一种便携式旅游英语翻译装置

文档序号:37920109发布日期:2024-05-10 23:59阅读:5来源:国知局
一种便携式旅游英语翻译装置

本技术涉及翻译设备,具体为一种便携式旅游英语翻译装置。


背景技术:

1、翻译机,就是用计算机实现一种自然语言到另一种自然语言的转换。一般指自然语言之间句子和全文的翻译。翻译机是近年才开始有的产品,随着经济全球化进程的加快,世界各地区的人们联系越来越将紧密,翻译工具成为了人们学习和交流的一种迫切需要。随着电子技术的发展,翻译机也完成了从最初词典式的单词翻译到整句完整转换的迈进。我们平常生活中用的英语翻译装置是将中文翻译成英文的一种作为交流的设备,通常我们都会在出国旅游和进行翻译的工作中看到,相当于一种中转媒介,随着现在生活质量水平的提高,出国旅游的人越来越多,我们用到这种翻译机的频率就越来越高。

2、公告号为cn216957231u专利文件公开了一种便携式英语语言翻译装置,虽然该装置在使用时提高了防摔性能以及具备便于装备携带的优点,但是在处于的旅游使仍旧存在以下缺陷:一,其防水效果不好,当处于水边时,容易使该装置沾水,导致其损坏,二、没有声音放大的功能,当进行介绍时,需要佩戴者用较大的声音介绍,长时间导致使用者的喉咙不舒服,导致使用者感觉不便。


技术实现思路

1、(一)解决的技术问题

2、针对现有技术的不足,本实用新型提供了一种便携式旅游英语翻译装置,解决了上述背景技术中提出的问题。

3、(二)技术方案

4、为实现以上目的,本实用新型通过以下技术方案予以实现:一种便携式旅游英语翻译装置,包括防护壳及其设置在防护壳内部的翻译机主体以及固定连接在防护壳外侧壁上的侧面收纳盒以及位于侧面收纳盒内部的扩音器,所述防护壳以及侧面收纳盒采用橡胶材质,翻译机主体的外表面上设置有显示屏、防水按键以及声音播放罩,显示屏外部设置在防水膜,防水按键的一侧设置有导线连接孔,导线连接孔的一侧设置有防水堵头,翻译机主体内部位于声音播放罩的一侧设置在密封机构,侧面收纳盒的一侧设置有导线包,防护壳的背面固定连接有背部固定块,背部固定块的一侧铰接有卡板。

5、可选的,防护壳的边缘处均设置有倒角,防护壳的顶部设置有限位机构,限位机构由与防护壳顶部内侧壁铰接的顶部挡杆和连接在顶部挡杆内侧的拉簧组成。

6、可选的,顶部挡杆设置有两组,两组顶部挡杆关于防护壳对称分布,拉簧的一端与顶部挡杆内侧靠近防护壳外壁的一端固定连接,另一端与防护壳的内壁固定连接。

7、可选的,防水堵头与导线连接孔相适配,防水堵头的一端通过橡胶绳与翻译机主体的外表面壁固定连接。

8、可选的,声音播放罩的表面设置有多个播放孔,密封机构由固定安装在翻译机主体的内壁上的卡块以及与卡块滑动连接的密封挡板和安装的密封挡板正面的转动柄组成,卡块设置在多个,且关于声音播放罩的圆心处呈圆周阵列分布,密封挡板与声音播放罩同心设置。

9、可选的,密封挡板的直径大于声音播放罩的直径,密封挡板上开设有与声音播放罩上播放孔相同形状的孔洞,翻译机主体的外表面开设有弧形槽,弧形槽的圆心与密封挡板的圆形处于同一位置,转动柄插接在弧形槽的内部。

10、可选的,扩音器通过导线与翻译机主体导电连接,导线包的正上方设置魔术贴,魔术贴的一端与侧面收纳盒的外壁固定连接,另一端与导线包的外壁粘贴,侧面收纳盒的外壁开设有导线孔。

11、可选的,背部固定块以及卡板设置有两组,两组背部固定块和卡板关于防护壳对称分布,卡板的顶部的一侧与背部固定块的内部之间设置有卷簧。

12、(三)有益效果

13、本实用新型提供了一种便携式旅游英语翻译装置,具备以下有益效果:

14、1、该便携式旅游英语翻译装置,通过防水膜、防水堵头以及密封机构的设置,在使用时可对翻译机主体进行良好的防水设置,起到了提高防水性能的目的,在水边使用防止进水损坏,提高了防护能力。

15、2、该便携式旅游英语翻译装置,通过扩音器的设置,在使用时可通过扩音器进行扩音,不需要使用者用用较大的声音进行介绍,保护了使用者的喉咙,提高了使用效果,方便了使用。



技术特征:

1.一种便携式旅游英语翻译装置,包括防护壳及其设置在防护壳内部的翻译机主体以及固定连接在防护壳外侧壁上的侧面收纳盒以及位于侧面收纳盒内部的扩音器,其特征在于:所述防护壳以及侧面收纳盒采用橡胶材质,翻译机主体的外表面上设置有显示屏、防水按键以及声音播放罩,显示屏外部设置在防水膜,防水按键的一侧设置有导线连接孔,导线连接孔的一侧设置有防水堵头,翻译机主体内部位于声音播放罩的一侧设置在密封机构,侧面收纳盒的一侧设置有导线包,防护壳的背面固定连接有背部固定块,背部固定块的一侧铰接有卡板。

2.根据权利要求1所述的一种便携式旅游英语翻译装置,其特征在于:防护壳的边缘处均设置有倒角,防护壳的顶部设置有限位机构,限位机构由与防护壳顶部内侧壁铰接的顶部挡杆和连接在顶部挡杆内侧的拉簧组成。

3.根据权利要求2所述的一种便携式旅游英语翻译装置,其特征在于:顶部挡杆设置有两组,两组顶部挡杆关于防护壳对称分布,拉簧的一端与顶部挡杆内侧靠近防护壳外壁的一端固定连接,另一端与防护壳的内壁固定连接。

4.根据权利要求1所述的一种便携式旅游英语翻译装置,其特征在于:防水堵头与导线连接孔相适配,防水堵头的一端通过橡胶绳与翻译机主体的外表面壁固定连接。

5.根据权利要求1所述的一种便携式旅游英语翻译装置,其特征在于:声音播放罩的表面设置有多个播放孔,密封机构由固定安装在翻译机主体的内壁上的卡块以及与卡块滑动连接的密封挡板和安装的密封挡板正面的转动柄组成,卡块设置在多个,且关于声音播放罩的圆心处呈圆周阵列分布,密封挡板与声音播放罩同心设置。

6.根据权利要求5所述的一种便携式旅游英语翻译装置,其特征在于:密封挡板的直径大于声音播放罩的直径,密封挡板上开设有与声音播放罩上播放孔相同形状的孔洞,翻译机主体的外表面开设有弧形槽,弧形槽的圆心与密封挡板的圆形处于同一位置,转动柄插接在弧形槽的内部。

7.根据权利要求1所述的一种便携式旅游英语翻译装置,其特征在于:扩音器通过导线与翻译机主体导电连接,导线包的正上方设置魔术贴,魔术贴的一端与侧面收纳盒的外壁固定连接,另一端与导线包的外壁粘贴,侧面收纳盒的外壁开设有导线孔。

8.根据权利要求1所述的一种便携式旅游英语翻译装置,其特征在于:背部固定块以及卡板设置有两组,两组背部固定块和卡板关于防护壳对称分布,卡板的顶部的一侧与背部固定块的内部之间设置有卷簧。


技术总结
本技术公开了一种便携式旅游英语翻译装置,涉及翻译设备技术领域,具体为一种便携式旅游英语翻译装置,包括防护壳及其设置在防护壳内部的翻译机主体以及固定连接在防护壳外侧壁上的侧面收纳盒以及位于侧面收纳盒内部的扩音器,翻译机主体内部位于声音播放罩的一侧设置在密封机构。该便携式旅游英语翻译装置,通过防水膜、防水堵头以及密封机构的设置,在使用时可对翻译机主体进行良好的防水设置,起到了提高防水性能的目的,在水边使用防止进水损坏,提高了防护能力,通过扩音器的设置,在使用时可通过扩音器进行扩音,不需要使用者用用较大的声音进行介绍,保护了使用者的喉咙,提高了使用效果,方便了使用。

技术研发人员:蒋领敏,孔德彪,王晶,刘馨璐,杜豆,杨亚垒
受保护的技术使用者:平顶山学院
技术研发日:20230808
技术公布日:2024/5/9
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1