1)heteroglossia杂语
1.This paper attempts to analyze the mixed genres and carnival features of Steamed Bread in the perspective of Bakhtin s heteroglossia and carnival theory,and taking into consideration the multimodal discourse ch.网络视频短片《一个馒头引发的血案》的风行引发了对陈凯歌电影《无极》的批评和对短片作者胡戈是否侵犯著作权的争议,但本文无意从这两方面进行讨论,而是旨在根据巴赫金的杂语和狂欢化理论,并结合短片的多模态话语特征,分析该片的混杂语类和狂欢化特色,说明网络flash文化为一种新的大众评论话语提供了空间和可能性,同时探讨此类作品所代表的中国社会新话语的前景。
2.Research focused on polyphony theory, dialogue theory, carnival theory, but related heteroglossia theory lacked s.关于杂语理论,也有相关的研究成果,但缺乏系统性的研究。
3.The article mainly analyses the rhetoric functions of heteroglossia in Wang Meng s novels from three levels: discourse level, text level and main body structure level, and chiefly inspects the unique application of heteroglossia which u.本文对王蒙小说“杂语”的分析主要围绕其修辞功能的三个层面(话语层面、文本层面、主体建构层面)而进行,主要考察了杂语在五蒙小说中作为话语形式的独特运用,作为叙述形式对开放文本的据展,以及对精神主体建构的深沉渗透,和由此产生的言语语境的突破和修辞接受的多样化,以期对王蒙新时期小说的杂语叙述作一个较为完整深入的阐释。
英文短句/例句
1.Mixed Discourse:An Important Pattern of Modern Chinese Poetics Discourse;“杂语”:现代汉语诗学话语的重要方式
2.Diversified theories coexistence ──thoughts on the reconstruction of China s theory on expressive ways of writing;杂语共生:重建中国文论话语的思考
3.Learning Effect in Speech Audiometry in Babble Noise嘈杂语噪声下汉语语句测听中的学习效应
4.a bastard style, language混杂的文体、 语言.
5.The Touch of Essay-Sensuous Features of Essay Language;“杂文味”——杂文语言的美感特征
6.While reading English books or magazines,在读英语书刊和杂志时,
7.Journal of Audiology and Speech Pathology听力学及言语疾病杂志
8.The Glorious Messiness of English英语:标准的大杂烩
9.Journal of Psycholinguistic Research心理语言学研究杂志
10.We take in English Language Teaching.我们订《英语教学》杂志。
11.You can refer to some bilingual magazines English world for example.多看一些双语杂志,如:《英语世界》。
12.Don't adulterate your language with slang别在你的语言中掺杂俚语。
13.Grammar creates order out of chaos of languages.语法从杂乱的语言中指出规律。
14.The diversification of English language and its relation with culture;英语语言的复杂性及其与文化的关系
15.Discrimination and Correction of Faulty Wordings Caused by Complicated Modifiers;由复杂定语引起的语病之辨析与修改
16.Study of Reasons for Errors in Translating Complicated Japanese Substantive Modifier into Chinese;日语复杂连体修饰语的误译原因探源
17.The extremely complex semantic structure "A and B;语义结构复杂异常的语符“A and B”
18.A Supplement to the Etymologies of Han Yu Da Ci Dian ──A discovery made in reading Guang Yun;《汉语大词典》词语溯源小补──读《广韵》杂记
相关短句/例句
complicated modifier复杂定语
1.The complicated modifier refers to two or more simple modifiers used in front of the center word. 复杂定语是指一个中心语之前有两个或两个以上的简单定语。
3)elaborated code复杂语码
1.As a teaching strategy,English-Chinese code-switching is necessary in College English classes,so is restricted-elaborated code-switching as a teaching method.作为一种教学策略,大学英语课堂教学有必要进行英汉语码的转换;作为一种教学方式,大学英语课堂还有必要进行简单语码与复杂语码的转换。
4)heteroglossia杂语性
1.M Bakhtin and other literary critics,we can find in her poems such modern features as dematerialization,centrifugality,and heteroglossia,which are entirely different from the styles that were prevailing in the literary works in her time.采用现代文学评论家巴赫金等人的观点,我们可以发现狄金森诗歌中的"非物化"、"离心力"、"杂语性"和"小说化"等倾向,与她同时期的作家风格相距甚远。
5)complicated predicate复杂谓语
1.The surface structure of predicative object sentence and complicated predicate sentence seem to be similar,but the deep structure is different.谓词性宾语句的结构具有层次性,在不同的结构层次上句子的疑问语气会有不同;谓词性宾语句与复杂谓语句有区别,它们的表层结构看似相似,深层结构却不相同。
6)Japanese journals日语杂志
1.Along with the Japanese colonial government’s invasion on politics, economy and military, hundreds of different kinds of Japanese journals were produced as a result of strict control on Chinese culture and flowed in a large amount of Japanese immigrants.大批日本移民的涌入,使数百种日语杂志应运而生,其中发刊的日语文学杂志,从某个侧面如实地反映了日本帝国主义扩张时期,其文化统治政策和日本民众的殖民心理。
延伸阅读
杂语1.主旨各异之语﹐各种学说。 2.指怪诞鄙俗之语。