一种新型便携式英语翻译装置的制作方法

文档序号:30027037发布日期:2022-05-17 00:05阅读:72来源:国知局
一种新型便携式英语翻译装置的制作方法

1.本实用新型涉及英语翻译技术领域,更具体地说,涉及一种新型便携式英语翻译装置。


背景技术:

2.随着全球化的发展,国内家长为了提高孩子们的英语学习水平,一般都会购置英语翻译装置,如公告号cn214202387u公开的一种便携式英语翻译装置,但是英语翻译装置设置的防护套虽然使得英语翻译装置具有防撞防摔的功能,但是会大大的降低英语翻译装置的散热效率,从而导致英语翻译装置内部器件处于高温环境工作,会影响英语翻译装置的使用寿命,并且在长时间手持英语翻译装置过程中,很容易导致手部出汗,使得手部黏滑,给使用者带来一定不适,为此,我们设计了一种新型便携式英语翻译装置,来解决上述问题。


技术实现要素:

3.针对现有技术中存在的问题,本实用新型的目的在于提供一种新型便携式英语翻译装置,该新型便携式英语翻译装置设置的防撞壳,不仅可以提高英语翻译装置的防撞防摔性能,而且设置的吸风机和密封罩,便于将英语翻译装置内部的热气抽出,提高了散热速度,并且通过设置的导流槽和吹气孔,可以将吸风机吹出的风对手部汗液进行风干,大大的提高了英语翻译装置的使用舒适性。
4.为解决上述问题,本实用新型采用如下的技术方案。
5.一种新型便携式英语翻译装置,包括翻译装置主体,所述翻译装置主体的表面设有显示屏,且显示屏的一侧设有按钮,另一侧设有麦克风,所述翻译装置主体的表面套接有防撞壳,所述防撞壳的一表面开设有安装槽,所述安装槽的内壁固定套接有吸风机,所述吸风机的表面设有吸气端和出风端,所述出风端的一端连通有导流槽,所述防撞壳的侧面开设有避空槽,所述避空槽的内壁开设有吹气孔,所述吹气孔的一端与导流槽相互连通,所述防撞壳的侧面开设有收纳槽,所述收纳槽的内壁通过对称的夹套夹接有读取笔,该新型便携式英语翻译装置设置的防撞壳,不仅可以提高英语翻译装置的防撞防摔性能,而且设置的吸风机和密封罩,便于将英语翻译装置内部的热气抽出,提高了散热速度,并且通过设置的导流槽和吹气孔,可以将吸风机吹出的风对手部汗液进行风干,大大的提高了英语翻译装置的使用舒适性。
6.进一步的,所述吸气端的表面固定连接有密封罩,所述密封罩的一端面固定连接有密封垫,所述密封垫的一表面与翻译装置主体的背面接触连接,翻译装置主体的出气孔处于密封罩内,便于吸风机产生的吸力将翻译装置主体内部的热气通过出气孔快速抽出,提高了散热效率。
7.进一步的,所述安装槽的内壁固定连接有护角垫,所述护角垫的数量为八个,且与翻译装置主体的表面接触连接,所述护角垫的材质为弹性减震橡胶,设置的护角垫不仅具
有缓冲减震的作用,而且可以使翻译装置主体的表面与安装槽的内壁留有间隙,增加散热面积。
8.进一步的,所述夹套的形状为半圆形,所述夹套的一表面与收纳槽的内壁固定连接,所述夹套的材质为弹性耐挤压橡胶,夹套处于压缩弹力的状态,通过弹力可以自动的紧固读取笔的收纳位置。
9.进一步的,所述密封垫的形状为圆环形,所述密封垫的材质为弹性耐挤压橡胶,密封垫不仅具有密封的作用,而且可以避免密封罩与翻译装置主体的表面产生磨损。
10.进一步的,所述避空槽的截面形状为半圆形,所述避空槽的深度大于读取笔的外径,避空槽可以避免读取笔的表面凸出防撞壳的侧面,提高了防护作用。
11.进一步的,所述防撞壳采用韧性优良的工程塑料制成,不仅具有一定弹性,而且重量较轻。
12.相比于现有技术,本实用新型的优点在于:
13.(1)本方案设置的防撞壳,不仅可以提高英语翻译装置的防撞防摔性能,而且设置的吸风机和密封罩,便于将英语翻译装置内部的热气抽出,提高了散热速度,并且通过设置的导流槽和吹气孔,可以将吸风机吹出的风对手部汗液进行风干,大大的提高了英语翻译装置的使用舒适性。
14.(2)吸气端的表面固定连接有密封罩,密封罩的一端面固定连接有密封垫,密封垫的一表面与翻译装置主体的背面接触连接,翻译装置主体的出气孔处于密封罩内,便于吸风机产生的吸力将翻译装置主体内部的热气通过出气孔快速抽出,提高了散热效率。
15.(3)安装槽的内壁固定连接有护角垫,护角垫的数量为八个,且与翻译装置主体的表面接触连接,护角垫的材质为弹性减震橡胶,设置的护角垫不仅具有缓冲减震的作用,而且可以使翻译装置主体的表面与安装槽的内壁留有间隙,增加散热面积。
16.(4)夹套的形状为半圆形,夹套的一表面与收纳槽的内壁固定连接,夹套的材质为弹性耐挤压橡胶,夹套处于压缩弹力的状态,通过弹力可以自动的紧固读取笔的收纳位置。
17.(5)密封垫的形状为圆环形,密封垫的材质为弹性耐挤压橡胶,密封垫不仅具有密封的作用,而且可以避免密封罩与翻译装置主体的表面产生磨损。
18.(6)避空槽的截面形状为半圆形,避空槽的深度大于读取笔的外径,避空槽可以避免读取笔的表面凸出防撞壳的侧面,提高了防护作用。
19.(7)防撞壳采用韧性优良的工程塑料制成,不仅具有一定弹性,而且重量较轻。
附图说明
20.图1为本实用新型的整体结构立体图;
21.图2为本实用新型的防撞壳结构俯视图;
22.图3为图2的a部放大图;
23.图4为图2的吸风机安装结构侧视图;
24.图5为本实用新型的夹套安装结构侧视图。
25.图中标号说明:
26.1翻译装置主体、11显示屏、12按钮、13麦克风、2防撞壳、21安装槽、 22护角垫、23导流槽、24避空槽、25吹气孔、26收纳槽、27夹套、28读取笔、3吸风机、31吸气端、32出风端、
33密封罩、34密封垫。
具体实施方式
27.下面将结合本实用新型实施例中的附图,对本实用新型实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施例仅仅是本实用新型一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本实用新型中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本实用新型保护的范围。
28.请参阅图1-5,一种新型便携式英语翻译装置,包括翻译装置主体1,请参阅图1-5,翻译装置主体1的表面设有显示屏11,且显示屏11的一侧设有按钮12,另一侧设有麦克风13,显示屏11、按钮12和麦克风13属于现有技术,而且翻译装置主体1内部还设有语言转换器等部件,属于现有技术,在此就不进行详细的描述了,翻译装置主体1的表面套接有防撞壳2,防撞壳2 的一表面开设有安装槽21,安装槽21的内壁固定套接有吸风机3,吸风机3 属于现有技术,自带蓄电池,且设有开关,方便将翻译装置主体1内部的热气快速抽出,吸风机3的表面设有吸气端31和出风端32,出风端32的一端连通有导流槽23,导流槽23用来收纳吸风机3抽出的风,然后将其通过吹气孔25吹到使用者的手持部,吹干汗液,且防撞壳2的背面也设有吹气孔25,使手掌手指部均可吹风,防撞壳2的侧面开设有避空槽24,避空槽24可以避免吹气孔25产生堵塞,避空槽24的内壁开设有吹气孔25,吹气孔25的一端与导流槽23相互连通,防撞壳2的侧面开设有收纳槽26,收纳槽26的内壁通过对称的夹套27夹接有读取笔28,读取笔28属于现有技术。
29.请参阅图2和4,吸气端31的表面固定连接有密封罩33,密封罩33的一端面固定连接有密封垫34,密封垫34的一表面与翻译装置主体1的背面接触连接,翻译装置主体1的出气孔处于密封罩33内,便于吸风机3产生的吸力将翻译装置主体1内部的热气通过出气孔快速抽出,提高了散热效率,安装槽21的内壁固定连接有护角垫22,护角垫22的数量为八个,且与翻译装置主体1的表面接触连接,护角垫22的材质为弹性减震橡胶,设置的护角垫 22不仅具有缓冲减震的作用,而且可以使翻译装置主体1的表面与安装槽21 的内壁留有间隙,增加散热面积。
30.请参阅图4和5,夹套27的形状为半圆形,夹套27的一表面与收纳槽 26的内壁固定连接,夹套27的材质为弹性耐挤压橡胶,夹套27处于压缩弹力的状态,通过弹力可以自动的紧固读取笔28的收纳位置,密封垫34的形状为圆环形,密封垫34的材质为弹性耐挤压橡胶,密封垫34不仅具有密封的作用,而且可以避免密封罩33与翻译装置主体1的表面产生磨损。
31.请参阅图1和5,避空槽26的截面形状为半圆形,避空槽26的深度大于读取笔28的外径,避空槽26可以避免读取笔28的表面凸出防撞壳2的侧面,提高了防护作用,防撞壳2采用韧性优良的工程塑料制成,不仅具有一定弹性,而且重量较轻。
32.该新型便携式英语翻译装置在使用时,先开启吸风机3,吸风机3工作产生吸风力,吸风力通过吸气端31将翻译装置主体1内部的热空气由设置的出气孔抽出,加快翻译装置主体1的散热速度,然后通过吸风机3设置的出风端32将吹出的风导入导流槽23,然后由设置的吹气孔25向使用者的手掌和手指部进行吹风,从而对手持产生的汗液进行风干,设置的防撞壳2,不仅可以提高英语翻译装置的防撞防摔性能,而且设置的吸风机3和密封罩33,便于将英语翻译装置内部的热气抽出,提高了散热速度,并且通过设置的导流槽23和吹气
孔25,可以将吸风机3吹出的风对手部汗液进行风干,大大的提高了英语翻译装置的使用舒适性。
33.以上所述,仅为本实用新型较佳的具体实施方式;但本实用新型的保护范围并不局限于此。任何熟悉本技术领域的技术人员在本实用新型揭露的技术范围内,根据本实用新型的技术方案及其改进构思加以等同替换或改变,都应涵盖在本实用新型的保护范围内。
当前第1页1 2 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1