一种便携式英语文学翻译装置的制作方法

文档序号:24840527发布日期:2021-04-27 18:48阅读:54来源:国知局
一种便携式英语文学翻译装置的制作方法

1.本实用新型涉及英语文学翻译技术领域,具体为一种便携式英语文学翻译装置。


背景技术:

2.英语文学指英语写成的文学作品,提高学生的语言运用能力语言是交流的媒介,在日常生活中具有无可替代的重要作用。随着经济全球化的发展与推进,国与国之间的交流越来越密切,语言的作用便愈加凸显,英语作为交流中的官方语言,它在文化传播的过程中是非常重要的。
3.为方便英语文学的学习,一般都会使用翻译装置对英语文学进行翻译,但现有的英语文学翻译装置在翻译的过程中需要将英语文学作品放置在附近的位置,导致不便于观看英语文学作品,影响了翻译的进度。
4.本实用新型提出了一种便携式英语文学翻译装置。


技术实现要素:

5.本实用新型的目的在于提供一种便携式英语文学翻译装置,以解决上述背景技术中提出的问题。
6.为实现上述目的,本实用新型提供如下技术方案:一种便携式英语文学翻译装置,包括壳体,所述壳体的内部开设有电池腔,所述电池腔的内底壁固定连接有蓄电池,所述壳体的上表面通过阻尼转轴转动连接有密封盖,所述密封盖的侧面固定连接有显示屏,所述密封盖的上表面开设有滑槽,所述滑槽的内壁滑动连接有书架杆,所述书架杆的侧面开设有转动槽,所述转动槽的内壁通过转轴转动连接有挡杆,所述壳体的侧面和密封盖的上表面均固定连接有握把。
7.优选的,所述壳体的上表面开设有用于放置显示屏的放置槽,所述放置槽的内底壁设置有操作键盘。
8.优选的,所述显示屏的侧面固定连接有四个防止显示屏与放置槽内底壁发生刚性接触的缓冲垫,四个所述缓冲垫呈矩形阵列固定连接在显示屏的侧面。
9.优选的,所述书架杆和挡杆的数量均为两个,两个所述书架杆以密封盖侧面的中线为对称轴对称设置在密封盖的上表面。
10.优选的,所述书架杆的侧面开设有定位槽,所述定位槽的内壁滑动连接有定位杆,所述定位杆的侧面固定连接有定位弹簧,所述密封盖的侧面开设有与定位杆相适配的定位孔。
11.优选的,所述显示屏和操作键盘均与蓄电池耦合,所述壳体的侧面和密封盖的上表面均设置有相适配的卡扣。
12.有益效果
13.本实用新型提供了一种便携式英语文学翻译装置,具备以下有益效果:
14.1.该便携式英语文学翻译装置,通过设置定位杆、定位弹簧与定位孔,能调节书架
杆的位置,通过设置两个书架杆和挡杆,方便放置待翻译的英语文学作品,通过设置操作键盘与显示屏,能对英语文学作品进行翻译,从而使整个装置具有方便放置英语文学作品的效果,以便于对英语文学作品进行翻译。
15.2.该便携式英语文学翻译装置,通过设置卡扣,方便将密封盖卡紧在壳体的上表面,通过设置握把,方便整个英语文学作品的携带,从而使整个翻译装置具有便携的效果。
附图说明
16.图1为本实用新型正剖结构示意图;
17.图2为图1中a处放大结构示意图;
18.图3为本实用新型密封盖合上后侧视结构示意图。
19.图中:1壳体、2蓄电池、3密封盖、4显示屏、5书架杆、6挡杆、7握把、8缓冲垫、9定位杆、10定位弹簧、11卡扣。
具体实施方式
20.下面将结合本实用新型实施例中的附图,对本实用新型实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施例仅仅是本实用新型一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本实用新型中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本实用新型保护的范围。
21.请参阅图1

3,本实用新型提供一种技术方案:一种便携式英语文学翻译装置,包括壳体1,壳体1的内部开设有电池腔,电池腔的内底壁固定连接有蓄电池2,壳体1的上表面通过阻尼转轴转动连接有密封盖3,密封盖3的侧面固定连接有显示屏4,壳体1的上表面开设有用于放置显示屏4的放置槽,放置槽的内底壁设置有操作键盘,显示屏4和操作键盘均与蓄电池2耦合。
22.显示屏4的侧面固定连接有四个防止显示屏4与放置槽内底壁发生刚性接触的缓冲垫8,四个缓冲垫8呈矩形阵列固定连接在显示屏4的侧面。
23.书架杆5的侧面开设有定位槽,定位槽的内壁滑动连接有定位杆9,定位杆9的侧面固定连接有定位弹簧10,密封盖3的侧面开设有与定位杆9相适配的定位孔。
24.密封盖3的上表面开设有滑槽,滑槽的内壁滑动连接有书架杆5,通过设置定位杆9、定位弹簧10与定位孔,能调节书架杆5的位置,书架杆5的侧面开设有转动槽,转动槽的内壁通过转轴转动连接有挡杆6,书架杆5和挡杆6的数量均为两个,两个书架杆5以密封盖3侧面的中线为对称轴对称设置在密封盖3的上表面,通过设置两个书架杆5和挡杆6,方便放置待翻译的英语文学作品,通过设置操作键盘与显示屏4,能对英语文学作品进行翻译,从而使整个装置具有方便放置英语文学作品的效果,以便于对英语文学作品进行翻译。
25.壳体1的侧面和密封盖3的上表面均固定连接有握把7,壳体1的侧面和密封盖3的上表面均设置有相适配的卡扣11,通过设置卡扣11,方便将密封盖3卡紧在壳体1的上表面,通过设置握把7,方便整个英语文学作品的携带,从而使整个翻译装置具有便携的效果。
26.工作原理:当需要是使用该翻译装置翻译文学作品时,先利用握把7将整个翻译装置移动至适宜的位置,打开密封盖3,拉出书架杆5,并利用定位杆9、定位弹簧10与定位孔进行固定,将挡杆6转动至与书架杆5垂直的位置,将待翻译的英语文学作品放置在挡杆6的上
表面,利用操作键盘与显示屏4即可对英语文学作品进行翻译,从而使整个装置具有方便放置英语文学作品的效果,以便于对英语文学作品进行翻译。
27.尽管已经示出和描述了本实用新型的实施例,对于本领域的普通技术人员而言,可以理解在不脱离本实用新型的原理和精神的情况下可以对这些实施例进行多种变化、修改、替换和变型,本实用新型的范围由所附权利要求及其等同物限定。
当前第1页1 2 3 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1