莎士比亚戏剧,Shakespeare's plays
1)Shakespeare's plays莎士比亚戏剧
英文短句/例句

1.I like Shakespeare's plays.我喜欢莎士比亚戏剧
2.a Shakespeare play.一出莎士比亚戏剧
3.a chronological list of Shakespeare's plays,ie in the order in which they were written莎士比亚戏剧的编年表.
4.Into how many languages have the plays of Shakespeare been rendered?莎士比亚戏剧已被译成多少种语言了?
5.one of the least performed of Shakespeare's plays莎士比亚戏剧中演得最少的一出.
6.I remember long passages of Shakespeare.我记住了大段大段的莎士比亚戏剧
7.He has no superior as a Shakespearian actor.他演莎士比亚戏剧无出其右.
8.the prolegomenon to a work on Shakespeare's dramatic structure为一部莎士比亚戏剧结构论写的绪论
9.a dissolute character in Shakespeare's plays.莎士比亚戏剧中的放纵人物。
10.The excellence of Shakespeare's plays testifies to his genius.莎士比亚戏剧的卓越证明了他的天才。
11.Complete Concordance to Shakespeare' s Dramatic Works and Poems莎士比亚戏剧诗歌语词索引大全
12.A Probe into Representation of Images in Translation of Shakespeare s Plays;莎士比亚戏剧翻译中的意象再现研究
13.On the Characteristics of Drama Creations Between Guanhanqing and Shakespeare;论关汉卿与莎士比亚戏剧的创作特点
14.Historical and Social Backgrounds for Shakespeare s Play Creation;莎士比亚戏剧创作的历史与社会背景
15.Cultural Studies of Zhu Shenghao's Translation of Shakespeare's Plays朱生豪莎士比亚戏剧翻译的文化阐释
16.the theater of Shakespeare and Marlowe.莎士比亚和马罗的戏剧
17.to play Shakespeare .演莎士比亚的戏剧。
18.I like the Bible best, and the plays of Shakespeare come next我最喜爱圣经,其次是莎士比亚的戏剧。
相关短句/例句

Shakespeare festival莎士比亚戏剧节
1.In the introduction of Stratford Festival and summer Shakespeare festivals in the context of Canadian history of Shakespearean performance, the author offers some insights in parody as Canadian playwrights common approach to Shakespeare plays and its implications to the native theatre, taking Governor s Award winning play Good Night, Desdemona (Good Morning, Juliet) as a case.本文根据莎士比亚戏剧在加拿大发展的史实,介绍了极富加拿大特色的斯特拉特福莎士比亚戏剧节和夏季莎士比亚戏剧节,剖析加拿大剧坛莎氏情结成形的经过。
3)the plays of Shakespeare莎士比亚的戏剧
4)Shakespearian themes莎士比亚戏剧主题
5)Characters in Shakespeare's plays莎士比亚戏剧人物
6)a fine edition of Shakespeare's plays莎士比亚戏剧集锦
延伸阅读

皇家莎士比亚剧团  英国最著名的剧团之一。前身是W.莎士比亚诞生地斯特拉特福的莎士比亚纪念剧院剧团,1961年受皇家封号更名为皇家莎士比亚剧团,由政府的艺术委员会资助。1960年,P.霍尔任剧团导演,他决定建立一个永久性的演出团体并且发展其独特的风格。为了把剧团常年聚集在一起,他在奥尔德维奇剧院为剧团建立了一个在伦敦的演出点,使剧团得以在莎剧之外,也上演现代的先锋派剧目。霍尔在与P.布鲁克和圣-丹尼斯共同导演下,创造了一种独具特色的现代莎士比亚风格,演出B.布莱希特、H.品特和其他当代作家的作品。1968年,剧团新起的年轻导演T.纳恩(1940~ )从霍尔手中接任剧团的艺术导演。剧团又在伦敦的巴比堪剧院建立了一个新的伦敦演出点。现在,皇家莎士比亚剧团在斯特拉特福和伦敦不仅拥有三座较大的剧院,还建立了小剧院,进行实验性的演出。