非特定人外语语音远程自动导航并驾驶的汽车系统的制作方法_2

文档序号:9709473阅读:来源:国知局
音形成的汉语文本,
所述外语与汉语翻译模块9的工作原理可以采用现有技术的相应模块,比如:《汉语外语句型转换双向机器翻译方法》。
[0019]经过上述翻译模块处理后,卫星定位导航装置模块8最终都会得到下列汉语语音码表示的汉语句子:
q uu rnvminv gubvqbv.汉语语音码也可以通过汉字与汉语语音码的转换模块转换成如下分好词的用汉字表示的句子:
“去人民广场”
通过以上翻译模块,我们实现了由外语语音转换来的外语文本与汉语文本的转换以及汉语语音码与汉字、汉语拼音的转换,同理对其它的由外语语音转换来的的外语文本,我们也可以采用以上相同的方法进行翻译和转化,这里就不再累述为了简化叙述这里汉语拼音组成的句子略,这里就不再累述。
[0020]值得指出的是:所述的外语与汉语翻译模块9在将翻译好的汉语文本进行分词时采用汉语文本智能分词法进行分词。
[0021]因为只有采用属于现有技术的汉语文本智能分词法进行分词才能得到更好的技术效果。
[0022]卫星定位导航装置模块8在接受到上述汉语文本后,根据目前自身位置和所述汉语文本提供的将要去的目的地位置输出汽车导航汉语关键词文本命令。
[0023]比如:从目前的汽车位置外滩到目的地人民广场,驾驶员发出去人民广场的命令后,导航仪首先检测到自己的位置目前是在外滩,目的地是人民广场,根据卫星导航仪内置的电子地图和导航软件,卫星导航仪查询到了前往目的地的线路:“首先沿中山东一路前行2000米右转到延安东路,然后沿延安东路前行4000米穿过西藏中路即到达目的地人民广场。”
上述文本通过卫星定位导航装置模块8内置的汉语文本智能分词法模块的分词可以得到以下分好词的文本:
“首先沿中山东一路前行2000米右转到延安东路,然后沿延安东路前行4000米穿过西藏中路即到达目的地人民广场。”
上述文本通过卫星定位导航装置模块8内置的汉字与汉语语音码双向转换模块即可以得到分好词的如下用汉语语音码表示的上述汉语文本句子:
“xxvxisa y s e jdaxsaddayialuu qisexqe 2000 mi v yxujusv dkuysesaddaluu, rsehxu yse ysesaddaluu qisexqe 4000 miv qusaglu xiazbujdaluu jiudkudav muudiudiu rnvminv gubvqbv,,
并将上述汽车导航汉语关键词文本命令通过网络传输模块7传输给控制整个汽车驾驶的计算机系统模块6,该模块再将所述汽车导航汉语关键词文本命令传输给预先储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的汉语关键词与计算机程序绑定模块5,该模块将所述汽车导航汉语关键词文本命令与对应的计算机程序进行绑定,具体关键词与计算机程序绑定和计算机程序逻辑排列以及计算机程序具体运行过程如下:
这里xxvxisa和rxvhxu用汉字表示的汉语意义分别是“首先”和“然后”,由于这两个词没有相应的计算机程序与它们对应,因此,我们称这种词为非关键词,在汉语里属于连词,这两个非关键词的含义是紧跟在xxvxi sa后的程序要排在紧跟rxvhxu后面程序的前面,执行时紧跟在xxvxisa后的程序要比排在紧跟rxvhxu后面的程序先执行,这里yse用汉字表示的汉语意义是“沿”,这个关键词被提取出来后,计算机会去查与yse绑定的计算机程序,并将查到的与yse绑定的计算机程序提取出来,根据上面分析的执行顺序将其排在首先需要执行的程序,这里的jdaxsaddayialuu紧跟在yse之后,计算机据此可以判定指的是所“沿”的路名参数,计算机就会将其提取出来作为yse绑定的计算机程序的路名参数加入到“yse沿”绑定的计算机程序中,这里qisexqe用汉字表示的汉语意义是“前行”,这个关键词被提取出来后,计算机会去查与qisexqe绑定的计算机程序,并将查到的与qisexqe (前行)绑定的计算机程序提取出来,并根据上面分析的执行顺序将其排在“yse沿”绑定的计算机程序模块后面,紧接着“yse沿”绑定的计算机程序执行后执行,这里的2000 miv (2000米)紧跟在qisexqe (前行)之后,计算机据此可以判定指的是汽车沿中山东一路“qisexqe (前行)”的距离是“2000 miv (2000米)”,计算机就会将其提取出来作为qisexqe (前行)绑定的计算机程序的前行距离的参数加入到qisexqe(前行)绑定的计算机程序中,yxujusv用汉字表达的意思是“右转”,该关键词“yxujusv (右转)”通过储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的汉语关键词与计算机程序绑定模块5与对应程序进行绑定,由于它列在“ysejdaxsaddayialuu qisexqe 2000 miv (沿中山东一路前行2000米)”之后,所以,储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的计算机程序逻辑排列连接模块4将“yxujusv (右转)”程序安排在 “yse jdaxsaddayialuu qisexqe 2000 miv (沿中山东一路前行 2000米)”程序执行完后执行,“dku ysesaddaluu (到延安东路)”紧跟在“yxujusv (右转)”后面,计算机据此可以判定是“yxujusv (右转)”程序要达到的目标参数,计算机就会将其提取出来作为yxujusv (右转)绑定的计算机程序的目标参数加入到yxujusv (右转)绑定的计算机程序中。
[0024]同理我们将“rsehxu(然后)”后面的“yse ysesaddaluu qisexqe 4000 mivqusaglu xiazbujdaluu (沿延安东路前行4000米穿过西藏中路)”句中的关键词:“yse(沿)” “qisexqe (前行)” “qusaglu (穿过)”通过储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的汉语关键词与计算机程序绑定模块5与对应程序进行绑定,并将相关程序参数“ysesaddaluu (延安东路)”“4000 miv (4000 米)”“xiazbujdaluu (西藏中路)”分别传输到“沿”“前行”“穿过”关键词所绑定的程序中,通过储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块中的计算机程序逻辑排列连接模块4将“yse (沿)”“qiSeXqe (前行)” “qusaglu (穿过)”关键词所绑定的程序按照“ yse ysesaddaluu qisexqe 4000 miv qusaglu xiazbujdaluu(沿延安东路前行4000米穿过西藏中路)”自然语序的顺序进行排列并连接,排序连接后整个“rsehxu (然后)”后面的程序排在“xxvxisa (首先)”后的程序后面,并在“xxvxisa(首先)”后的程序执彳丁完后执打。
[0025]“jiu dkudav muudiudiu rnvminv gubvqbv (即到达目的地人民广场)”句中的关键词“jiu dkudav muudiudiu (即到达目的地)”是与目的地检测程序绑定的关键词组,目的地检测程序在执行时会检测当前位置是否是紧跟在“即到达目的地”后面的地点或道路门牌号名称,这里的地点是“rnvminv gubvqbv (人民广场)”如果是,则汽车就会在“rnvminv gubvqbv (人民广场)”附近能停车的位置或停车场停下,并告诉车上的人已到“rnvminv gubvqbv (人民广场)”本次导航并自动驾驶结束,如果当前位置还不是目的地“rnvminv gubvqbv (人民广场)”,则汽车在卫星定位导航装置模块8和控制整个汽车驾驶的计算机系统模块6导航控制下继续向目的地“rnvminv gubvqbv (人民广场)”运动直至检测到已经到达“rnvminv gubvqbv (人民广场)”为止。
[0026]至此,汉语文本已经完成了全部该文本需要调动的计算机程序,并进行了正确程序参数赋值和程序先后执行顺序的连接。
[0027]连接完整个执行程序后,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块6根据所述控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2的地址,通过网络传输模块3比如CAN串行总线控制局域网系统传输模块传输给控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2、并由该嵌入式计算机系统模块控制各种汽车部件执行模块1执行。
[0028]需要指出的是,关键词与计算机程序绑定的方式可以多种多样,只要能够达到有效绑定效果便可。
[0029]在本实施例中,所述储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块6的汉语关键词与计算机程序绑定模块5是通过关键词与程序函数名建立对应关系词表或对应数据库的方式进行绑定,绑定时控制整个汽车驾驶的计算机系统模块6首先提取要绑定程序的关键词,然后再去查对应关系词表或对应数据库,查到对应的程序函数名后,将所述程序函数名传输给储存在控制整个汽车驾驶的计算机系统模块6的计算机程序逻辑排列连接模块4,该模块将所述程序函数名按执行的先后逻辑顺序排列到要执行的程序序列中,当执行到该程序函数名的程序时,控制整个汽车驾驶的计算机系统模块6或控制汽车各种部件运行的嵌入式计算机系统模块2就会从各自的程序库中调用与该程序函数名对应的计算机程序并执行
当前第2页1 2 3 4 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1