1)the inter-mutation between vowel and nasal finals阴阳对转
1.It concludes that the changing reasons are "the inter-mutation between vowel and nasal finals(阴阳对转)"and "sound changing in context".徐州方言中有些鼻化韵字和后鼻音韵尾字与普通话中的读音不相对应,文章对这些字的读音作了音韵学和语言学上的分析,认为变读的原因有两个:阴阳对转,语流音变。
2.It concludes that the changing reasons are the inter-mutation between vowel and nasal finals(阴阳对转) and sound changing in context .徐州方言中有些鼻化韵字和后鼻音韵尾字与它们在普通话中的读音不相对应,文章对这些字的读音作了音韵学和语言学上的分析,认为来源有两类:阴阳对转,语流音变。
2)oppositeness between Yin and Yang阴阳对待
英文短句/例句
1.Contradiction and rotation between Yin and Yang inJing Fangs I Ching learning──simultaneously on the founding and structural principles ofhis na-jia, jian-hou and ji-shuan theories;京氏易学中的阴阳对待与流行──兼论京易纳甲、建候、积算的建构原则
2.the masculine [feminine, neuter, common] gender阳 [阴,中,通] 性
3."according to the ancients, Yin and Yang were two opposing principles in nature, the former negative, the latter positive. Yin is female and Yang is male;"根据古人的观点,阴阳是自然中两对立的本源:阴为负,阳为正;阴为雌,阳为雄;
4.“Yin Nature and Yang Nature of Qi" and Theory of Qi in Traditional Chinese Medicine论“气分阴阳”对中医学气学理论的影响
5.Policy Mistakes and Countermeasures of "Black-White" Contract in Construction Projects;建筑工程“阴阳合同”的政策误区及对策
6.An Analysis on the Supplementary Function of "the Beauty of Yin" in Buddhism to "the Beauty of Yang" in Confucianism and Taoism;佛教“阴美”对儒道“阳美”的补进功能
7.On HAN Kang-bo’s annotation on “(the interaction between) yin and yang is called the Dao”;对韩康伯“一阴一阳之谓道”注的理解
8.Approaches to the Phenomenon of Women Being Stronger and More Powerful in Sports in Our Country;对我国竞技体育“阴盛阳衰”现象的探讨
9."Reestablishment of Yin and Yang Equilibrium" and Its Significance to Development of Modern Medicine;试论阴阳自和对现代医学发展的意义
10.Yin-yang throry and the implication of reality in Zhouyi;《周易》的阴阳学说及其对实在的理解
11.Influence of Neo-Confucianism on Zhang Jiebin' Concept of "Unity of Yin and Yang"理学对张介宾“阴阳一体”思想的影响
12.Adsorption of Hydroquinone by Anion-cation Organopalygorskite阴-阳离子有机坡缕石对对苯二酚的吸附行为
13.Of or designating an ion, the anion, that is attracted to a positive electrode.阴离子的属于或表明离子,阴离子的;对阳电极有吸引力的
14.The Study of Penile Hemodynamics in Patient with Sexual Impotence by Color Doppler Ultrasound彩色多普勒超声对阳萎阴茎血流动力学研究
15.Yang is the muscling principle in nature and Yin is the opposite.阴和阳是贯通整个世界的两个相对立的力量。
16.Bauhinia Court is the Ying and Yang of urban contrast.中海豪庭形成了城市中的一处阴阳对比。
17.Do an experiment to must remember doing masculine gender and negative to contrast so.所以做试验一定要记得做阳性和阴性对照。
18.Effect of Theories on Yin, Yang and Qi in Zhouyi on Theory of Visceral State in Traditional Chinese Medicine《周易》阴阳气论对中医学藏象理论的影响
相关短句/例句
oppositeness between Yin and Yang阴阳对待
3)opposition of yin-yang阴阳对立
4)transformation betweell Yin and Yang阴阳转换
5)mutual convertibility of yin-yang阴阳转化
6)anionic-cationic surfactant combination阴阳离子对
延伸阅读
阴阳对转 指上古汉语平上去声收鼻音和不收鼻音的字互相押韵、谐声、通假的现象,这是清代学者创立的术语。例如,《诗·小雅·谷风》本来是"三章、章六句"。押韵的格式是"ОA(О)AОA"。一章句末字是"风、雨、惧、女、乐、予、",二章是"风、颓、惧、怀、乐、遗"。惟独三章是"风、嵬、死、萎、德、怨"。一章韵脚音是[-iɑ、-iɑ、-iɑ] (用汪荣宝《歌戈鱼虞模古读考》说),二章是[-媅i、-奃i、-媅i]或是 [-el、-奃l、-el] 等等一类的音。元音和韵尾音准到什么程度不便肯定,但是韵尾一致是可以肯定的。 惟独三章是 [-ei、-奃i、-ɑn]或是[-el、-奃l、-ɑn]。可以解释成用 "怨" [-ɑn]和[-i]或[-l]押韵,是押韵不严,也可以解释成这个诗人不会发[-n],只会发[-媯]或是[-l],所以可以押韵。如果汉语古文献是用拼音字记录的,学者们只要说-n音变成什么音就够了。可是汉语用方块字,学者们只好说"怨"从元部转入脂(歌)部。就是从分定的部出发讲流转。 又例如,《诗·无将大车》"三章,章四句"。押韵格式是"ОAОA"。末章句末字是"车、雍、忧、重"。第一章句末字是"车、尘、忧、疷"。 实际上这是 [-en、-ei](或[-el]等)押韵。清代学者说这是尘字从真部转入了脂部, 所以能和疷字押韵;也许可以说疷字从脂部转入真部。其实只是[-n]和[-媯]或[-l]发音部位相同或接近,押韵欠严。 开始创造这理论的人是戴震。他把收尾音部位相同或是相近的古韵部叫"相配互转",并且说"两两相配,以入声为之枢纽"。他把收鼻音的部比作"气之阳",收元音或是流音擦音的比作"气之阴"。 戴震的学生孔广森(1752~1786)发展了老师的学说,并且化简了。在《诗声类》里他删去入声(闭口九韵"缉、合、盍、枼、怗、洽、狎、业、乏"除外),把戴震的"阴"、"阳"两个字沿用,定出九阴九阳十八部来,并且说它们都可以对转: 阳声 原 丁 辰 阳 东 冬 侵 蒸 谈 阴声 歌 支 脂 鱼 侯 幽 宵 之 合 章炳麟不同意孔广森一部只能配一部的对转理论,他在《国故论衡·成均图》里说:"(孔氏)所表,以审对转则优,以审旁转则疐:辰阳鳞次,脂鱼栉比,由不知有轴音,故使经界华离(错乱)首尾横决;其失一也。缉盍二部虽与侵谈有别,然交广人呼之,同是撮唇,不得以入声相格。孔氏以缉盍为阴声,其失二也。对转之理,有二阴声同对一阳声音,有三阳声同对一阴声音;复有假道旁转以得对转者 ...... 非若人之处室, 妃匹相当而已,......拘守一理,遂令部曲混淆,其失三也。"章炳麟自己立的部目是自注:"上列阳声、下列阴声、为'对转'。其数部同居者同一对转。"这里的音值是从《二十三部音准》篇里的描写推出来的。 章炳麟《成均图》又说:"阳声即收鼻音,阴声非收鼻音也。然鼻音有三孔道。其一,侈音。印度以西皆以半摩字收之。今为谈、蒸、侵、冬、东诸部:名曰撮唇鼻音。其一,弇音。印度以西皆以半那字收之。今为青、真、谆、寒诸部:名曰上舌鼻音。其一,轴音。印度以姎字收之 ...... 名曰独发鼻音。"梵文用音节字母。"摩"是[ma]的对音。只留下m-就叫"半摩字"。"那"是[na]。"姎"本是[愅]。章炳麟学的是一派日本和尚里流行的悉昙,读[愅]作[ɑ嬜]。 《成均图》又说:"夫阳声弇者阴声亦弇。阳声侈者阴声亦侈,阳声轴者阴声亦轴,是故阴阳各有弇侈而分为四,又有中轴而分为六矣。" 讲阴阳对转的以章炳麟为集大成者。在研究部和部的关系上有贡献。不过也引起古文献学里随便破字的流弊。 20世纪20年代,林语堂写过 《陈宋淮楚歌寒对转考》(收入《庆祝蔡元培先生六十五岁论文集》上,1933)、《燕齐鲁卫阳声转变考》(收入《语言学论丛》,1933)两篇文章,说"寒"部字念了"歌"部音或用"歌"部字记录是因为鼻尾音弱化,整个韵成了鼻化元音。依同样的道理"脂谆"对转也是鼻尾音弱化,两条对转都是方音现象。从《汉书·酷吏传》如淳注"陈、宋之俗言'桓'声如'和'"这句话,和《说文解字》、日部"昕、且明也(段本)......读若希"这句话看,林语堂的方音说是有根据的。 《急就篇》全书(包括异文)1000多个谐声字里只有一个"玫瑰"的"玫"字有"脂谆对转"的嫌疑,还可以用受"瑰"字远同化来解释。从这里可以肯定"歌寒"、"脂谆"对转的确是方音。 1979年,俞敏作《后汉三国梵汉对音谱》,发现bh-adrap╣la 译成"陀和",才知道"歌"部音可以是[-ɑl]。再看b╱hatphala(照欧洲大陆的习惯写,也就是v╱ihatphala)译成"维于潘",r╣hula译成"罗云",才懂得"歌寒"、 "脂谆"对转就是在音节末尾上[n]、[l]混乱。 参考书目 孔广森:《诗声类》,渭南严氏刻本。 章炳麟:《国故论衡·成均图》,浙江图书馆本。 俞敏:《后汉三国梵汉对音谱》, 《中国语文学论文选》,日本光生馆,东京,1984。