远程通信交换机多语种操作与维护接口的制作方法

文档序号:7567352阅读:190来源:国知局
专利名称:远程通信交换机多语种操作与维护接口的制作方法
技术领域
本发明涉及远程通信交换机的一种多语种操作与维护接口,特别是一种电话交换机。
电话交换机包括操作与维护单元(OMU),它处理有关交换机的操作与维护的操作,是操作者与交换系统之间的接口。通过OM单元,交换机和操作与维护网络相连,这样,远程操作者就能在一个地方以集中的方式控制在物理位置上相隔很远的几台交换机了。交换机的OM单元收集报警,并作出报警报告,它还能与交换机的中央存储器(CM)一起操作,CM中存储的文件包括用户数据、收费、信令、路由和交换机的配置,这样操作者就能阅读和改变这些文件的内容。它的硬件包括如中央处理单元(CPU)和作为独立的大容量存储设备的一个或几个硬盘驱动器和一个软盘驱动器。
OM单元的程序和通过O&M网络与该单元相连的操作者的计算机终端构成了交换机和操作者之间的人机接口(MMI)。操作者通过本地的或使用人机语言(MML)的远程控制向交换机发出命令,其I/O句法由CCITT建议Z.317至Z.341决定。在MML中,每项功能有单独的命令。软件是分层的,并包括下列基本元素。从主层开始的部分,其中的显示包括了命令类列表。命令类构成了命令类级别,通过在主层中选择一个命令类,用户就可得到该类的命令组菜单。每个命令组由4到8个命令构成,选择想要的命令组就可能获得想要的命令。类别是按功能划分的,因此一个命令类负责一组功能,如用户管理或路由命令等。一个命令组负责更小部分的相关命令,例如关于处理用户缩位拨号服务的命令等。软件建立在菜单上,用菜单的方式一步步地指导操作者获得正确的命令。MMI可使几个命令部分在同一个系统中同时存在。这些部分是完全独立的;但是,从不同的部分同时操作同一信息是被禁止的。


图1显示了主层菜单。字母后面是用简明文字描述的命令类名,这样选择一个字母就能获得相应命令类的命令组菜单,然后用类似的方法,选择想要的命令组的字母来获得那些命令。然后,就可以写命令了。命令的构成如下例所示ZRCI∶GSW∶NCGR=OUTGRP。命令包括命令标志,上例中为ZRCI,后面的参数用冒号分开。当操作者发命令时,给出命令标志后,MML程序以文本方式给出可以使用何种参数的信息,每给出一个参数后,该程序都能提供有关下个参数的指导。该程序在每一级都能给操作者指导,因此,操作者很少需要人工查找帮助。发命令无需任何特别的技巧,唯一的要求自然是操作者要懂得在显示器上显示在线指导的那种语言。
指导信息和程序输出的标题都是用程序代码写在交换系统中的,它们用一种语言写成,最通用的缺省语言可能是英语。然而,电话交换机所处的各种语言环境很不相同,因此,如果操作者不懂得写命令指导信息所用的语种的话,再好的在线指导也没用。生产商需要生产交换机,其MMI以操作者的语种给出文本信息。问题是由于这些文本通常都是与命令程序(英语)密切相关的,因此很难提供指导信息是以一种特定语言写的交换机。
另一个问题是关于输出格式的,包括由MML程序产生的标题和数据。当使用管理程序的网络运行在一台单独的网络管理计算机上,用它的控制程序通过交换机OMU的I/O接口控制电话交换机时,网络管理程序必须先从它接收的MML程序的输出中分离出文本部分,只有在这个过程之后数据才能被进一步处理。网络管理程序必须这样从OMU的程序中搜索它需要的信息。当OMU的程序发生变化时,其响应也变了,网络管理计算机就不能再分辨出要用哪些信息,这样,网络管理程序就不能以想要的方式控制交换机。
第一个问题的一种解决方案自然是重写MML程序,以操作者想要的语种输出。但这很困难,因为编写程序的人并不总是能很好地掌握操作者的母语。另一种解决办法是用一个独立的文本数据库与操作者的计算机相连。MML程序以缺省语种(通常是英语)提供的文本记录和操作者母语的该本文记录译文都存储在该文本数据库中。程序输出文本后,操作者的计算机首先从文本数据库中提取相应的文本,然后提取该文本的译文,最后将译文显示在显示单元上。由于搜索方法的问题,这种方式很慢。
专利申请EP-0121071中,申请者是IBM,提出了一种方法,可以在一个数据处理系统中同时进行多语种的操作。在该方法中,当应用程序要发送消息时,它通过一个特殊的包括一个消息索引的宏请求消息请求服务来完成任务。该服务将该请求指向消息组合区(它是以消息索引为基础的,语种索引由操作者开始登录计算机时给出),从存储在大容量存储设备中的消息模型数据集中提取相应语种的相应消息。这个申请提出的方法以软件以外的一个消息模型数据集的方式来排列消息。这种方法的缺点是,消息模型数据集变得很大,基于两个索引的搜索要花很长时间,而且在此过程中不能改变语种。
本发明的目的是提供一个操作与维护接口,用这种方法避免交换机控制中的语种问题,使操作者可以创建输出文本的语种和格式。这样,持一种语言的操作者,如中国人和日本人,由字标志上的书写而定,就能象最好的专家一样创建他自己的输出文本。
另一个目的是提供一个操作与维护接口,提供操作者想要的信息而不是以目标语言写的文本。
本发明为电话交换机提出的方法将程序和相关的文本分离开来。本发明中的交换机的特性由两点组成。第一个特性是编码到程序模块中命令组,在交互过程的每一步中由MML程序提供给操作者的所有字母数字信息都与作为资源文件的真正的程序代码分离。可以有几个资源文件,其文本是分别用不同的语种编写的。这样就可能有如英语、俄语、德语等的资源文件。在每一个操作和维护过程中装入程序模块时,与想要语种相应的资源文件就装入了,该文件决定了后续过程中操作与维护接口的语种。可以实现多语种,而且,在一个过程中,语种也可以自由改变,即使是与命令软件使用的语种一样也行。语种的选择、装入和使用都很快,操作者不会看到明显的延迟。软件可以经济的方式创建,并考虑字符集和翻译问题,而不考虑由于不同语种版本在程序平台上造成的问题来优化代码。另一个特性是至少一个资源文件是一种特定的中间语言的文件,它不包含任何人类语言的文本,取代字母数字文本的是中间语言信息。
根据第一实施例,中间语言信息是一种独立的数字代码,来自OM单元I/O接口信息流的文本部分由独立的数字代码替换。数字代码作为搜索关键字,据此,与搜索关键字相应的字母数字文本或其他信息都能立刻从操作者的计算机的大容量存储设备中取出显示在显示设备上。
根据第二实施例,中间语言文件由操作者自己创建。操作者以自己的愿望建立代码字符作为中间语言信息。这些代码字符通过OMU的I/O接口取代了传到操作者计算机(如网络管理计算机)的信息流中表示给人看的普通文本部分。这样,原来为人准备的信息流就转变为给机器的并适于机器处理的信息。这些代码可能是为操作者的机器准备的不同的控制字符,根据字符的意义以想要的方式处理输入的数据流。用户可以很容易地作出如以不同的图形表示的命令响应,而传统的交换机对同样的命令响应的是带标题的文本和一系列连续的数字。因此处理传统交换机给出的信息很难,而这个实施例所用的方式中,操作者以想要的格式自动接收信息。操作者可以创建任意多个中间语言文件,并在过程中自由选择要用的中间语言文件。
根据实例及相应的图,本发明将在后文详细叙述。其中,图1为显示给操作者的主层菜单;图2为本发明多语种操作与维护接口的程序代码及命令文本文件的组织;图3为第一实施例;以及图4为第二实施例。
根据图2,交换机OMU的操作与维护接口的中央存储器4中MML程序中的程序模块由数字1表示。如程序的主层有它自己的程序模块,资源文件的ASCII记录与程序模块的程序代码相关,该记录产生如图1所示的操作者显示单元上的显示。相应地,每个命令组都在自己的程序模块中编码,其中命令组的4至8个命令包括在相同的程序代码中,作为一个程序整体处理。命令系统的程序存储在磁盘存储器3或类似设备中,当该组中的命令被用到时它们就被加载运行。
根据本发明的第一部分,与程序模块1相关的用于操作者设备上的显示或与交互通信相关的所有文本与模块的程序代码相区分,作为一个或几个独立的资源文件2a、2b、2c。每个资源文件包含了用想要的语种所写的文本。例如,资源文件a的文本语种(a)可能是英语,资源文件b的文本语种(b)可能是俄语。对每一个文件,需要一个单独的资源文件库,有了资源库就可以有许多语种了。
根据本发明的第二部分,至少一个资源文件2c是一个特定的中间语言文件。该中间语言不是人类的语言,该文件包含的中间语言信息后文叙述。
与一个过程相关的模块1的程序代码的加载过程中,与该程序相关的资源文件也被加载到中央存储器4中。也可以在与磁盘3相连的开始只加载交换机的缺省语言资源文件。程序代码1对所有语种的资源文件是共用的,只根据操作者的选择改变实际使用的资源文件。这样,就能从显示终端5,如同系统原始的或缺省的语种一样,以想要的语种完成操作与维护工作。
在此过程中,语种可以改变任意多次,在这种情况下,命令系统将包含在命令组中的新语种的资源文件装入内存,该过程就以另一种语言继续运行。从一种语言向另一种语言的改变可以在该过程的任何层次中进行,例如可以定义文件转换控制按钮的方式进行。在可能发生的并且同时发生的过程中,方法相似,这些过程同时运行且相互独立。每个过程的语种可以各自改变。并行过程可以用自己的语种,完全与其他过程的语种独立。这样就可以同时有几种(如果有必要,甚至可以是几十种)语言。
图3,采用与图2相同的标识数字,示出了中间语言文件2c的第一最佳实施例。如果源语种之间,如用在操作与维护接口上的英语及想要的目标语种中文,结构和逻辑的差别太大了,以至于不能在该操作与维护接口上合理地使用目标语言命令结构,该目标语种的资源文件就可以用资源文件2c的中间语言的方法来实现。实现的方法是,包含中间语言的资源文件2c由搜索关键字组成,它们可以是数字代码。当程序运行到要用某种语言输出文本且选择了中间语言的资源文件时,它输出分离的代码。当程序对操作者的计算机5给出响应时,数据流由作为搜索关键字的前述代码组成。操作者创建他自己的目标语言数据库31,提供每个文本记录的搜索关键字。当操作者的计算机5收到搜索关键字时,它就能立即,几乎是无延迟地,从数据库31中取出与搜索关键字相应的文本并显示在机器5的显示器上。
这个实施例的优点是,指导消息和命令系统的文本不必翻译成目标语言,中间语言的资源文件2c取代目标语言的资源文件被装入内存,这些文件作为MML程序和用自然语言实现的用户接口之间的中介。中间语言对操作者透明,用于控制如目标语言键盘和操作者的终端设备5的屏幕的字符发生器,或者控制一个程序,完成中间语言与个人计算机上的目标语言之间的翻译。
与图2和图3的标识数字一致,图4是中间语言文件2c的第二最佳实施例。它特别用在交换机由单独的网络管理计算机41控制的情况。MML程序的响应及其文本部分都是专为人设计的,很难适用于一台机器,因为处理响应需要删改文本。解决这个难题的方法是,程序员用中间语言将字母数字文本换成想要的代码为自己创建资源文件2c,这样MML程序产生的信息流就是适于机器处理的了。当传到网络管理计算机41的信息流中准备给人看的普通文本部分转换为控制代码后,该网络管理计算机41就根据这些代码进行操作。用代码的方式可以删除文件的某些部分,重新安排记录项等。这样,通过计算机41以想要的方式处理输入数据流,就很容易作出显示在显示单元42上的不同的图形表示。
这个实施例的优点是,不必改变MML程序或中断交换机的运行,操作者就能以想要的方式自己处理程序的响应。以后对MML程序代码可能做的改变一点也不会影响操作者所做的响应处理。
很显然,本发明的不同实施例并不仅限于上述两例,而是可以在权利要求书的范围中变化。
权利要求
1.远程通信交换机的一种多语种操作与维护接口,该接口促进了从一个外部设备(5)向交换机提供的控制及上述设备的控制应答以目标语言的显示,其中,操作和维护软件(1)由多个程序模块组成,其特征在于所有与交互通信和操作与维护接口相关的字母数字信息与程序模块的程序代码分离,作为不同目标语言的资源文件(2a,2b);至少一个资源文件(2c)是一个包括中间语言信息的中间语言文件,它不是以目标语言写的字母数字信息;装入每个操作和维护过程所需的程序模块时,装入缺省语言的相关资源文件和用户选择的资源文件。
2.权利要求1中的操作与维护接口,其特征在于中间语言文件的中间语言信息包括搜索关键字,包含字母数字信息的目标语言的数据库(31)与外部设备(5)相连,该数据库每个数据单元的搜索关键字包含在中间语言文件中,外部设备在从操作与维护接口的中间语言文件(2c)中接收搜索关键字后,立即提取相应该搜索关键字提取将显示在显示设备(5)上的字母数字信息。
3.权利要求1中的操作与维护接口,其特征在于中间语言文件(2c)的中间语言信息包括控制代码,外部设备是一台独立的计算机(41),根据目的选择控制代码,使计算机接收的数据流适于处理。
4.权利要求1中的操作与维护接口,其特征在于除了存储器中的资源文件外,通过装入另一种语言的相应资源文件可以在处理过程中改变语种。
5.权利要求1中的操作与维护接口,其特征在于超过1个用户同时进行处理时,可以为每个用户分别选择语种。
6.权利要求2中的操作与维护接口,特点是数据库(31)由操作者建立。
7.权利要求2中的操作与维护接口,其特征在于中间语言信息格式的搜索关键字由操作者创建并作为中间语言文件存储。
8.权利要求3中的操作与维护接口,其特征在于中间语言信息格式的控制代码由操作者创建,并作为中间语言文件存储。
全文摘要
本发明涉及远程通信交换机的一种多语种操作与维护接口。在交换机的操作和维护单元(OMU)中,由编码到程序模块的命令组构成人机语言(MML)软件(1)。所有和操作与维护接口交互通信相关的字母数字信息都与作为资源文件(2a,2b)的真正程序代码分离,以不同的语言编写。至少一个资源文件(2c)是包含中间语言信息的中间语言文件,该信息不是字母数字信息。交换机的命令响应适于例如由一个独立的网络管理计算机完成处理。
文档编号H04Q3/00GK1140523SQ95191616
公开日1997年1月15日 申请日期1995年2月14日 优先权日1994年2月14日
发明者蒂莫·微瑟赖恩 申请人:诺基亚电信公司
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1