一种护理科英语辅助翻译装置的制作方法

文档序号:29545612发布日期:2022-04-07 07:30阅读:54来源:国知局
一种护理科英语辅助翻译装置的制作方法

1.本实用新型属于英语翻译技术领域,具体为一种护理科英语辅助翻译装置。


背景技术:

2.护理是临床护理工作的重要组成部分,是病人最基本的生理和心理需要,是护理工作质量的基础,其质量直接影响病人的诊疗效果,而对病人进行护理时,会遇上外国人,当护理人员需要与外国人进行接触时需要护理科英语翻译装置,但现有的护理科英语翻译机一般体积较大,不易携带,而且护理人员笔容易被他人借走,使笔缺失,导致护理人员的工作效率降低。
3.针对上述问题,急需在原有护理科英语辅助翻译装置的基础上进行创新设计。


技术实现要素:

4.本实用新型的目的在于提供一种护理科英语辅助翻译装置,以解决上述背景技术中提出现有的护理科英语辅助翻译装置,护理科英语翻译机不易携带,且缺失笔,导致护理人员的工作效率降低的问题。
5.为实现上述目的,本实用新型提供如下技术方案:一种护理科英语辅助翻译装置,包括箱体和连接杆,所述箱体的下方连接有防护套,且防护套的上方安装有磁力扣,并且箱体的上方设置有提手,所述箱体的内部固定有滑槽,且滑槽的外侧固定有脚座,所述连接杆的内部贯穿有脚座,且连接杆的一侧连接有放置腔主体,并且放置腔主体的外侧固定有滑块,所述放置腔主体的一侧开设有护理科英语翻译机放置腔,且放置腔主体的另一侧开设有笔放置腔。
6.优选的,所述防护套采用皮革材质,且防护套与箱体的下方连接方式为胶水连接。
7.优选的,所述滑槽与滑块构成滑动机构,且滑动机构的滑动距离为滑槽的长度,并且滑槽关于箱体的轴线对称设置有2个。
8.优选的,所述滑槽、滑块、脚座、连接杆和放置腔主体构成转动机构,且转动机构的转动角度为0-180
°

9.优选的,所述脚座与连接杆构成转动机构,且转动机构的转动角度范围为0-60
°

10.优选的,所述连接杆凸出处的内壁与滑块的外壁相适配。
11.与现有技术相比,本实用新型的有益效果是:该护理科英语辅助翻译装置,方便携带护理科英语翻译机,且方便携带笔,提高了护理人员的工作效率;
12.1.首先将通过磁力扣将箱体与防护套分离,接着将护理科英语翻译机放入到护理科英语翻译机放置腔,折叠防护套,之后通过防护套和磁力扣的作用将箱体密封上,最后通过提手携带箱体;
13.2.首先将通过磁力扣将箱体与防护套分离,接着通过滑槽、滑块、脚座和连接杆作用,将放置腔主体翻面,随后将笔放入到笔放置腔,之后通过防护套和磁力扣的作用将箱体密封上,最后通过提手携带箱体。
附图说明
14.图1为本实用新型整体第一视角内部结构示意图;
15.图2为本实用新型整体第二视角内部结构示意图;
16.图3为本实用新型整体第一视角外部结构示意图;
17.图4为本实用新型转动机构结构示意图;
18.图5为本实用新型图4中a处放大结构示意图。
19.图中:1、箱体;2、防护套;3、磁力扣;4、滑槽;5、滑块;6、脚座;7、连接杆;8、放置腔主体;9、护理科英语翻译机放置腔;10、笔放置腔;11、提手。
具体实施方式
20.下面将结合本实用新型实施例中的附图,对本实用新型实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施例仅仅是本实用新型一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本实用新型中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本实用新型保护的范围。
21.请参阅图1-5,本实用新型提供一种技术方案:一种护理科英语辅助翻译装置,包括箱体1、防护套2、磁力扣3、滑槽4、滑块5、脚座6、连接杆7、放置腔主体8、护理科英语翻译机放置腔9、笔放置腔10和提手11,箱体1的下方连接有防护套2,且防护套2的上方安装有磁力扣3,并且箱体1的上方设置有提手11,箱体1的内部固定有滑槽4,且滑槽4的外侧固定有脚座6,连接杆7的内部贯穿有脚座6,且连接杆7的一侧连接有放置腔主体8,并且放置腔主体8的外侧固定有滑块5,所述放置腔主体8的一侧开设有护理科英语翻译机放置腔9,且放置腔主体8的另一侧开设有笔放置腔10;
22.进一步的,防护套2采用皮革材质,且防护套2与箱体1的下方连接方式为胶水连接,皮革材质易折叠,便于防护套2折叠后通过磁力扣3将箱体1密封;
23.进一步的,滑槽4与滑块5构成滑动机构,且滑动机构的滑动距离为滑槽4的长度,并且滑槽4关于箱体1的轴线对称设置有2个,当放置腔主体8翻转时,放置腔主体8外侧固定的滑块5在滑槽4内滑动;
24.进一步的,滑槽4、滑块5、脚座6、连接杆7和放置腔主体8构成转动机构,且转动机构的转动角度为0-180
°
,首先拉动放置腔主体8的右侧,接着放置腔主体8外侧固定的滑块5在滑槽4内滑动,同时连接杆7进行向外转动,当连接杆7与放置腔主体8的长边平行时,连接杆7进行向内转动,放置腔主体8完成180
°
转动;
25.进一步的,脚座6与连接杆7构成转动机构,且转动机构的转动角度范围为0-60
°
,当放置腔主体8转动时,放置腔主体8带动连接杆7在脚座6上转动;
26.进一步的,连接杆7凸出处的内壁与滑块5的外壁相适配,当放置腔主体8完成180
°
转动后,滑块5位于靠近脚座6的滑槽4内,此时连接杆7凸出处限制住滑块5的位移。
27.工作原理:在使用该护理科英语辅助翻译装置时,首先通过磁力扣3将箱体1和防护套2分离,接着将护理科英语翻译机放入护理科英语翻译机放置腔9内,随后拉动放置腔主体8的右侧,放置腔主体8的转动带动了连接杆7向外进行转动,同时放置腔主体8外侧固定的滑块5在滑槽4内进行移动,当连接杆7与放置腔主体8的长边平行时,连接杆7进行向内转动,之后放置腔主体8完成180
°
转动,同时连接杆7凸出处限制住滑块5的位移,此时将笔
放入笔放置腔10内,然后通过磁力扣3与防护套2将箱体1密封,最后通过提手11携带箱体1。
28.最后应当说明的是,以上内容仅用以说明本实用新型的技术方案,而非对本实用新型保护范围的限制,本领域的普通技术人员对本实用新型的技术方案进行的简单修改或者等同替换,均不脱离本实用新型技术方案的实质和范围。


技术特征:
1.一种护理科英语辅助翻译装置,包括箱体(1)和连接杆(7),其特征在于:所述箱体(1)的下方连接有防护套(2),且防护套(2)的上方安装有磁力扣(3),并且箱体(1)的上方设置有提手(11),所述箱体(1)的内部固定有滑槽(4),且滑槽(4)的外侧固定有脚座(6),所述连接杆(7)的内部贯穿有脚座(6),且连接杆(7)的一侧连接有放置腔主体(8),并且放置腔主体(8)的外侧固定有滑块(5),所述放置腔主体(8)的一侧开设有护理科英语翻译机放置腔(9),且放置腔主体(8)的另一侧开设有笔放置腔(10)。2.根据权利要求1所述的一种护理科英语辅助翻译装置,其特征在于:所述防护套(2)采用皮革材质,且防护套(2)与箱体(1)的下方连接方式为胶水连接。3.根据权利要求1所述的一种护理科英语辅助翻译装置,其特征在于:所述滑槽(4)与滑块(5)构成滑动机构,且滑动机构的滑动距离为滑槽(4)的长度,并且滑槽(4)关于箱体(1)的轴线对称设置有2个。4.根据权利要求1所述的一种护理科英语辅助翻译装置,其特征在于:所述滑槽(4)、滑块(5)、脚座(6)、连接杆(7)和放置腔主体(8)构成转动机构,且转动机构的转动角度为0-180
°
。5.根据权利要求1所述的一种护理科英语辅助翻译装置,其特征在于:所述脚座(6)与连接杆(7)构成转动机构,且转动机构的转动角度范围为0-60
°
。6.根据权利要求1所述的一种护理科英语辅助翻译装置,其特征在于:所述连接杆(7)凸出处的内壁与滑块(5)的外壁相适配。

技术总结
本实用新型属于英语翻译技术领域,尤其为一种护理科英语辅助翻译装置,包括箱体和连接杆,所述箱体的下方连接有防护套,且防护套的上方安装有磁力扣,并且箱体的上方设置有提手,所述箱体的内部固定有滑槽,且滑槽的外侧固定有脚座,所述连接杆的内部贯穿有脚座,且连接杆的一侧连接有放置腔主体,并且放置腔主体的外侧固定有滑块,所述放置腔主体的一侧开设有护理科英语翻译机放置腔,且放置腔主体的另一侧开设有笔放置腔。该护理科英语辅助翻译装置,通过磁力扣将箱体与防护套分离,接着将护理科英语翻译机放入到护理科英语翻译机放置腔,折叠防护套,方便携带护理科英语翻译机,且方便携带笔,提高了护理人员的工作效率。提高了护理人员的工作效率。提高了护理人员的工作效率。


技术研发人员:刘洁
受保护的技术使用者:刘洁
技术研发日:2021.10.09
技术公布日:2022/4/6
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1