1)common heritage of mankind人类共同遗产
1.On one hand,cultural diversity,rather than culture itself,is ipso facto the common heritage of mankind,because it is a collective creation by all mankind with enormous intrinsic and instrumental values."人类共同遗产"原则与"人类共同关切"概念应当共同指导"全球公域"的国际管理。
英文短句/例句
1.Cultural Diversity as Common Heritage and Common Concern of Mankind文化多样性作为“人类共同遗产”与“人类共同关切”
2.Study on the Relation between the Principle of "Common Heritage of Mankind" and the Other Relative Principles;论“人类共同遗产”原则与相关原则的关系
3.Identify the Private Ownership of Celestial Bodies on the Basis of the"Common Heritage of Mankind"Principle论私人对天体的所有权——基于“人类共同继承遗产”原则的思考
4.The discovered pieces have amounted to ten million, not to mention those lying untouched underground.这是中华民族珍贵的文化遗产,也是人类共同的精神财富。
5.A joint heir, as to an estate.共同继承人一位共同的继承人,如对遗产
6.History of long standing and well established makes China inherit a most valuable world culture and natural legacy, they are human common rarities.源远流长的历史使中国继承了一份十分宝贵的世界文化和自然遗产,它们是人类的共同瑰宝。
7.Convention on Conservation of the World Heritage保护世界共同遗产公约
8.conservation of climate as part of the common heritage of mankind保护气候视为人类共同财产
9.Jointly owned assets do not form part of your estate when you die.共同拥有的财产在一方拥有人过逝之后并不成为该拥有人之遗产。
10.Article 16 A joint owner of building property may give or bequeath his or its own portion of the building property to another person without the consent of the other joint owners.第十六条 房产共有人之一将属于自己份额的房产赠与或遗赠他人,可以不经其他共有人同意。
11.Several International Law Problems Related to Human s Co-inheritance of Fortunes;与人类共同继承财产相关的几个国际法问题
12.The touching history of the villa is also the shared heritage of Singapore and China and the shared memory of the two peoples.晚晴园可歌可泣的往事,是新加坡与中国共同拥有的历史遗产,是两国人民共同的记忆。
13.Cultural Identification and Inter-Subjectivity--The Non-material Cultural Heritage of the Pumi Ethnic People from the Perspective of Cultural Anthropology文化认同与主体间性——文化人类学视野中的普米族非物质文化遗产
14.Convention on Conservation of the World Heritage, draft保护世界共同遗产公约草案
15.If the decedent's estate is a component part of the common property of his family, that portion of the property belonging to the other members of the family shall first be separated at the time of the partitioning of the decedent's estate.遗产在家庭共有财产之中的,遗产分割时,应当先分出他人的财产。
16.At the time of distributing the estate, successors who have made the predominant contributions in maintaining the decedent or have lived with the decedent may be given a larger share.对被继承人尽了主要扶养义务或者与被继承人共同生活的继承人,分配遗产时,可以多分。
17.It is exactly the sympathy make the emotion produce resonance in the mankind.由于同情的传递、感染,可以使情感在人类中产生共鸣。
18.Genetic engineering will have revolutionaryconsequences for mankind.遗传工程将对人类产生深远的影响.
相关短句/例句
the principle of common heritages of mankind"人类共同遗产"原则
3)the Principle of Common Heritage of Mankind人类共同继承的遗产
4)he principle of common heritages of mankind人类共同继承遗产
5)shared heritage共同遗产
6)common inheritance of the global natural property人类共同继承财产
1.With the growing economic globalization, the sense of sharing common interest among various countries leads to institution of international laws which mainly cover common inheritance of the global natural property by the human beings, protection of global eco-environment, cracking cross-national crimes and protection of international human rights.主要表现在:人类共同继承财产的确立;全球生态环境保护;打击国际犯罪和国际人权保护。
延伸阅读
人类1.泛指人。 2.人的总称,指人的全体。