search performance in white and black background were investigated.实验对黑、白背景下逆显的突显工效进行考察。
3)salience[英]['seilj?ns][美]['sel??ns]突显
1.In his cognitive grammar theories,Langacker put forward three cognitive saliences:profile,trajectory,and salience with the analyzability.Langacker在其认知语法理论中提出三种认知突显:侧面、射体及与“分析性”相伴而生的突显。
2.This thesis aims at a cognitive analysis of news discourse, guided by Salience approach, especially based on three principles of salience- profile and base, trajectory and landmark, analyzed salience.本文主要运用突显理论对新闻语篇进行分析。
3.Banter conprehension is a course of diplex processing in which the activation of solidarity schema and salience of image plays a crucial role.玩笑的理解是在突显机制和抑制机制作用下的"双重"加工过程。
4)highlight[英]['ha?la?t][美]['ha?'la?t]突显
1.The test of matching highlight with emotion and overvalue on stock price was used to measure if highlight leads to emotion and overvalue in this study.本研究采用背景突显与情绪、股价估值匹配的测试方法,比较大盘不同指数背景的乐观程度和估值的差异。
2.Speakers may adopt different or even opposing perspectives to highlight one aspect of a category.说话者可以通过选取不同的或相反的视角来达到突显某一范畴之目的。
3.the Nobel Prize winner in Economics—Kahneman and his systematic error theory and prospect theory, and the theory of the emotion-specific influences on judgment stimulated me to explore the interrelation of cognition, emotion and over-confidence and their respective mechanisms, and found that highlight is the key for producing them.诺贝尔经济学获奖者Kahneman的系统误差理论与前景理论,及情绪干扰判断的理论启发了我要探究认知、情绪与过度自信的联系及各自内在的机制,发现突显是产生它们的关键,于是我决定通过三个方面:1。
5)Coenagrion barbatum Needham显突
1.Study on the Significant Variations in the Abdominal Spot Patterns in the Male Adult Coenagrion barbatum Needham;显突雄性成虫腹部斑纹的变化
6)salience[英]['seilj?ns][美]['sel??ns]突显度
1.By resorting to salience,one of the basic cognitive linguistic models aiming at the analysis of the issues on lexical and syntactical levels,the author focuses on the impact of discourse salience on the modification,improvement and reconstruction of real situational contexts in English job interviews.围绕职场英语面试中话语突显度对真实情景语境的修正、优化及重构这一论题,借助突显—认知语言学在词句层面分析的基本认知方式之一,以Brazil关于话语语调体系的研究与Giora的层级性突显假设(the Graded Salience Hypothesis)为理论框架,阐释重读词项或音节对词本义突显度产生的作用以及显示突显度的词汇衔接手段;在比喻或习语层面多视角地诠释话语突显意义,探析实现语篇连贯的途径。
延伸阅读
显突1.显现凸出。