1)naphthalene sublimation萘升华
1.Experimental analogy for convective heat transfer on rolling tire surface by naphthalene sublimation;滚动轮胎表面对流换热的萘升华模拟研究
2.At first, the local and overall heat transfer coefficients are obtained with the Reynolds number ranging from 7 000 to 65 000, by heat-mass transfer analogy and the naphthalene sublimation technique.通过热质比拟和萘升华技术,获得了雷诺数在7000~65000范围内的局部和平均对流换热系数,通过比较不同类型椭圆管的实验结果,阐明了长径比k的影响,首次给出了Nu=f(k,Re,Pr)形式的实验关联式。
英文短句/例句
1.The Research on Building Outsude Surface Convective Heat Transfer Measurement Using Naphthalene Sublimation;采用萘升华技术对建筑外表面对流换热的研究
2.Field Measurement of Convective Heat Transfer on External Surface of Building Using Naphthalene Sublimation Method应用萘升华法实测建筑外表面对流换热
3.Experimental Study of Heat and Mass Transfer between Particles and Gas in CFB Using Naphthalene Sublimation Technique;CFB内气粒两相流动传热传质萘升华模拟实验研究
4.Numerical Simulation of Gas-solid Two Phase Flow and Experimental Study of Heat and Mass Transfer between Particles and Gas in CFB Using Naphthalene Sublimation Technique;CFB内气粒两相流动传热传质萘升华模拟实验和数值模拟研究
5.The Experimental Study of the Heat and Mass Transfer between Gas and Particles in Circulating Fluidized Beds Using Naphthalene Sublimation Technique;循环流化床内气粒两相传质传热的萘升华模拟实验研究
6.The temperature has climbed to 90oF.温度上升到华氏九十度。
7.The temperature mounted into the 80s.气温上升到80多华氏度。
8.Sport is sublimated war.运动是升华了的战争。
9.sublime once again, as of chemical compounds.再一次升华化学混合物。
10.Hortvet sublimator【化】霍尔特维脱升华器
11.Art is the distillation of life.艺术是现实生活的升华。
12.Observation on the therapeutic effect of treating tinea pedis with oral terbinafine combined with Huatuo paste特比萘芬口服联合华佗膏外用治疗足癣疗效观察
13.Xinhua News Agency, Washington, DC, December 21, by wire (reporter Jingsheng Zhai)新华社华盛顿12月21日电(记者翟景升)
14."God has gone up with a glad cry, the Lord with the sound of the horn."神上升,有喊声相送。耶和华上升,有角声相送。
15.God has ascended amid shouts of joy, the Lord amid the sounding of trumpets.上帝上升,有喊声相送;耶和华上升,有角声相送。
16.Disaster Relief:Interpretation and distillation of Chinese Spirits;抗震救灾精神:中华民族精神的诠释和升华
17.The Distillation of Culture in the Enterprises--An Analysis on the Cultural Competitive Strength of the Great World Department Store of Jinhua;文化在企业中升华——析金华大世界的文化竞争力
18.Wordsworth's Guide to the Lakes and Exalting People's Taste华兹华斯的《湖区指南》与审美趣味之提升
相关短句/例句
naphthalene sublimation method萘升华法
1.In this paper,some problems in the current researches on external convective heat transfer of buildings are analyzed,and a new naphthalene sublimation method is developed for the field measurement of external convective heat-transfer coefficient(CHTC) of building roof.最后通过一个热平衡法的实验对文中提出的萘升华法做了验证。
3)sublimed naphthalene升华萘
4)naphthalene sublimation technique萘升华技术
1.The Experimental Study of the Heat and Mass Transfer between Gas and Particles in Circulating Fluidized Beds Using Naphthalene Sublimation Technique;为了更好的设计、应用循环流化床燃烧设备,作者设计并搭建了循环流化床模型实验台,并首次用萘升华技术对循环流化床内气体和颗粒两相间的传热传质特性和流体动力学特性进行了尝试性研究。
5)naphthalene sublimation萘升华实验
6)naphthalene sublimation technique萘升华模拟实验
1.Experiment of gas-particle inter-phase heat transfer in fluidized beds using naphthalene sublimation technique;流化床内气粒两相间传热的萘升华模拟实验研究
延伸阅读
萘丁美酮 ,萘普酮,瑞力芬,萘布美通, 纳布美通,萘美酮药物名称:萘普酮英文名:Nabumetone别名: 萘丁美酮 ,萘普酮,瑞力芬,萘布美通, 纳布美通,萘美酮外文名:Nabumetone, NAB, Nabuser, Relifex, Relafen适应症: 用于治疗类风湿性关节炎、骨关节炎等,以及其他需抗炎治疗的类似症状。 用量用法: 口服:每次1g,临睡前服。对严重或持续症状,或急性加重期,可另增加500mg-1g,清晨给药。老年人每日不超过1g,一些患者服用500mg会得到令人满意的效果。 注意事项: 少数患者有胃不适、腹胀等,长期服用可自行消失,有急、慢性胃炎、胃或十二指肠溃疡、有药物过敏史者慎用。 对阿期匹林过敏的患者用萘丁美酮可能有相似的反应。肝功能损害的患者慎用。不推荐孕妇及哺乳期妇女使用。 禁忌: 有活动性消化性溃疡病和有严重肝损害的病人。 药物相互作用: 在同时接受口服抗凝血剂、乙内酰脲类抗惊厥药或磺酰脲类降低血糖的药物治疗时,应检查这些药物过量的征兆。 规格: 片剂:0.25g,0.5g,0.56g。胶囊:0.25g. 类别:抗炎止痛药