本技术涉及耳机,具体而言,涉及一种带翻译功能的耳机。
背景技术:
1、蓝牙耳机是将蓝牙技术应用在免持耳机上,使用者可以自在地以各种方式轻松通话。自从蓝牙耳机问世以来,一直是行动商务族提升效率的好工具。
2、但是蓝牙耳机由于需要无线传输数据,耗电量大,能持续使用的时间较短。每次充电时需要将蓝牙耳机取下,此时不能使用蓝牙耳机。而且随着社会的进步、经济的发展,不同国家之间交流和旅游也越加频繁。当不同语言的人交流不畅时,会影响交流进度。如果蓝牙耳机带有翻译功能,将大大降低沟通的时间和成本,有助于解决不同国家的人之间言语沟通障碍的问题。
技术实现思路
1、本实用新型的目的在于提供一种带翻译功能的耳机,其能够对不同的语音进行翻译,而且续航时间长,便于用户使用。
2、本实用新型的实施例是这样实现的:
3、本申请实施例提供一种带翻译功能的耳机,包括主耳机、从耳机和备用电源,备用电源设有卡块,主耳机与从耳机均设有第二连接部,第二连接部设有与卡块可拆卸连接的卡槽;
4、还包括翻译终端,主耳机设有第一处理器、第一语音接收模块、第一无线传输模块、第一电源和第一扬声模块,从耳机设有第二处理器、第二语音接收模块、第二无线传输模块、第二电源和第二扬声模块;
5、第一语音接收模块、第一无线传输模块、第一电源和第一扬声模块均与第一处理器电连接;
6、第二语音接收模块、第二无线传输模块、第二电源和第二扬声模块均与第二处理器电连接;
7、第一无线传输模块与第二无线传输模块通信连接,第一无线传输模块与第二无线传输模块分别与翻译终端通信连接。
8、进一步的,在本实用新型的一些实施例中,上述翻译终端电连接有存储模块。
9、进一步的,在本实用新型的一些实施例中,上述第一无线传输模块与第二无线传输模块均采用蓝牙无线传输。
10、进一步的,在本实用新型的一些实施例中,上述第一处理器与第二处理器均采用单片机。
11、进一步的,在本实用新型的一些实施例中,上述主耳机设有第一工作提示模块,第一工作提示模块与第一处理器电连接;从耳机设有第二工作提示模块,第二工作提示模块与第二处理器电连接。
12、进一步的,在本实用新型的一些实施例中,上述备用电源设有第一连接部,卡块设于第一连接部外侧壁;第二连接部设有用于容纳第一连接部的第三卡接槽,卡槽设于第三卡接槽内侧壁,卡槽包括呈l形连通的第一卡槽和第二卡槽,第一卡槽远离第二卡槽的一端与外界连通。
13、进一步的,在本实用新型的一些实施例中,上述备用电源两端均设有传输线,第一连接部设于传输线远离备用电源的一端。
14、进一步的,在本实用新型的一些实施例中,上述第一连接部设有第一正极导体和第一负极导体,第二连接部设有与第一正极导体配合的第二正极导体和与第一负极导体配合的第二负极导体。
15、进一步的,在本实用新型的一些实施例中,上述第一连接部设有用于卡接第二负极导体的第一卡接槽,第一负极导体设于第一卡接槽;第二连接部设有用于卡接第一正极导体的第二卡接槽,第二正极导体设于第二卡接槽。
16、进一步的,在本实用新型的一些实施例中,上述第二负极导体与第一卡接槽均成圆环形,第一正极导体与第二卡接槽均呈圆柱形。
17、相对于现有技术,本实用新型实施例至少具有如下优点或有益效果:
18、本实用新型实施例提供一种带翻译功能的耳机,包括主耳机、从耳机和备用电源,备用电源设有卡块,主耳机与从耳机均设有第二连接部,第二连接部设有与卡块可拆卸连接的卡槽;
19、还包括翻译终端,主耳机设有第一处理器、第一语音接收模块、第一无线传输模块、第一电源和第一扬声模块,从耳机设有第二处理器、第二语音接收模块、第二无线传输模块、第二电源和第二扬声模块;
20、第一语音接收模块、第一无线传输模块、第一电源和第一扬声模块均与第一处理器电连接;
21、第二语音接收模块、第二无线传输模块、第二电源和第二扬声模块均与第二处理器电连接;
22、第一无线传输模块与第二无线传输模块通信连接,第一无线传输模块与第二无线传输模块分别与翻译终端通信连接。
23、实际使用时,第一人佩戴主耳机,第二人佩戴从耳机(此处列举第一人说英语,第二人说汉语),第一人说话后,第一语音接收模块接收到第一人说出的语音并通过第一无线传输模块传输到翻译终端,翻译终端将英语进行翻译成汉语并通过第二无线传输模块传输到从耳机,从耳机通过第二扬声模块将汉语放出给第二人听。
24、同理第二人说话后,第二语音接收模块接收到第二人说出的语音并通过第二无线传输模块传输到翻译终端,翻译终端将汉语进行翻译成英语并通过第一无线传输模块传输到主耳机,主耳机通过第一扬声模块将英语放出给第一人听,如此能够对不同的语音进行翻译。
25、当主耳机或者从耳机电量不够时,将备用电源的卡块嵌入卡槽中,如此将备用电源与主耳机或者从耳机连接即可,通过备用电源给主耳机或者从耳机供电,续航时间长,便于用户使用。
1.一种带翻译功能的耳机,其特征在于:包括主耳机、从耳机和备用电源,所述备用电源设有卡块,所述主耳机与所述从耳机均设有第二连接部,所述第二连接部设有与所述卡块可拆卸连接的卡槽;
2.根据权利要求1所述的带翻译功能的耳机,其特征在于:所述翻译终端电连接有存储模块。
3.根据权利要求1所述的带翻译功能的耳机,其特征在于:所述第一无线传输模块与所述第二无线传输模块均采用蓝牙无线传输。
4.根据权利要求1所述的带翻译功能的耳机,其特征在于:所述第一处理器与所述第二处理器均采用单片机。
5.根据权利要求1所述的带翻译功能的耳机,其特征在于:所述主耳机设有第一工作提示模块,所述第一工作提示模块与所述第一处理器电连接;所述从耳机设有第二工作提示模块,所述第二工作提示模块与所述第二处理器电连接。
6.根据权利要求1所述的带翻译功能的耳机,其特征在于:所述备用电源设有第一连接部,所述卡块设于所述第一连接部外侧壁;所述第二连接部设有用于容纳所述第一连接部的第三卡接槽,所述卡槽设于所述第三卡接槽内侧壁,所述卡槽包括呈l形连通的第一卡槽和第二卡槽,所述第一卡槽远离所述第二卡槽的一端与外界连通。
7.根据权利要求6所述的带翻译功能的耳机,其特征在于:所述备用电源两端均设有传输线,所述第一连接部设于所述传输线远离所述备用电源的一端。
8.根据权利要求7所述的带翻译功能的耳机,其特征在于:所述第一连接部设有第一正极导体和第一负极导体,所述第二连接部设有与所述第一正极导体配合的第二正极导体和与所述第一负极导体配合的第二负极导体。
9.根据权利要求8所述的带翻译功能的耳机,其特征在于:所述第一连接部设有用于卡接所述第二负极导体的第一卡接槽,所述第一负极导体设于所述第一卡接槽;所述第二连接部设有用于卡接所述第一正极导体的第二卡接槽,所述第二正极导体设于所述第二卡接槽。
10.根据权利要求9所述的带翻译功能的耳机,其特征在于:所述第二负极导体与所述第一卡接槽均成圆环形,所述第一正极导体与所述第二卡接槽均呈圆柱形。