按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法及系统与流程

文档序号:18739806发布日期:2019-09-21 01:38阅读:194来源:国知局
按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法及系统与流程

本发明属于智能教育领域,尤其涉及一种按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法及播放系统。



背景技术:

儿童外语启蒙或者外语亲子教育,不同于成人的外语教育课堂式教学,由于幼儿的注意力时间短,因而需要营造海量外语信息输入的环境而让儿童不会感觉到枯燥。在互联网环境下,儿童动画片是儿童信息海量输入的最重要的组成部分。

在儿童外语启蒙和亲子外语教育的目前场景中,主要存在以下启蒙教育方式:1)超短视频配音:只从动画片中截取超短视频进行配音练习。本场景是对语音识别的基础性应用。这种模式把动画片视频硬化成一个配音练习的学习场景,极大减弱了动画片的故事情节连续性,降低了动画片这个儿童最终好的媒介载体的趣味性。且超短视频中的长句难度极高,加大了儿童的挫败感。2)纯英文视频播放:这种是最通用的应用场景,但视频本身各个对话的难度不一,纯英文播放的故事情节会因为中间难度高的部分不被理解而影响这个故事的连续性。



技术实现要素:

本发明的目的在于提供一种按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法及系统,实现了不同语言版本的音频进行切换时,音频和视频同步播放,同时可动态地自动调整不同语言版本的播放顺序及组合,保证了视频的连续性和学习的趣味性。为实现上述目的,本发明所采用的技术方案如下:

本发明提出了一种按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法,包括以下步骤:

步骤S1:将两段内容相同、音频语言版本不同的音视频文件Y1和Y2分别按语言的最小单位切割成多个微型音视频模块Y1-x和Y2-x、并精确至毫秒级别;

步骤S2:将两组微型音视频模块Y1-x和Y2-x按语言最小单位进行毫秒级逐一同步匹配,建立起一一对应关系;

步骤S3:根据后台播放控制指令,自动切换所述微型音视频模块Y1-x和Y2-x而无损音视频播放连续性。

本发明还提出了一种按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法,其特征在于,包括以下步骤:

步骤S1:将两段内容相同、音频语言版本不同的音视频文件Y1和Y2分别按语言的最小单位进行时间轴标注,根据时间轴的标注点将音视频文件Y1和Y2分解成多个微型音视频模块Y1-x和Y2-x、并精确至毫秒级别;

步骤S2:将所述微型音视频模块Y1-x和Y2-x按语言最小单位进行毫秒级逐一同步匹配,建立起一一对应关系;

步骤S3:根据后台播放控制指令,自动切换所述微型音视频模块Y1-x和Y2-x而无损音视频播放连续性。

优选地,所述音视频包括有声视频、无声视频或音频中任意形式。

优选地,所述语言最小单位为句、短语或词。

优选地,所述音视频文件Y1及分解后的所述微型音视频模块Y1-x为用户母语音视频文件;所述音视频文件Y2及分解后的所述微型音视频模块Y2-x为用户非母语音频文件。

优选地,所述步骤S3具体如下:

步骤1:对所述微型音视频模块Y2-x逐一进行难度值、难度级别参数、难度编码等标定;

步骤2:获取用户经验值、用户能力级别参数或用户编码等;

步骤3:将所述微型音视频模块Y2-x的语言难度值与用户经验值进行对比,根据对比结果,自动按语言最小单位切换播放所述微型音视频模块Y1-x和Y2-x而无损音视频播放连续性。

优选地,当所述微型音视频模块Y2-x中难度值低于用户经验值时,该模块时段播放Y2-x。

优选地,当所述微型音视频模块Y2-x中模块难度值等于用户经验值时,该模块时段播放Y2-x,并预留出用户交互功能的时间,根据交互的评估结果自动累加更新用户经验值。

优选地,当所述微型音视频模块Y2-x中模块难度值高于用户经验值时,该模块时段播放Y1-x。

本发明又提出了一种按语言最小单元自动切换音视频的播放系统,应用所述的按语言最小单元切换音视频的播放控制方法,包括依次信号连接的后台模块、控制模块及服务模块;

其中,所述后台模块包括音视频内容数据库单元、音视频最小单元数据库和数据集合交互单元;

所述音视频内容数据库单元包括无声视频文件、有声视频文件以及音频文件;

所述数据集合交互单元以最小单位拆分或者根据时间轴标注所述无声视频文件、有声视频文件以及音频文件,并进行视频和音频的匹配;

所述服务模块包括音视频播放单元和音视频毫秒级切换单元;所述音视频播放单元用于获取所述数据集合交互单元内的无声视频文件、有声视频文件以及音频文件并播放;

所述音视频毫秒级切换单元用于实现不同音频文件之间进行毫秒级切换;

所述控制模块包括用户经验值评估单元和短句难度判断单元、文件匹配单元和个性化组合推送单元;

所述短句难度判断单元接收所述音视频最小单元数据库的数据信号并生成短句的难度值标签;所述用户经验值评估单元收集用户的预设经验值;

所述文件匹配单元用于获取并对比所述用户经验值评估单元和短句难度判断单元的信息,之后将对比结果输出至所述个性化组合推送单元;

所述个性化组合推送单元用于输出不同音频文件的播放次序信息至所述服务模块。

优选地,所述用户经验值评估单元包括调整子单元;所述调整子单元接收用户的输入信息并调整所述预设经验值。

优选地,所述调整子单元根据用户交互后的评测结果动态更新所述用户经验值。

优选地,所述服务模块进一步包括跟读评测单元;当所述用户经验值等于最小单位的难度值时,所述跟读评测单元记录用户的跟读音频,将跟读音频和原音频进行对比,并将对比结果输出至所述前端展现模块。

优选地,所述后台模块进一步包括用户数据库单元;所述用户数据库单元用于记录用户的使用轨迹。

与现有技术相比,本发明的优点为:通过对两段内容相同、音频语言版本不同的音视频文件Y1和Y2分别按语言最小单位进行切割或者标注并毫秒级别同步匹配,之后对其中一音视频文件进行难度值标定,将切割后的第一音频文件、第二音频文件分别和视频文件进行自由重组,实现了不同语言版本的微型音视频模块Y1-x和Y2-x之间进行切换时,Y1-x和Y2-x同步;同时动态地自动调整Y1-x和Y2-x的播放顺序组合,保证了视频的连续性和学习的趣味性,实现了高强度的信息输入,从而打造天然的双语环境。

附图说明

图1为本发明实施例一的按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法的流程图。

图2为本发明实施例一的按语言最小单元自动切换音视频的播放系统的框架图,。

其中,1-后台模块,2-控制模块,3-服务模块,4-前端展现模块。

具体实施方式

下面将结合示意图对本发明的按语言最小单元自动切换音频的播放控制方法及系统,进行更详细的描述,其中表示了本发明的优选实施例,应该理解本领域技术人员可以修改在此描述的本发明,而仍然实现本发明的有利效果。因此,下列描述应当被理解为对于本领域技术人员的广泛知道,而并不作为对本发明的限制。

本发明提出了一种按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法,包括以下步骤:

步骤S1:将两段内容相同、音频语言版本不同的音视频文件Y1和Y2分别按语言的最小单位切割成多个微型音视频模块Y1-x和Y2-x、并精确至毫秒级别;

步骤S2:将两组微型音视频模块Y1-x和Y2-x按语言最小单位进行毫秒级逐一同步匹配,建立起一一对应关系;即将所述无声视频文件V0与第一音频文件A1和第二音频文件A2之间按最小单位进行毫秒级同步匹配;

步骤S3:根据后台播放控制指令,自动切换微型音视频模块Y1-x和Y2-x而无损音视频播放连续性。

本发明还提出了一种按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法,其特征在于,包括以下步骤:

步骤S1:将两段内容相同、音频语言版本不同的音视频文件Y1和Y2分别按语言的最小单位进行时间轴标注,根据时间轴的标注点将音视频文件Y1和Y2分解成多个微型音视频模块Y1-x和Y2-x、并精确至毫秒级别;

步骤S2:将微型音视频模块Y1-x和Y2-x按语言最小单位进行毫秒级逐一同步匹配,建立起一一对应关系;

步骤S3:根据后台播放控制指令,自动切换微型音视频模块Y1-x和Y2-x而无损音视频播放连续性。

进一步地,音视频包括有声视频、无声视频或音频中任意形式。

进一步地,语言最小单位为句、短语或词。

进一步地,音视频文件Y1及分解后的微型音视频模块Y1-x为用户母语音视频文件;音视频文件Y2及分解后的微型音视频模块Y2-x为用户非母语音频文件。

进一步地,步骤S3具体如下:

步骤1:对微型音视频模块Y2-x逐一进行难度值、难度级别参数、难度编码等标定;

步骤2:获取用户经验值、用户能力级别参数或用户编码等;

步骤3:将微型音视频模块Y2-x的语言难度值与用户经验值进行对比,根据对比结果,自动按语言最小单位切换播放微型音视频模块Y1-x和Y2-x而无损音视频播放连续性。

进一步地,当微型音视频模块Y2-x中难度值低于用户经验值时,该模块时段播放Y2-x。

进一步地,当微型音视频模块Y2-x中模块难度值等于用户经验值时,该模块时段播放Y2-x,并预留出用户交互功能的时间,根据交互的评估结果自动累加更新用户经验值。

进一步地,当微型音视频模块Y2-x中模块难度值高于用户经验值时,该模块时段播放Y1-x。

本发明又提出了一种按语言最小单元自动切换音视频的播放系统,应用的按语言最小单元切换音视频的播放控制方法,包括依次信号连接的后台模块、控制模块及服务模块;

其中,后台模块包括音视频内容数据库单元、音视频最小单元数据库和数据集合交互单元;

音视频内容数据库单元包括无声视频文件、有声视频文件以及音频文件;

数据集合交互单元以最小单位拆分或者根据时间轴标注无声视频文件、有声视频文件以及音频文件,并进行视频和音频的匹配;

服务模块包括音视频播放单元和音视频毫秒级切换单元;音视频播放单元用于获取数据集合交互单元内的无声视频文件、有声视频文件以及音频文件并播放;

音视频毫秒级切换单元用于实现不同音频文件之间进行毫秒级切换;

控制模块包括用户经验值评估单元和短句难度判断单元、文件匹配单元和个性化组合推送单元;

短句难度判断单元接收音视频最小单元数据库的数据信号并生成短句的难度值标签;用户经验值评估单元收集用户的预设经验值;

文件匹配单元用于获取并对比用户经验值评估单元和短句难度判断单元的信息,之后将对比结果输出至个性化组合推送单元;

个性化组合推送单元用于输出不同音频文件的播放次序信息至服务模块。

进一步地,用户经验值评估单元包括调整子单元;调整子单元接收用户的输入信息并调整预设经验值。

进一步地,调整子单元根据用户交互后的评测结果动态更新用户经验值。

进一步地,服务模块进一步包括跟读评测单元;当用户经验值等于最小单位的难度值时,跟读评测单元记录用户的跟读音频,将跟读音频和原音频进行对比,并将对比结果输出至前端展现模块。

进一步地,后台模块进一步包括用户数据库单元;用户数据库单元用于记录用户的使用轨迹。

以下将结合具体实施例1~4,对本发明的技术方案作进一步的阐述。

实施例1

如图1所示,本实施例提出了一种按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法,包括步骤S1~S3,具体如下:

步骤S1:将两段内容相同、音频语言版本不同的音视频文件Y1和Y2分别按语言的最小单位切割成多个微型音视频模块Y1-x和Y2-x、并精确至毫秒级别;在本实施例中,微型音视频模块Y1-x包括将无声视频文件V0和第一音频文件A1;微型音视频模块Y2-x包括第二音频文件A2;

步骤S2:将两组微型音视频模块Y1-x和Y2-x按语言最小单位进行毫秒级逐一同步匹配,建立起一一对应关系;

步骤S3:根据后台播放控制指令,自动切换微型音视频模块Y1-x和Y2-x而无损音视频播放连续性。

进一步地,音视频文件Y1及分解后的微型音视频模块Y1-x为用户母语音视频文件;音视频文件Y2及分解后的微型音视频模块Y2-x为用户非母语音频文件。

进一步地,步骤S3具体如下:

步骤1:对微型音视频模块Y2-x逐一进行难度值标定;即对所述第二音频文件A2中的最小单元进行难度值标定;其中,最小单位可以为句、词或短语。

步骤2:获取用户经验值;

步骤3:将微型音视频模块Y2-x的语言难度值与用户经验值进行对比,即将第二音频文件A2中的最小单位的难度值与用户预设经验值进行对比,根据对比结果,自动按语言最小单位切换播放微型音视频模块Y1-x和Y2-x而无损音视频播放连续性。具体的,当微型音视频模块Y2-x中难度值低于用户经验值时,该模块时段播放Y2-x;当微型音视频模块Y2-x中模块难度值等于用户经验值时,该模块时段播放Y2-x,并预留出用户交互功能的时间,根据交互的评估结果自动累加更新用户经验值;当微型音视频模块Y2-x中模块难度值高于用户经验值时,该模块时段播放Y1-x。具体的,将第二音频文件A2中的语言最小单位的难度值与用户经验值进行对比,根据对比结果,自动按语言最小单位切换微型音视频模块Y1-x和Y2-时,,无声视频文件V0与第一音频文件A1或第二音频文件A2同步。通过步骤S1~S3,实现微型音视频模块Y1-x和Y2-x按语言最小的单位毫秒级切换时,视频文件连续播放,视频文件播放的播放进度和第一音频文件或第二音频文件的播放进度同步。当用户经验值与语言最小单位的难度值相等时,第一音频文件A1、第二音频文件A2中的最小单位先后依次播放;进一步地,第一音频文件A1播放结束后,预留出用户交互功能的时间,并在跟读后,根据交互的第二音频文件A2的评估结果自动累加更新用户预设经验值。在跟读交互过程中,系统自动记录跟读音频,并自动更新预设经验值;用户经验值与语言最小单位的难度值不相等时,若预设经验值大于最小单位的难度值,则第一音频文件A1自动播放;否则,第二音频文件A2自动播放。

如图2所示,本实施例还提出了一种按语言最小单元自动切换音视频的播放系统,应用上述的按语言最小单元切换音视频的播放控制方法,用于外语学习系统,包括依次信号连接的后台模块1、控制模块2、服务模块3和前端展现模块4;后台模块1的作用是精准不同语言版本的音频文件按句毫毫秒级切换;服务模块3的作用是通过控制模块2接收前端展现模块4的不同指令,完成不同语言版本的毫秒级切换,确保视频文件的连续性。具体的,其中,后台模块1包括音视频内容数据库单元、音视频最小单元数据库和数据集合交互单元;音视频内容数据库单元包括无声视频文件、有声视频文件以及音频文件;在本实施例中,包括无声视频文件、第一音频文件和第二音频文件;第一音频文件和第二音频文件的语言版本分别为中文和英文。在本实施例以外的其他实施例中,第二音频文件可为英文以外的其他语言版本;音视频最小单元数据库包括基于所述第二音频文件(英文版本)的多维度细化元素;音视频最小单元数据库的作用是对第二音频文件(英文版本)进行多维度细化,其中,细化所依据的维度包括句长、音节长短、语速、清晰度及难易程度;数据集合交互单元以最小单位为单位,切割或者按照时间轴标注无声视频文件、第一音频文件和第二音频文件为多个无声视频文件V0、第一音频文件A1和第二音频文件A2并同步无声视频文件V0与第一音频文件A1、无声视频文件V0与第二音频文件A2;即参照音视频最小单元数据库中的最小单位数据文件,将第一数据库A1(中文版本音频文件)、第二数据库A2(英文版本音频文件)中文视频文件进行按最小单位拆分,并确保第一音频文件A1和第二音频文件A2之间进行高频准确的按句毫秒级切换,无声视频文件V0保持连续不卡顿,即完成不同版本的音频文件与视频文件同步;数据集合交互单元可以实现在任意时间点切换同一视频的不同语言版本而不破坏跨版本视频的连续性;服务模块3包括音视频播放单元和音视频毫秒级切换单元;音视频播放单元用于获取数据集合交互单元内的无声视频文件V0、第一音频文件A1和第二音频文件A2并播放;音视频毫秒级切换单元实现第一音频文件A1和第二音频文件A2之间进行切换时,第一音频文件A1或第二音频文件A2与所述无声视频文件V0同步。

在本实施例中,后台模块1包括用户数据库单元;用户数据库单元用于记录用户的使用轨迹,如总观看量、互动时长、使用次数、偏好、年龄、是否具备英文培训背景及记录更新的经验值,便于控制模块2推送与用户贴合度较高的无声视频。此外,用户数据库单元还用于存储用户的练习内容,以便于用户进行复习巩固。

在本实施例中,控制模块2包括用户经验值评估单元;用户经验值评估单元接收前端展现模块4的输入信号,输出用户的预设经验值至前端展现模块4;用户经验值评估单元存储预设经验值。控制模块2根据预设经验值、用户数据库单元推送中英文版本的播放顺序。

在本实施例中,控制模块2包括短句难度判断单元、文件匹配单元和个性化组合推送单元;短句难度判断单元接收数据集合交互单元的数据信号并生成英文短句的难度标签;即句长、音节长短、语速、清晰度及难易程度等的维度元素均赋予难度值标签;文件匹配单元用于获取并对比用户经验值评估单元和英文短句难度判断单元的信息,之后将对比结果输出至个性化组合推送单元;个性化组合推送单元用于输出不同语言版本的音频的播放次序信息至服务模块3,实现用户看无声视频的过程中循序渐进的双语输入。在此过程中,完全以学习个体的英文能力作为主导因素,英文无声视频随之呈现学习个体可以接受的英文音频内容。其中,个性化组合推送单元依据对比结果,有如下可能出现的播放顺序:若无声视频中最小单位内容的难度值高于用户经验值,本句的播放次序信息为用中文播放,以保证用户对信息的理解,从而实现故事情节的连续性;若无声视频中最小单位内容的难度值等于用户的预设经验值,本句播放次序信息为:先播放中文,后播放英文,然后会弹出跟读界面;若无声视频中最小单位的内容的难度值低于用户的预设经验值,本句的播放次序信息为用英文播放。

在本实施例中,服务模块3进一步包括跟语音识别单元和读评测单元;语音识别单元识将跟读音频上传至读评测单元;当预设经验值等于最小单位的难度值时,跟读评测单元记录用户的跟读音频,将跟读音频和源音频进行对比,并将对比结果输出至前端展现模块4。在无声视频播放的过程中基于用户的实际外文认知水平,以跟读评测的形式实现用户和该系统之间的交互,创造用户口语锻炼的场景。

在本实施例中,用户经验值评估单元包括调整子单元;调整子单元接收用户的输入信息并调整预设经验值。防止主观信息可能产生的误差,在前端展现模块4的用户中心界面,用户可以手动对自己的经验值做一定调整。此外,用户开始和平台发生跟读交互后,其每一次跟读都会产生分值,本分值也可以从其流利度、准确度、清晰度等多方多为输入参数,调整子单元根据跟读音频,以实现动态更新初始经验值,方便用户多次使用。

在本实施例中,跟读测评单元包括限制子单元;限制子单元记录开启次数,当开启次数超过限制子单元的设定值时,限制子单元关闭。整个无声视频会是以观影的场景为主,辅助部分跟读。跟读的次数可以由限制子单元手动调整,这样即可以保证每个无声视频中间有部分的说的锻炼,也以保证每一部分被打断的次数不超过一定次数,以防止儿童失去学习的兴趣。此外,观影和跟读两者的比例关系可以动态通过调整难度值调整,在流畅性和练习强度之间保持平衡。

本发明的工作过程具体如下:

本实施例中,预先配置管理员账户,赋予相关权限。生产环境的数据库,用户可以进行select操作;预发布环境的数据库,用户可以进行select、update、insert、delete操作,通过数据库中管理员账户权限来控制。系统部署完成后,由管理员按项目的维度,将项目负责人、数据库信息、敏感规则录入平台,完成初始化工作,包括:用户经验值评估系统规则、音视频文件、时间控制文档、英语短剧难度评估体系规则。前端展现模块4可以以微信公众号、微信小程序、APP(安卓和IOS系统)以及Web形式在各种电子终端上呈现。用户初次访问时界面会简短解释本平台的理念和实现逻辑。用户在不强制注册的情况下,通过微信ID可以直接以游客的形式参与本服务的体验。具体体验流程如下:

以儿童英文启蒙教育系统为例,根据前端展现模块4的界面提示,点选儿童接触英语的程度,点击“提交”。控制模块2根据点选的结果,在系统中核算出用户目前的英语预设经验值。系统根据后台的运算结果,在前端展现模块4显示该用户适合开始的难度级别。用户前端展现模块4的点击“进入双语世界”,进入视频选择界面,系统根据用户输入的信息,智能推荐适合其学习的动画片和开始的剧集,用户点击其中一部动画片,动画片开始播放并按照以下规则完成整个动画片的观看和跟读:若动画片中单句内容的难度值高于用户的预设经验值,本句用中文播放,以保证用户对信息的理解,从而实现故事情节的连续性;若动画片中单句内容的难度值等于用户的预设经验值,本句先播放中文,后播放英文,然后前端展现模块4会弹出跟读界面。用户跟读录音,语音识别单元将跟读音频上传到系统后台的跟读评测单元,跟读评测单元将跟读音频和源音频进行比对,将比对结果呈现出前台界面。用户没有通过阈值,前端界面提示继续跟读直至通过。用户通过阈值,可以进入下一句。这样可以保证每个动画片中间有部分的说的锻炼。此外,后台模块1也有控制按钮可以关闭跟读评测模块,以提供一个不打断的连续双语输入环境;若动画片中单句的内容的难度值低于用户的预设经验值,直接播放英文。

实施例2

本实施例还提出了一种按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法,与实施例1不同的是,该方法采用时间轴标注以获取多个无声视频文件V0、第一音频文件A1和第二音频文件A2,具体的包括以下步骤:

步骤S1:将两段内容相同、音频语言版本不同的音视频文件Y1和Y2分别按语言的最小单位进行时间轴标注,根据时间轴的标注点将音视频文件Y1和Y2分解成多个微型音视频模块Y1-x和Y2-x、并精确至毫秒级别;在本实施例中,微型音视频模块Y1-x包括将无声视频文件V0和第一音频文件A1;微型音视频模块Y2-x包括第二音频文件A2;

步骤S2:将微型音视频模块Y1-x和Y2-x按语言最小单位进行毫秒级逐一同步匹配,建立起一一对应关系;

步骤S3:根据后台播放控制指令,自动切换微型音视频模块Y1-x和Y2-x而无损音视频播放连续性。

实施例3

本实施例又提出了一种按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法,与实施例1不同的是,先将无声视频文件V0与第一音频文件A1之间按最小单位进行毫秒级同步匹配以形成有声视频文件V1;之后再将有声视频文件V1与第二音频文件A2之间按最小单位进行毫秒级同步匹配,具体包括步骤1~5:

步骤1:将无声视频文件、第一音频文件、第二音频文件分别按最小单位行时间轴标注,以获取多个无声视频文件V0、第一音频文件A1和第二音频文件A2,并精确至毫秒级别;第一音频文件A1和第二音频文件A2的语言版本不同;

步骤2:将无声视频文件V0与第一音频文件A1之间按最小单位进行毫秒级同步匹配以形成有声视频文件V1;将有声视频文件V1与第二音频文件A2之间按最小单位进行毫秒级同步匹配;

步骤3:对第二音频文件A2中的最小单元进行难度值标定;

步骤4:获取用户预设经验值;

步骤5:将第二音频文件A2中的最小单位的难度值与用户预设经验值进行对比,根据对比结果,有声视频文件V1自动按最小单位切换第一音频文件和第二音频文件。

实施例4

本实施例又提出了一种按语言最小单元自动切换音视频的播放控制方法,与实施例1不同的是,先将所述无声视频文件V0与第一音频文件A1之间按最小单位进行毫秒级同步匹配以形成有声视频文件V1;再将所述无声视频文件V0与第二音频文件A2之间按最小单位进行毫秒级同步匹配以形成有声视频文件V2;具体包括步骤1~5:

步骤1:将无声视频文件、第一音频文件、第二音频文件分别按最小单位标注,以获取多个无声视频文件V0、第一音频文件A1和第二音频文件A2,并精确至毫秒级别;第一音频文件A1和第二音频文件A2的语言版本不同;

步骤2:将无声视频文件V0与第一音频文件A1之间按最小单位进行毫秒级同步匹配以形成有声视频文件V1;将无声视频文件V0与第二音频文件A2之间按最小单位进行毫秒级同步匹配以形成有声视频文件V2;

步骤3:对第二音频文件A2中的最小单元进行难度值标定;

步骤4:获取用户预设经验值;

步骤5:将第二音频文件A2中的最小单位的难度值与用户预设经验值进行对比,根据对比结果,自动按最小单位切换有声视频文件V1和有声视频文件V2。

综上,在本发明实施例提供的按语言最小单元切换音视频的播放控制方法及播放系统中,通过技术手段,对动画片的语言深入到最底层的音节和句子的层面进行精细化切割,保证重新组合的最大自由度。重新组合时引入个体的经验和交互进度,动态地自动调整播放顺序组合。在每个个体的外语认知范围内推送最符合其学习的播放顺序组合,从而在保证连续性和趣味性的基础上,实现高强度的信息输入,从而打造天然的双语环境。

上述仅为本发明的优选实施例而已,并不对本发明起到任何限制作用。任何所属技术领域的技术人员,在不脱离本发明的技术方案的范围内,对本发明揭露的技术方案和技术内容做任何形式的等同替换或修改等变动,均属未脱离本发明的技术方案的内容,仍属于本发明的保护范围之内。

当前第1页1 2 3 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1