界面信息处理方法、装置、存储介质及设备与流程

文档序号:32784606发布日期:2023-01-03 17:40阅读:86来源:国知局
界面信息处理方法、装置、存储介质及设备与流程

1.本技术涉及信息处理技术领域,尤其涉及一种界面信息处理方法、装置、存储介质及设备。


背景技术:

2.随着互联网技术的快速发展,工作和生活越来越依赖互联网信息平台,由于世界上存在多民族多语言,则用户在浏览界面时,可能会遇到语言障碍,通过翻译技术可以解决遇到语言障碍,给用户带来了很大的便利。
3.目前,当用户在浏览包含自己看不懂的字符的界面时,需要打开翻译软件,将自己看不懂的字符手动输入翻译软件中进行翻译,对于存在大量看不懂的字符的界面,界面字符翻译效率较低。


技术实现要素:

4.本技术实施例所要解决的技术问题在于,提供一种界面信息处理方法、装置、存储介质及设备,可以提高展示界面中字符的翻译效率。
5.本技术实施例一方面提供一种界面信息处理方法,包括:
6.响应针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度;第一展示界面包含具有第一语言类型的字符;触发进度与触发时长相关联,触发时长是指针对悬浮翻译组件的触发操作的持续时长;
7.当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面;第二展示界面包含具有第二语言类型的字符,第二语言类型的字符是基于第一语言类型的字符所翻译得到的。
8.其中,界面信息处理方法还包括:
9.获取悬浮翻译组件对应的配置权限,根据配置权限对悬浮翻译组件的悬浮权限进行检测,得到悬浮权限检测结果;
10.若悬浮权限检测结果指示悬浮翻译组件具有悬浮权限,则在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
11.其中,界面信息处理方法还包括:
12.若悬浮权限检测结果指示悬浮翻译组件不具有悬浮权限,则输出针对悬浮翻译组件的悬浮权限编辑窗;
13.响应针对悬浮权限编辑窗中第一悬浮授权控件的开启操作,在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
14.其中,当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面,包括:
15.当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,则在第一展示界面上显示全屏扫描动画,全屏扫描动画用于提示当前处于对第一展示界面进行界面全屏翻译的状
态;
16.当全屏扫描动画结束时,将第一展示界面切换为第二展示界面。
17.其中,界面信息处理方法还包括:
18.响应针对第二展示界面的触碰操作或第二展示界面中退出控件的触发操作,将第二展示界面切换为第一展示界面,在第一展示界面中恢复显示悬浮翻译组件。
19.其中,界面信息处理方法还包括:
20.响应针对悬浮翻译组件的拖曳操作,获取拖曳操作所确定的移动位置信息,根据移动位置信息,在第一展示界面中对悬浮翻译组件的显示位置进行更新;
21.若检测到拖曳操作结束,则获取悬浮翻译组件当前的显示位置信息,分别获取显示位置信息与第一展示界面的n个界面边界之间的距离;n为大于或者等于3的正整数;
22.获取最小的距离所对应的界面边界,作为目标界面边界,在目标界面边界上显示悬浮翻译组件。
23.其中,第二展示界面包含第二界面图像;
24.当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面,包括:
25.当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,对第一展示界面进行截屏处理,得到第一界面图像;
26.对第一界面图像中具有第一语言类型的字符进行翻译,得到包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像;
27.将第二界面图像覆盖显示在第一展示界面上。
28.其中,界面信息处理方法还包括:
29.显示针对悬浮翻译组件的权限授权界面;
30.响应针对权限授权界面中组件授权控件的开启操作,开启针对悬浮翻译组件的配置权限;
31.当退出权限授权界面时,基于配置权限在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
32.其中,组件授权控件包括第二悬浮授权控件和第一截屏授权控件,配置权限包括悬浮权限和截屏权限;
33.响应针对权限授权界面中组件授权控件的开启操作,开启针对悬浮翻译组件的配置权限,包括:
34.响应针对权限授权界面中第二悬浮授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的悬浮权限;悬浮权限用于指示悬浮翻译组件具有在第一展示界面中显示的权限;
35.响应针对权限授权界面中第一截屏授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的截屏权限;截屏权限用于指示悬浮翻译组件具有对第一展示界面进行截屏的权限。
36.其中,界面信息处理方法还包括:
37.获取悬浮翻译组件对应的配置权限;
38.根据配置权限对悬浮翻译组件的截屏权限进行检测,得到截屏权限检测结果;
39.若截屏权限检测结果指示悬浮翻译组件具有截屏权限,则执行对第一展示界面进行截屏处理。
40.其中,界面信息处理方法还包括:
41.若截屏权限检测结果指示悬浮翻译组件不具有截屏权限,则输出截屏权限编辑窗,响应针对截屏权限编辑窗中的第二截屏授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的截屏权限。
42.其中,对第一界面图像中具有第一语言类型的字符进行翻译,得到包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像,包括:
43.对第一界面图像进行灰度化处理,得到灰度化处理后的第一界面图像;
44.对灰度化处理后的第一界面图像进行字符提取,得到第一界面图像中具有第一语言类型的字符;
45.将具有第一语言类型的字符翻译成具有第二语言类型的字符,根据具有第二语言类型的字符生成第二界面图像。
46.其中,将具有第一语言类型的字符翻译成具有第二语言类型的字符,根据具有第二语言类型的字符生成第二界面图像,包括:
47.对具有第一语言类型的字符进行语义识别,得到具有第一语言类型的字符的字符语义信息,根据字符语义信息,将具有第一语言类型的字符翻译成具有第二语言类型的字符;
48.获取第一界面图像中具有第一语言类型的字符的字符位置信息,根据字符位置信息,将具有第二语言类型的字符添加到过渡界面图像,根据过渡界面图像生成包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像;过渡界面图像和第二界面图像均与第一展示界面的尺寸大小相同。
49.其中,根据字符位置信息,将具有第二语言类型的字符添加到过渡界面图像,根据过渡界面图像生成包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像,包括:
50.在过渡界面图像中确定字符位置信息所指示的区域,作为添加区域;
51.在过渡界面图像的添加区域中,添加具有第二语言类型的字符;
52.根据已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像,生成第二界面图像。
53.其中,根据已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像,生成第二界面图像,包括:
54.对第一界面图像进行像素识别,得到第一界面图像中具有第一语言类型的字符所在区域的区域颜色;
55.将已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像的背景颜色设置为区域颜色,得到第二界面图像。
56.本技术实施例一方面提供一种界面信息处理装置,包括:
57.触发进度显示模块,用于响应针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度;第一展示界面包含具有第一语言类型的字符;触发进度与触发时长相关联,触发时长是指针对悬浮翻译组件的触发操作的持续时长;
58.界面切换模块,用于当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面;第二展示界面包含具有第二语言类型的字符,第二语言类型的字符是基于第一语言类型的字符所翻译得到的。
59.其中,界面信息处理装置还包括:
60.检测模块,用于获取悬浮翻译组件对应的配置权限,根据配置权限对悬浮翻译组
件的悬浮权限进行检测,得到悬浮权限检测结果;
61.第一组件显示模块,用于若悬浮权限检测结果指示悬浮翻译组件具有悬浮权限,则在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
62.其中,界面信息处理装置还包括:
63.输出模块,用于若悬浮权限检测结果指示悬浮翻译组件不具有悬浮权限,则输出针对悬浮翻译组件的悬浮权限编辑窗;
64.第二组件显示模块,用于响应针对悬浮权限编辑窗中第一悬浮授权控件的开启操作,在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
65.其中,界面切换模块包括:
66.第一显示单元,用于当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,则在第一展示界面上显示全屏扫描动画,全屏扫描动画用于提示当前处于对第一展示界面进行界面全屏翻译的状态;
67.界面切换单元,用于当全屏扫描动画结束时,将第一展示界面切换为第二展示界面。
68.其中,界面信息处理装置还包括:
69.恢复显示模块,用于响应针对第二展示界面的触碰操作或第二展示界面中退出控件的触发操作,将第二展示界面切换为第一展示界面,在第一展示界面中恢复显示悬浮翻译组件。
70.其中,界面信息处理装置还包括:
71.更新模块,用于响应针对悬浮翻译组件的拖曳操作,获取拖曳操作所确定的移动位置信息,根据移动位置信息,在第一展示界面中对悬浮翻译组件的显示位置进行更新;
72.获取模块,用于若检测到拖曳操作结束,则获取悬浮翻译组件当前的显示位置信息,分别获取显示位置信息与第一展示界面的n个界面边界之间的距离;n为大于或者等于3的正整数;
73.第三组件显示模块,用于获取最小的距离所对应的界面边界,作为目标界面边界,在目标界面边界上显示悬浮翻译组件。
74.其中,第二展示界面包含第二界面图像;
75.界面切换模块还包括:
76.截屏处理单元,用于当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,对第一展示界面进行截屏处理,得到第一界面图像;
77.翻译单元,用于对第一界面图像中具有第一语言类型的字符进行翻译,得到包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像;
78.第二显示单元,用于将第二界面图像覆盖显示在第一展示界面上。
79.其中,界面切换模块还包括:
80.第三显示单元,用于显示针对悬浮翻译组件的权限授权界面;
81.第一开启单元,用于响应针对权限授权界面中组件授权控件的开启操作,开启针对悬浮翻译组件的配置权限;
82.第四显示单元,用于当退出权限授权界面时,基于配置权限在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
83.其中,组件授权控件包括第二悬浮授权控件和第一截屏授权控件,配置权限包括悬浮权限和截屏权限;
84.第一开启单元具体用于:
85.响应针对权限授权界面中第二悬浮授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的悬浮权限;悬浮权限用于指示悬浮翻译组件具有在第一展示界面中显示的权限;
86.响应针对权限授权界面中第一截屏授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的截屏权限;截屏权限用于指示悬浮翻译组件具有对第一展示界面进行截屏的权限。
87.其中,界面切换模块还包括:
88.获取单元,用于获取悬浮翻译组件对应的配置权限;
89.检测单元,用于根据配置权限对悬浮翻译组件的截屏权限进行检测,得到截屏权限检测结果;
90.执行单元,用于若截屏权限检测结果指示悬浮翻译组件具有截屏权限,则执行对第一展示界面进行截屏处理。
91.其中,界面切换模块还包括:
92.第二开启单元,用于若截屏权限检测结果指示悬浮翻译组件不具有截屏权限,则输出截屏权限编辑窗,响应针对截屏权限编辑窗中的第二截屏授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的截屏权限。
93.其中,翻译单元具体用于:
94.对第一界面图像进行灰度化处理,得到灰度化处理后的第一界面图像;
95.对灰度化处理后的第一界面图像进行字符提取,得到第一界面图像中具有第一语言类型的字符;
96.将具有第一语言类型的字符翻译成具有第二语言类型的字符,根据具有第二语言类型的字符生成第二界面图像。
97.其中,翻译单元还具体用于包括:
98.对具有第一语言类型的字符进行语义识别,得到具有第一语言类型的字符的字符语义信息,根据字符语义信息,将具有第一语言类型的字符翻译成具有第二语言类型的字符;
99.获取第一界面图像中具有第一语言类型的字符的字符位置信息,根据字符位置信息,将具有第二语言类型的字符添加到过渡界面图像,根据过渡界面图像生成包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像;过渡界面图像和第二界面图像均与第一展示界面的尺寸大小相同。
100.其中,翻译单元还具体用于包括:
101.在过渡界面图像中确定字符位置信息所指示的区域,作为添加区域;
102.在过渡界面图像的添加区域中,添加具有第二语言类型的字符;
103.根据已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像,生成第二界面图像。
104.其中,翻译单元还具体用于包括:
105.对第一界面图像进行像素识别,得到第一界面图像中具有第一语言类型的字符所在区域的区域颜色;
106.将已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像的背景颜色设置为区域颜色,
得到第二界面图像。
107.本技术实施例一方面提供了一种计算机设备,包括:处理器和存储器;
108.处理器与存储器相连,其中,存储器用于存储计算机程序,计算机程序被处理器执行时,使得该计算机设备执行本技术实施例提供的方法。
109.本技术实施例一方面提供了一种计算机可读存储介质,计算机可读存储介质存储有计算机程序,该计算机程序适于由处理器加载并执行,以使得具有该处理器的计算机设备执行本技术实施例提供的方法。
110.本技术实施例一方面提供了一种计算机程序产品或计算机程序,该计算机程序产品或计算机程序包括计算机指令,该计算机指令存储在计算机可读存储介质中。计算机设备的处理器从计算机可读存储介质读取该计算机指令,处理器执行该计算机指令,使得该计算机设备执行本技术实施例提供的方法。
111.本技术实施例中,通过响应针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度,第一展示界面包含具有第一语言类型的字符,触发进度与触发时长相关联,触发时长是指针对悬浮翻译组件的触发操作的持续时长。在悬浮翻译组件中显示触发进度,当目标用户不需要启动悬浮翻译组件时,则可以停止对悬浮翻译组件的触发操作,可以避免产生误触启动悬浮翻译组件的情况。当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面,第二展示界面包含具有第二语言类型的字符,第二语言类型的字符是基于第一语言类型的字符所翻译得到的,由于通过触发悬浮翻译组件就可以直接对第一展示界面中的字符进行全屏翻译,所以可以提高展示界面中字符的翻译效率。
附图说明
112.为了更清楚地说明本技术实施例或现有技术中的技术方案,下面将对实施例或现有技术描述中所需要使用的附图作简单地介绍,显而易见地,下面描述中的附图仅仅是本技术的一些实施例,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动的前提下,还可以根据这些附图获得其他的附图。
113.图1是本技术实施例提供的一种界面信息处理系统的架构示意图;
114.图2是本技术实施例提供的一种界面信息处理的应用场景示意图;
115.图3是本技术实施例提供的一种界面信息处理方法的流程示意图;
116.图4是本技术实施例提供的一种悬浮翻译组件应用的应用场景图;
117.图5是本技术实施例提供的一种开启悬浮翻译组件的配置权限的示意图;
118.图6是本技术实施例提供的一种获得第二界面图像方法的示意图;
119.图7是本技术实施例提供的一种采用悬浮翻译组件对展示界面进行全屏翻译的示意图;
120.图8是本技术实施例提供的一种获取悬浮翻译组件的权限配置的示意图;
121.图9是本技术实施例提供的一种界面信息处理方法的流程示意图;
122.图10是本技术实施例提供的一种恢复显示悬浮翻译组件的示意图;
123.图11是本技术实施例提供的一种对展示界面进行全屏翻译的示意图;
124.图12是本技术实施例提供的一种界面信息处理装置的结构示意图;
125.图13是本技术实施例提供的一种计算机设备的结构示意图。
具体实施方式
126.下面将结合本技术实施例中的附图,对本技术实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施例仅仅是本技术一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本技术中的实施例,本领域普通技术人员在没有作出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本技术保护的范围。
127.见图1,图1是本技术实施例提供的一种界面信息处理系统的结构示意图。如图1所示,该界面信息处理系统可以包括服务器10和用户终端集群。该用户终端集群可以包括一个或者多个用户终端,这里将不对用户终端的数量进行限制。如图1所示,具体可以包括用户终端100a、用户终端100b、用户终端100c、

、用户终端100n。如图1所示,用户终端100a、用户终端100b、用户终端100c、

、用户终端100n可以分别与上述服务器10进行网络连接,以便于每个用户终端可以通过该网络连接与服务器10进行数据交互。
128.其中,该用户终端集群中的每个用户终端均可以包括:智能手机、平板电脑、笔记本电脑、桌上型电脑、可穿戴设备、智能家居、头戴设备、车载终端等具有界面信息处理的智能终端。应当理解,如图1所示的用户终端集群中的每个用户终端均可以安装有目标应用(即应用客户端),当该应用客户端运行于各用户终端中时,可以分别与上述图1所示的服务器10之间进行数据交互。
129.其中,如图1所示,该服务器10可以是独立的物理服务器,也可以是多个物理服务器构成的服务器集群或者分布式系统,还可以是提供云服务、云数据库、云计算、云函数、云存储、网络服务、云通信、中间件服务、域名服务、安全服务、cdn、以及大数据和人工智能平台等基础云计算服务的云服务器。
130.为便于理解,本技术实施例可以在图1所示的多个用户终端中选择一个用户终端作为目标用户终端,该目标用户终端可以包括:智能手机、平板电脑、笔记本电脑、桌上型电脑、智能电视等携带界面信息处理功能的智能终端。例如,为便于理解,本技术实施例可以将图1所示的用户终端100a作为目标用户终端,当用户对悬浮翻译组件在第一展示界面显示的悬浮权限进行授权后,悬浮翻译组件可以在第一展示界面上进行显示,第一展示界面可以为用户终端100a中具有第一语言类型的字符的展示界面,第一语言类型的字符可以为英文、日文、韩文等用户的非母语字符,即除用户的母语字符之外的字符。当用户实施针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作时,在悬浮翻译组件中显示触发进行进度,该触发进度与触发时长相关联,该触发时长是指用户实施针对悬浮翻译组件的触发操作的持续时长,如用户对悬浮翻译组件的点击操作的持续时长。当用户终端100a检测到悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,则可以将第一展示界面发给服务器10。服务器10接收到用户终端100a发送的第一展示界面后,可以第一展示界面中具有第一字符类型的字符进行翻译,得到具有第二字符类型的字符,并根据该具有第二字符类型的字符生成第二展示界面,第二字符类型的字符可以是指用户的母语字符。其中,用户终端100a可以获取用户终端100a中默认显示的字符类型,作为第二字符类型,用户终端100a将第一展示界面和第二字符类型发给服务器10,以使服务器10将第一展示界面中具有第一字符类型的字符翻译成第二字符类型的字符。用户终端100a接收到服务器发送的第二展示界面后,可以将
第一展示界面切换为第二展示界面。这样,可以快速的对展示界面中的字符进行翻译,提高展示界面中字符的翻译效率。
131.为便于理解,进一步地,请参见图2,图2是本技术实施例提供的一种界面信息处理的应用场景示意图,如图2所示,第一展示界面可以是指包括英文字符类型的字符的展示界面。当目标用户20b在用户终端中进行界面浏览时,若目标用户20b确定用户终端20a上显示的第一展示界面20c需要翻译时,目标用户20b可以实施针对第一展示界面20c中的悬浮翻译组件的触发操作,即目标用户20b可以实施针对第一展示界面20c的点击行为。用户终端20a接收到目标用户20b的点击行为后,可以获取目标用户20b针对悬浮翻译组件的点击行为的触发时长,该触发时长是指目标用户20b针对悬浮翻译组件的触发操作的持续时长,根据该触发时长在悬浮翻译组件中显示触发进度,在展示界面20d中显示悬浮翻译组件中的触发进度。用户终端20a可以实时对悬浮翻译组件中的触发进度进行检测,当用户终端20a检测悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,即当用户终端20a的展示界面20e中,显示悬浮翻译组件中触发进度为100%时,将当前显示的第一展示界面发送给服务器20f。服务器20f接收到用户终端20a发送的第一展示界面后,可以对第一展示界面包含的英文字符进行翻译,生成第二展示界面。其中,服务器20f对第一展示界面包含的英文字符进行翻译时,可以直接对第一展示界面进行默认翻译,将第一展示界面中包含的英文字符翻译成默认字符,如将第一展示界面中包含的英文字符翻译成中文字符用户终端20a可以获取目标用户默认的中文字符类型,得到第一展示界面中包含的英文字符对应的中文字符,根据该中文字符生成包含第二字符类型的字符第二展示界面。当然,用户终端20a可以将目标用户20b的母语字符,服务器20f可以将第一展示界面中包含的英文字符翻译成目标用户20b的母语字符,并生成包含第二字符类型的字符的第二展示界面。服务器10生成包含第二字符类型的字符的第二展示界面后,可以将该第二展示界面发送给用户终端20a。用户终端20a对第二展示界面进行显示,即可以在输出包含第二展示界面的展示界面20g,以便目标用户20b对包含英文字符的第一展示界面进行浏览。这样,可以对包含英文字符的第一展示界面进行全屏翻译,可以提高展示界面中字符的翻译效率。
132.请参见图3,图3是本技术实施例提供的一种界面信息处理方法的流程示意图。该界面信息处理方法可由计算机设备执行,该计算机设备可以为服务器(如上述图1中的服务器10),或者用户终端(如上述图1的用户终端集群中的任一用户终端),或者为服务器和用户终端组成的系统,本技术对此不做限定。如图3所示,该界面信息处理方法可以包括步骤s101-s102。
133.s101,响应针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度。
134.具体的,当目标用户在进行界面浏览时,对计算机设备中显示的展示界面中包含的字符存在语言障碍时,可以实施针对计算机设备中显示在展示界面上的悬浮翻译组件的触发操作,计算机设备可以对展示界面中包含的字符进行翻译,并输出翻译得到的字符对应的展示界面,便于目标用户无语言障碍的浏览展示界面。具体的,当目标用户实施针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作时,在悬浮翻译组件中显示触发进度,该触发进度与触发时长相关联,第一展示界面中包含目标用户看不懂的第一语言类型的字符。例如,当目标用户的母语为中文时,对英文、日文或者韩文等其他种类的语言均存在语言障碍时,若
目标用户浏览到英文字符的第一展示界面时,可以实施针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作,计算机设备可以响应目标用户的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度。悬浮翻译组件可以悬浮在计算机设备的屏幕上,即显示在计算机设备的展示界面中,目标用户可以对悬浮翻译组件的显示位置进行调整,将悬浮翻译组件的位置调整到合适的位置,避免影响目标用户对展示界面的浏览。其中,当目标用户实施针对悬浮翻译组件的触发操作时,悬浮翻译组件的形状可以变大,以及在悬浮翻译组件中显示触发进度,这样,便于目标用户注意到当前处于启动悬浮翻译组件中。
135.其中,计算机设备响应针对悬浮翻译组件的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度时,计算机设备可以获取目标用户针对悬浮翻译组件的触发操作的触发时长,即目标用针对悬浮翻译组件的触发操作的持续时长,根据触发时长确定触发进度。例如,当触发进度为100%时需要触发时长4秒,当触发时长为1秒时,则在悬浮翻译组件中显示触发进度为25%;当触发时长为3秒时,则在悬浮翻译组件中显示触发进度为75%。在悬浮翻译组件中显示触发进度,可以提示目标用户当前正在启动悬浮翻译组件进行全屏翻译中,若目标用户想要启动悬浮翻译组件进行全屏翻译,则可以持续实施针对悬浮组件组件的触发行为;若目标用户不想启动悬浮翻译组件进行全屏翻译,则停止针对悬浮翻译组件的触发行为。这样,只有当目标用户确定需要启动悬浮翻译组件,并对悬浮翻译组件的触发时长达到目标时长时,才能启动悬浮翻译组件进行展示界面全屏翻译,可以避免用户在不需要进行展示界面全屏翻译,误触启动悬浮翻译组件,浪费目标用户的浏览时间,从而影响目标用户的体验感。
136.可选的,目标用户实施针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发行为可以是指点击行为,当目标用户想要启动悬浮翻译组件时,可以持续点击悬浮翻译组件。计算机设备可以响应目标用户针对悬浮翻译组件的点击行为,在悬浮翻译组件中显示触发进度,即显示点击进度,以提示目标用户当前正在启动悬浮翻译组件进行全屏翻译中。当悬浮翻译组件中的触发进度未达到全屏翻译启动进度时,若目标用户不想启动悬浮翻译组件进行全屏翻译,则可以停止对悬浮翻译组件的点击行为,计算机设备便不会启动悬浮翻译组件进行全屏翻译。若目标用户想要启动悬浮翻译组件,则可以持续实施针对悬浮翻译组件的点击行为。全屏翻译启动进度为悬浮翻译组件的启动判断条件,即只有当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,才会启动悬浮翻译组件进行全屏翻译。
137.可选的,目标用户实施针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发行为可以是指语言唤起行为,当目标用户想要启动悬浮翻译组件时,可以说出目标语句,唤醒悬浮翻译组件。计算机设备可以响应目标用户针对悬浮翻译组件的语音唤起行为,在悬浮翻译组件中显示触发进度,即语音唤起进度,以提示目标用户当前正在启动悬浮翻译组件进行全屏翻译中。当悬浮翻译组件中的触发进度未达到全屏翻译启动进度时,若目标用户不想启动悬浮翻译组件进行全屏翻译,则可以点击悬浮翻译组件,取消启动悬浮翻译组件进行全屏翻译,计算机设备便不会启动悬浮翻译组件进行全屏翻译。若目标用户想要启动悬浮翻译组件,则可以等待悬浮翻译组件的触发进度达到全屏翻译启动进度,启动悬浮翻译组件进行全屏翻译。
138.可选的,计算机设备还可以获取悬浮翻译组件对应的配置权限,根据配置权限对悬浮翻译组件的悬浮权限进行检测,得到悬浮权限检测结果。若悬浮权限检测结果指示悬
浮翻译组件具有悬浮权限,则在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。悬浮翻译组件可以一直显示在目标用户浏览的展示界面,以使目标用户在遇到语言障碍时,可以启动悬浮翻译组件进行展示界面全屏翻译,有效解决了目标用户浏览展示界面出现语言障碍的问题,可以提高用户的界面浏览体验感。
139.具体的,计算机设备在第一展示界面中显示悬浮翻译组件时,可以获取悬浮翻译组件的配置权限,根据该配置权限对悬浮翻译组件的悬浮权限进行检测,得到悬浮翻译组件的悬浮权限检测结果。其中,悬浮翻译组件的配置权限可以是根据目标用户首次开启悬浮翻译组件的翻译服务时配置得到的,即目标用户在首次开启使用悬浮翻译组件的翻译服务时,悬浮翻译组件的运行需要目标用户授权权限,目标用户可以根据悬浮翻译组件提示的相关权限授权信息,对悬浮翻译组件的相关权限进行配置,得到悬浮翻译组件的配置权限。若计算机设备检测到悬浮权限检测结果指示悬浮翻译组件具有悬浮权限,则在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
140.可选的,若计算机设备检测到悬浮权限检测结果指示悬浮翻译组件不具有悬浮权限,则输出针对悬浮翻译组件的权限编辑窗。响应针对权限编辑窗中第一悬浮授权控件的开启操作,在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
141.具体的,当计算机设备检测到悬浮翻译组件的悬浮权限检测结果指示悬浮翻译组件不具有悬浮权限,则输出针对悬浮翻译组件的权限编辑窗,该权限编辑窗中包括用于开启悬浮翻译组件的悬浮权限的第一悬浮授权控件。目标用户可以在权限编辑窗中点击第一悬浮授权控件,开启悬浮翻译组件的悬浮权限。计算机设备可以响应目标用户针对悬浮授权控件的开启操作,在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。若目标用户没有实施针对悬浮授权控件的开启操作,则输出提示信息,以提示目标用户需要开启悬浮翻译组件的悬浮权限才能使用悬浮翻译组件提供的全屏翻译服务。
142.可选的,目标用户可以在计算机设备中设置悬浮翻译组件可以显示的目标展示界面,计算机设备获取到目标用户针对目标展示界面的设置指令后,可以响应目标用户的设置指令,仅在目标展示界面上显示悬浮翻译组件。目标展示界面可以是指包含除目标用户的母语之外的其他语言类型的展示界面,由目标用户指定。计算机也可以直接获取目标用户当前显示的默认字符类型,根据该默认字符类型确定可以显示的目标展示界面,即将包含除默认字符类型之外的字符类型的展示界面,确定为可以显示的目标展示界面。
143.如图4所示,图4是本技术实施例提供的一种悬浮翻译组件应用的应用场景图,如图4所示,悬浮翻译组件可以存在于对外服游戏进行游戏加速的加速助手中。加速助手可以全程对外服游戏的整个运行过程进行实时监控,并对外服游戏进行游戏提速,因此,悬浮翻译组件可以设置在加速助手中,便于解决目标用户在进行外服游戏娱乐时所产生的语言障碍,解决了目标用户想要玩外服游戏但又看不懂外文的问题,打破了语言壁垒,让更多用户可以无障碍的体验更多优质好玩的外服游戏。同时,悬浮翻译组件可以对外服游戏中的展示界面进行全屏翻译,可以提高展示界面的翻译效率,节省目标用户的时间。另外,将悬浮翻译组件设置在外服游戏的加速助手中,可以避免在进行国服游戏娱乐时,收到悬浮翻译组件的干扰。
144.如图5所示,图5是本技术实施例提供的一种开启悬浮翻译组件的配置权限的示意图,如图5所示,计算机设备可以在悬浮翻译组件的详情页中,对悬浮翻译组件的相关信息
进行设置。如图5所示,目标用户在计算机设备输出的权限授权界面50a中,实施针对悬浮翻译组件的组件授权控件的开启操作,开启针对悬浮翻译组件的配置权限,即将悬浮翻译组件的组件授权控件的“关”状态切换为“开”状态。目标用户还可以在权限授权界面50a中,对悬浮翻译组件翻译后的字符类型进行设置,如将悬浮翻译组件翻译后的字符类型设置为中文,这样,悬浮翻译组件可以将展示界面中的任何字符类型翻译成中文字符类型。目标用户还可以在权限授权界面50a中,对悬浮翻译组件的默认显示位置,显示大小等信息进行设置。其中,当目标用户实施针对悬浮翻译组件的组件授权控件的开启操作时,计算机设备可以响应目标用户针对权限授权界面中组件授权控件的开启操作,将展示界面50a切换为展示界面50b。展示界面50b中显示了悬浮组件的使用方法,如长按悬浮翻译组件即可实时翻译,以及提示了悬浮翻译组件需要授权的相关权限信息,如悬浮权限用于在展示界面中进行显示,以及截屏权限用于对展示界面进行截屏。目标用户可以在点击展示界面50b中的“去授权”控件,计算机设备可以响应目标用户针对“去授权”控件的点击操作,将展示界面50b切换为展示界面50c。如图5所示,展示界面50c中包括悬浮翻译组件的悬浮授权控件和截屏授权控件,目标用户可以将悬浮翻译组件对应的开关状态设置为“开”状态,以及将截屏授权控件对应的开关状态设置为“开”状态。计算机设备可以响应响应针对悬浮授权控件的开启操作,开启针对悬浮翻译组件的悬浮权限,该悬浮权限用于指示悬浮翻译组件具有在第一展示界面中显示的权限。计算机设备响应针对截屏授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的截屏权限,该截屏权限用于指示悬浮翻译组件具有对第一展示界面进行截屏的权限。当目标用户开启针对悬浮翻译组件的悬浮权限和截屏权限,点击“确定”按钮后,计算机设备可以响应目标用户的确定操作,将展示界面50c切换成展示界面50d,开启针对悬浮翻译组件的悬浮权限和截屏权限。
145.s102,当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面。
146.具体的,当计算机设备检测到悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,则对第一展示界面中包含的第一字符类型的字符进行全屏翻译,得到第二字符类型的字符,并根据该第二字符类型的字符生成第二展示界面,将第一展示界面切换为第二展示界面。第二展示界面包含具有第二语言类型的字符,第二语言类型的字符是基于第一语言类型的字符所翻译得到的。全屏翻译启动进度为悬浮翻译组件的启动判断条件,即只有当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,才会启动悬浮翻译组件进行全屏翻译。
147.可选的,计算机设备检测到悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面的具体方式可以包括:当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,则在第一展示界面上显示全屏扫描动画,全屏扫描动画用于提示当前处于对第一展示界面进行界面全屏翻译的状态。当全屏扫描动画结束时,将第一展示界面切换为第二展示界面。
148.具体的,当计算机设备检测到悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,则在第一展示界面中显示全屏扫描动画,该全屏扫描动画用于提示当前处于对第一展示界面进行界面全屏翻译的状态。由于计算机设备对第一展示界面中包含的第一字符类型的字符进行全屏翻译,生成包含第二字符类型的字符的第二展示界面时,需要花费一定的
时间。这样,在第一展示界面中显示全屏扫描动画,以提示目标用户当前处于对第一展示界面进行界面全屏翻译的状态,可以避免目标用户产生是否已经启动悬浮翻译组件进行全屏翻译的疑惑,而多次实施针对悬浮翻译组件的触发行为,可以提高目标用户针对悬浮翻译组件的使用体验感。
149.可选的,第二展示界面包含第二界面图像,计算机设备在检测到悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面的具体方式可以包括:当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,则对第一展示界面进行截屏处理,得到第一界面图像。对第一界面图像中具有第一语言类型的字符进行翻译,得到包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像,将第二界面图像覆盖显示在第一展示界面上。
150.具体的,当计算机设备检测到悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,则对当前显示的第一展示界面进行截屏处理,得到第一展示界面对应的第一界面图像。其中,计算机设备也可以对第一展示界面进行屏幕录制,得到界面视频,从界面视频中挑选出一帧图像,作为第一展示界面对应的第一界面图像。计算机设备得到第一展示界面对应的第一界面图像后,可以对第一界面中具有第一语言类型的字符进行字符提取,得到第一语言类型的字符。计算机设备可以调用语言翻译应用程序,对第一语言类型的字符进行翻译,得到第二语言类型的字符。根据该第二语言类型的字符,生成包含具有第二字符类型的字符的第二界面图像,将该第二界面图像覆盖显示在第一展示界面上。
151.可选的,计算机设备在对第一展示界面进行截屏处理,得到第一展示界面对应的第一界面图像之前,计算机设备还可以显示针对悬浮翻译组件的权限授权界面。响应针对权限授权界面中组件授权控件的开启操作,开启针对悬浮翻译组件的配置权限,当退出权限授权界面时,基于配置权限在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
152.具体的,计算机设备显示针对悬浮翻译组件的权限授权界面,该权限授权界面中包含了悬浮翻译组件进行翻译服务时,需要使用的权限,这些权限均需要目标用户进行授权,悬浮翻译组件才能进行相关服务。目标用户可以权限授权界面中组件授权控件的开启操作,开启针对悬浮翻译组件的配置权限。计算机设备可以响应响应针对权限授权界面中组件授权控件的开启操作,开启针对悬浮翻译组件的配置权限,当退出权限授权界面时,基于配置权限在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
153.可选的,计算机设备还可以获取悬浮翻译组件对应的配置权限,根据配置权限对悬浮翻译组件的截屏权限进行检测,得到截屏权限检测结果。若截屏权限检测结果指示悬浮翻译组件具有截屏权限,则执行对第一展示界面进行截屏处理。
154.具体的,计算机设备在对第一展示界面进行截屏处理,得到第一展示界面对应的第一界面图像之前,还可以获取悬浮翻译组件的配置权限,该配置权限中包含悬浮翻译组件是否具有截屏权限的权限信息,配置权限的由来可以参看上述步骤s101中的描述,本技术实施例在此不再累述。计算机设备可以根据配置权限对悬浮翻译组件的截屏权限进行检测,得到截屏权限检测结果。若悬浮翻译组件的截屏权限检测结果指示悬浮翻译组件具有截屏权限,则执行对第一展示界面进行截屏处理,得到第一展示界面对应的第一界面图像的步骤。
155.可选的,若计算机设备检测到悬浮翻译组件的截屏权限检测结果指示悬浮翻译组
件不具有截屏权限,则输出截屏权限编辑窗。截屏权限编辑窗中包含用于开启悬浮翻译组件的截屏权限的第二截屏授权控件,目标用户可以点击第二截屏授权控件,将第二截屏授权控件的状态设置为“开”状态。计算机设备可以响应针对截屏权限编辑窗中的第二截屏授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的截屏权限。若目标用户没有实施针对响应针对截屏权限编辑窗中的第二截屏授权控件的触发操作,则输出提示信息,以提示目标用户需要对悬浮翻译组件的悬浮权限进行授权,悬浮翻译组件才能提供展示界面全屏翻译服务。
156.可选的,组件授权控件包括第二悬浮授权控件和第一截屏授权控件,配置权限包括悬浮权限和截屏权限。计算机设备响应针对权限授权界面中组件授权控件的开启操作,开启针对悬浮翻译组件的配置权限的具体方式可以包括:响应针对权限授权界面中第二悬浮授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的悬浮权限。悬浮权限用于指示悬浮翻译组件具有在第一展示界面中显示的权限响应针对权限授权界面中第一截屏授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的截屏权限,截屏权限用于指示悬浮翻译组件具有对第一展示界面进行截屏的权限。
157.具体的,权限授权界面中包括第二悬浮授权控件和第一截屏授权控件,目标用户可以实施针对第二悬浮授权控件和第一截屏授权控件,开启悬浮翻译组件的悬浮权限和截屏权限。悬浮翻译组件的悬浮权限用于指示悬浮翻译组件具有在第一展示界面中显示的权限,悬浮翻译组件的截屏权限用于指示悬浮翻译组件具有对第一展示界面进行截屏的权限。例如,目标用户可以点击第二悬浮授权控件和第一截屏授权控件分别对应的开关按钮,将第二悬浮授权控件和第一截屏授权控件分别对应的开关按钮均设置为“开”状态。计算机设备响应目标用户针对权限授权界面中第二悬浮授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的悬浮权限。计算机设备还可以响应针对第二悬浮授权控件和第一截屏授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的截屏权限。
158.如图6所示,图6是本技术实施例提供的一种获得第二界面图像方法的示意图,如图6所示,当计算机设备对第一界面图像中具有第一语言类型的字符进行翻译,得到包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像的具体方式可以包括步骤s61-步骤s63。
159.s61,对第一界面图像进行灰度化处理,得到灰度化处理后的第一界面图像。
160.具体的,当计算机设备检测到悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,则对第一显示界面进行截屏处理处理,得到第一界面图像后,可以对第一界面图像进行灰度化处理,得到灰度化处理后的第一界面图像。灰度化处理是指将彩色图像转化成为灰度图像的过程。由于计算机设备直接对第一展示界面进行截屏处理,得到第一界面图像,因此第一界面图像可能为彩色图像,彩色图像中的每个像素的颜色由三个颜色分量决定,而每个颜色分量有255中值可取,这样一个像素点可以有1600多万(255*255*255)的颜色的变化范围。而灰度图像是三个颜色分量相同的一种特殊的彩色图像,其一个像素点的变化范围为255种。因此对第一界面图像进行灰度化处理,可以减少后续处理的计算量,提高展示界面全屏翻译的翻译效率。
161.s62,对灰度化处理后的第一界面图像进行字符提取,得到第一界面图像中具有第一语言类型的字符。
162.具体的,计算机设备对灰度化处理后的第一界面图像进行字符提取,得到第一界
面图像中具有第一语言类型的字符。其中,计算机设备对对灰度化处理后的第一界面图像进行字符提取,对提取到的候选字符进行筛选,去除候选字符中的非文字字符,如箭头、圆圈、方框等非文字字符,得到第一界面图像中具有第一语言类型的字符。
163.s63,将具有第一语言类型的字符翻译成具有第二语言类型的字符,根据具有第二语言类型的字符生成第二界面图像。
164.具体的,计算机设备得到具有第一语言类型的字符后,可以调用翻译应用程序,对第一界面图像中具有第一语言类型的字符进行翻译,得到具有第二语言类型的字符,根据第二语言类型的字符生成第二界面图像。
165.可选的,计算机设备对具有第一语言类型的字符进行翻译时,可以调用翻译应用对具有第一语言类型的字符进行默认翻译,将具有第一语言类型的字符翻译成默认字符(即具有第二语言类型的字符)。例如,计算机设备可以将英文字符进行默认翻译成中文字符。
166.可选的,计算机设备也可以获取目标用户的默认显示字符类型,即目标用户的用户终端上默认显示的字符,将第一语言类型的字符翻译成具有默认显示字符类型的字符。
167.可选的,计算机设备将具有第一语言类型的字符翻译成具有第二语言类型的字符,根据具有第二语言类型的字符生成第二界面图像的具体方式可以包括:对具有第一语言类型的字符进行语义识别,得到具有第一语言类型的字符的字符语义信息。根据字符语义信息,将具有第一语言类型的字符翻译成具有第二语言类型的字符。获取第一界面图像中具有第一语言类型的字符的字符位置信息,根据字符位置信息,将具有第二语言类型的字符添加到过渡界面图像。根据过渡界面图像生成包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像,过渡界面图像和第二界面图像均与第一展示界面的尺寸大小相同。
168.具体的,计算机设备可以对具有第一语言类型的字符进行语义识别,得到具有第一语言类型的字符的字符语义信息。根据字符语义信息,将具有第一语言类型的字符翻译成具有第二语言类型的字符。其中,计算机设备也可以直接调用翻译应用程序,对具有第一语言类型的字符进行翻译,得到第二语言类型的字符。计算机设备还可以将第一界面图像的左下角作为坐标原点,建立二维坐标系,获取第一界面图像中具有第一语言类型的字符在二维坐标系中的坐标位置信息,以此获得第一界面图像中具有第一语言类型的字符的字符位置信息。计算机设备可以根据该字符位置信息,将具有第二语言类型的字符添加到过渡界面中,根据该过渡界面生成包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像,过渡界面图像和第二界面图像均与第一展示界面的尺寸大小相同。
169.可选的,计算机设备根据过渡界面图像生成包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像的具体方式可以包括:在过渡界面图像中确定字符位置信息所指示的区域,作为添加区域。在过渡界面图像的添加区域中,添加具有第二语言类型的字符,根据已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像,生成第二界面图像。
170.具体的,计算机设备可以获取第一界面图像中具有第一语言类型的字符的字符位置信息后,在过渡界面图像中确定字符位置信息所指示的区域,作为添加区域。在过渡界面图像的添加区域中,添加具有第二语言类型的字符,即第一界面图像中具有第一语言类型的字符所在位置,与过渡界面图像中具有第二语言类型的字符所在位置相同。例如,可以将第一界面图像的左下角确定为坐标原点建立二维坐标系,获取具有第一语言类型的字符的
字符位置信息。将过渡界面图像的左下角作为坐标原点建立二维坐标系,在过渡界面图像中确定字符位置信息所指示的区域,作为添加区域,在添加区域中,添加具有第二语言类型的字符。计算机设备可以根据已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像,生成第二界面图像。如可以对已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像添加背景颜色,或者,对已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像进行去噪处理等优化处理,生成第二界面图像。
171.可选的,计算机设备根据已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像,生成第二界面图像的具体方式可以包括:对第一界面图像进行像素识别,得到第一界面图像中具有第一语言类型的字符所在区域的区域颜色。将已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像的背景颜色设置为区域颜色,得到第二界面图像。
172.具体的,计算机设备可以对第一界面图像进行像素识别,得到第一界面图像中具有第一语言类型的字符所在的区域的区域颜色,将已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像的背景颜色设置为区域颜色,得到第二界面图像。计算机设备得到第二界面图像后,由于此时的第二界面图像为像素字节数据,若需要对第二界面图像进行显示时,需要将第二界面图像的像素字节数据进行封装,即将第二界面图像转换为位图对象,在显示屏中输出该转换为位图对象后的第二界面图像。
173.具体的,悬浮翻译组件可以在游戏加速助手中,目标用户需要使用悬浮翻译组件提供的界面全屏翻译功能时,需要在游戏加速助手中打开悬浮翻译组件的开启按钮,开启悬浮翻译组件。计算机设备可以响应目标用户针对悬浮翻译组件的开启操作,开启悬浮翻译组件。目标用户可以设置悬浮翻译组件仅在外服游戏展示界面中显示,在国服游戏界面中不显示,这样,可以避免目标用户在玩国服游戏时,悬浮翻译组件对其产生干扰。当目标用户启动外服游戏时,计算机设备可以检测悬浮翻译组件是否被开启,若悬浮翻译组件未被开启,则可以输出提示信息,以提示目标用户可以开启悬浮翻译组件,以便享受悬浮翻译组件的全屏翻译功能。若悬浮翻译组件被开启,则计算机设备可以检测悬浮组件的悬浮权限是否开启,若悬浮翻译组件的悬浮权限未被开启,则可以输出悬浮权限编辑窗,悬浮权限编辑窗中包括用于开启悬浮翻译组件的悬浮权限的第一悬浮授权控件,以及用于提示目标用户需要开启悬浮翻译组件的悬浮权限才能使用悬浮翻译组件的全屏翻译功能的提示信息。
174.其中,目标用户可以在悬浮权限编辑窗中点击第一悬浮授权控件,开启悬浮翻译组件的悬浮权限。计算机设备可以响应目标用户针对第一悬浮授权控件的触发操作,开启悬浮翻译组件的悬浮权限,并在外服游戏展示界面中显示悬浮翻译组件。计算机设备在外服游戏展示界面中显示悬浮翻译组件后,可以检测悬浮翻译组件是否为首次显示,若显示悬浮翻译组件为首次显示,则可以输出新手教程蒙层,该新手教程蒙层中显示了悬浮翻译组件的使用方法,如长按悬浮翻译组件直至全屏扫描动画出现。若目标用户不授予悬浮翻译组件的悬浮权限,则输出提示信息,以提示目标用户需要授权悬浮翻译组件的悬浮权限才能使用悬浮翻译组件的全屏翻译功能。
175.其中,计算机设备在外服游戏展示界面中显示悬浮翻译组件后,当检测到悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,可以检测悬浮翻译组件是否具有截屏或者屏幕录制的截屏权限。若计算机设备检测到悬浮翻译组件具有截屏权限,则对外服游戏展
示界面进行截屏,并对截屏后的外服游戏展示界面进行翻译,将翻译后的外服游戏展示界面输出。若计算机设备检测到悬浮翻译组件具有截屏权限,则显示截屏权限编辑窗,该截屏权限编辑窗中包括用于开启悬浮翻译组件的截屏权限的第二截屏授权控件,以及用于提示需要开启悬浮翻译组件的截屏权限才能使用悬浮翻译组件的全屏翻译功能的提示信息。目标用户可以点击截屏权限编辑窗中第二截屏授权控件,将第二截屏授权控件设置为“开”状态。计算机设备可以响应目标用户针对悬浮翻译组件的截屏权限的开启操作,开启悬浮翻译组件的截屏权限,并执行对外服游戏展示界面进行截屏处理的操作,进而对外服游戏展示界面进行全屏翻译。
176.可选的,计算机设备可以对第一界面图像中具有第一语言类型的字符所在位置进行识别,得到第一界面图像中具有第一语言类型的字符所在的字符位置信息。计算机设备可以具有第一语言类型的字符所在的区域的区域颜色,将过渡界面(如过渡蒙层)的背景颜色设置为具有第一语言类型的字符所在的区域的区域颜色,该过渡界面可以为正方形。过渡界面的大小为具有第一语言类型的字符所在的区域的区域大小,或者,过渡界面的大小为具有第一语言类型的字符所在区域的边缘再扩展p个像素点的区域大小,p为正整数,如p可以取值为1,2,3

。将具有第二字符类型的字符添加在过渡界面,生成第二界面图像。
177.如图7所示,图7是本技术实施例提供的一种采用悬浮翻译组件对展示界面进行全屏翻译的示意图,如图7所示,悬浮翻译组件可以对包含英文字符的展示界面进行全屏翻译。悬浮翻译组件可以在包含英文字符的展示界面70a中进行显示,其中,悬浮翻译组件可以显示在展示界面70a的右下角、左下角或者左上角等位置,避免给目标用户浏览界面产生干扰。当目标用户持续点击悬浮翻译组件时,计算机设备可以将展示界面70a切换成展示界面70b中,当目标用户实施针对悬浮翻译组件的触发操作时,即点击悬浮翻译组件的显示标志时,计算机设备可以增大悬浮翻译组件的显示标识,以便目标用户注意到当前处于启动悬浮翻译组件中。计算机设备还可以在悬浮翻译组件中显示触发进度,该触发进度与目标用户的点击行为相关联,例如,触发进度达到100%时需要4秒,则当目标用户的点击行为持续1秒时,计算机设备可以在悬浮翻译组件中显示25%的触发进度。当计算机设备检测到悬浮翻译组件中的触发进度达到100%时,可以将展示界面70b切换成展示界面70c,显示悬浮翻译组件中的触发进度达到全屏翻译启动进度100%。当计算机设备检测到悬浮翻译组件中的触发进度达到100%后,将展示界面70c切换成展示界面70d,在展示界面70d中输出全屏翻译扫描动画,以提示当前处于对第一展示界面进行界面全屏翻译的状态。计算机设备输出全屏翻译扫描动画时,可以对当前显示的展示界面(即第一展示界面)进行截屏处理,得到第一界面图像,并对第一界面图像中包含的英文字符进行翻译,得到英文字符对应的中文字符,生成包含中文字符的第二展示界面。计算机生成包含中文字符的第二展示界面后,可以停止输出全屏翻译扫描动画,将展示界面70d切换成展示界面70e,显示对第一展示界面中的英文字符进行翻译得到的中文字符进行显示。
178.如图8所示,图8是本技术实施例提供的一种获取悬浮翻译组件的权限配置的示意图,如图8所示,计算机设备在第一展示界面中显示悬浮翻译组件之前,可以检测悬浮翻译组件是否被开启80a。若计算机设备检测悬浮翻译组件未被开启,则可以输出提示信息80i,以提示用户可以开启悬浮翻译组件,以提高全屏翻译功能。若计算机设备检测悬浮翻译组件被开启,则检测当前悬浮翻译组件的悬浮权限是否开启80b,若计算机设备检测到悬浮翻
译组件的悬浮权限已开启,则在第一展示界面中显示悬浮翻译组件80c。计算机设备在第一展示界面中显示悬浮翻译组件时,可以判断悬浮翻译组件是否为首次出现80d,若悬浮翻译组件为首次出现,则输出新手教程80e,以提示如何使用悬浮翻译组件。若计算机设备检测到悬浮翻译组件的悬浮权限未开启,则显示悬浮权限编辑窗80f,以供目标用户开启悬浮翻译组件的悬浮权限。计算机设备可以检测当前悬浮翻译组件的截屏权限是否被开启80g,若检测到悬浮翻译组件的截屏权限未被开启,则显示截屏权限编辑窗,以供目标用户开启悬浮翻译组件的截屏权限。
179.在本技术实施例中,通过响应针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度,第一展示界面包含具有第一语言类型的字符,触发进度与触发时长相关联,触发时长是指针对悬浮翻译组件的触发操作的持续时长。这样,在悬浮翻译组件中显示触发进度,可以用于提示当前处于启动悬浮翻译组件的状态,当目标用户不需要启动悬浮翻译组件时,则可以停止对悬浮翻译组件的触发操作,可以避免产生误触启动悬浮翻译组件的情况。当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面,第二展示界面包含具有第二语言类型的字符,第二语言类型的字符是基于第一语言类型的字符所翻译得到的。当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面,第二展示界面包含具有第二语言类型的字符,第二语言类型的字符是基于第一语言类型的字符所翻译得到的,由于通过触发悬浮翻译组件就可以直接对第一展示界面中的字符进行全屏翻译,所以可以提高展示界面中字符的翻译效率。
180.请参见图9,图9是本技术实施例提供的一种界面信息处理方法的流程示意图。该界面信息处理方法可由计算机设备执行,该计算机设备可以为服务器(如上述图1中的服务器10),或者用户终端(如上述图1的用户终端集群中的任一用户终端),或者为服务器和用户终端组成的系统,本技术对此不做限定。如图9所示,该界面信息处理方法可以包括步骤s201-s203。
181.s201,应针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度。
182.s202,当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面。
183.本技术实施例中步骤s201-s202的具体内容可以参看图3中步骤s101-s102的内容,本技术实施例在此不再累述。
184.s203,响应针对第二展示界面的触碰操作或第二展示界面中退出控件的触发操作,将第二展示界面切换为第一展示界面,在第一展示界面中恢复显示悬浮翻译组件。
185.具体的,当目标用户想要退出第二展示界面时,可以点击第二展示界面中的退出按钮,或者,触碰第二展示界面中的任何位置,退出第二展示界面。计算机设备可以响应针对目标用户第二展示界面的触碰操作或第二展示界面中退出控件的触发操作,将第二展示界面切换为第一展示界面,在第一展示界面中恢复显示悬浮翻译组件。
186.可选的,计算机设备还可以响应针对悬浮翻译组件的拖曳操作,获取拖曳操作所确定的移动位置信息,根据移动位置信息,在第一展示界面中对悬浮翻译组件的显示位置进行更新。若检测到拖曳操作结束,则获取悬浮翻译组件当前的显示位置信息,分别获取显
示位置信息与第一展示界面的n个界面边界之间的距离;n为大于或者等于3的正整数。获取最小的距离所对应的界面边界,作为目标界面边界,在目标界面边界上显示悬浮翻译组件。
187.具体的,目标用户可以对第一展示界面中的悬浮翻译组件进行拖动,并可以拖动至第一展示界面中的任何位置,以此调整悬浮翻译组件的显示位置,避免悬浮翻译组件的显示影响目标用户对第一展示界面的浏览。计算机设备可以响应目标用户针对悬浮翻译组件的拖曳操作,并获取该拖曳操作所确定的移动位置信息,根据该移动位置信息对悬浮翻译组件在第一展示界面中的显示位置信息更新。当计算机设备检测到目标用户针对悬浮翻译组件的拖曳操作结束时,获取悬浮翻译组件当前的显示位置信息,分别获取该显示位置信息与第一展示界面的n个界面边界之间的距离。获取最小的距离所对应的界面边界,作为目标界面边界,在目标界面边界上显示悬浮翻译组件。
188.例如,目标用户对悬浮翻译组件进行拖曳,将悬浮翻译组件拖曳到第一展示界面中的目标位置(目标用户松开悬浮翻译组件的即时显示位置,即当前显示位置)后,停止对悬浮翻译组件的拖曳操作,如松开悬浮翻译组件。计算机设备可以检测悬浮翻译组件的目标位置是否属于第一展示界面的边界位置(即第一展示界面的边界区域),若悬浮翻译组件的目标位置不属于第一展示界面的边界位置,则获取目标位置分别与第一展示界面的界面边界之间的距离。如第一展示界面包括第一界面边界、第二界面边界、第三界面边界以及第四边界时,则可以获取悬浮翻译组件当前的目标位置,与第一界面边界之间的第一距离。
189.计算机设备可以获取悬浮翻译组件当前的目标位置,与第二界面边界之间的第二距离,获取悬浮翻译组件当前的显示位置信息,与第三界面边界之间的第三距离,获取悬浮翻译组件当前的目标位置,与第四界面边界之间的第四距离。
190.计算机设备可以获取第一距离、第二距离、第三距离以及第四距离中最小距离所对应的界面边界,作为目标界面边界,在目标界面边界上显示悬浮翻译组件。
191.如图10所示,图10是本技术实施例提供的一种恢复显示悬浮翻译组件的示意图,如图10所示,目标用户可以点击第二展示界面中的“退出”按钮,退出第二展示界面,并回复显示悬浮翻译组件。当计算机设备检测到悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面,目标用户可以对第二展示界面中包含第二语言类型的字符进行理解观看。当目标用户观看结束,想要退出第二展示界面时,可以点击第二展示界面中的“退出”按钮。计算机设备可以响应目标用户针对第二展示界面中“退出”按钮的触发操作,将第二展示界面100a切换为第一展示界面100b,并回复显示悬浮翻译组件。
192.如图11所示,图11是本技术实施例提供的一种对展示界面进行全屏翻译的示意图,如图11所示,目标用户110b在用户终端110a的屏幕中浏览展示界面时,若遇到存在语言障碍的展示界面,则可以启动悬浮翻译组件对存在语言障碍的展示界面进行全屏翻译,以便无语言障碍的浏览展示界面。若目标用户110b浏览到包含第一语言类型的字符(即英文字符)的展示界面时,若用户终端检测到悬浮翻译组件具有悬浮权限,则在该包含英文字符的展示界面中显示悬浮翻译组件。若用户终端检110a测到目标用户110b点击展示界面中的悬浮翻译组件时,则可以响应目标用户110b的点击操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度,该触发进度与目标用户对悬浮翻译组件的持续点击行为相关联。当计算机设备检测到悬浮翻译组件中的触发进度为全屏翻译启动进度110%时,即出现展示界面110c时,用户终端110a可以将当前显示的展示界面确定第一展示界面,并检测悬浮组件是否具有截屏权限,
若悬浮翻译组件具有截屏权限,则对第一展示界面进行截屏,的第一展示界面对应的第一界面图像。
193.其中,用户终端得到第一界面图像110e后,可以将第一界面图像110e发送给服务器110d,并向服务器110d发送展示界面翻译请求,该展示界面翻译请求包括目标语言类型(即中文),该目标字符类型用于确定将第一展示界面中包含的第一语言类型的字符(即英文字符)翻译成目标语言类型的字符(即中文字符)。若服务器110d没有接收到用户终端110a指定的目标语言类型,则可以直接对第一展示界面中包含的第一语言类型的字符进行默认翻译,翻译成第二语言类型的字符。服务器110d接收到用户终端110a发送的第一界面图像110e以及界面翻译请求后,可以对第一界面图像110e进行灰度化处理,得到灰度化处理后的第一界面图像,以此减少对第一界面图像110e进行翻译时的数据处理量。服务器110d可以对灰度化处理后的第一界面图像进行字符提取,得到第一界面图像110e中的英文字符,并对该英文字符进行语义识别,得到语义识别结果,根据该语义识别结果,获取第一界面图像110e中的英文字符对应的中文字符。服务器110d可以获取灰度化处理后的第一界面图像中的英文字符的字符位置信息,在过渡界面中确定第一位置信息所在的位置,作为第二字符位置信息。服务器110d可以在第二字符位置信息所在区域,添加第一界面图像110e中的英文字符对应的中文字符,生成第二界面图像110f。
194.其中,服务器110d生成第二界面图像110f后,可以将第二界面图像110f发给用户终端110a,用户终端110a接收到第二界面图像110f后,可以将第二界面图像110f覆盖显示在第一展示界面上,即显示展示界面110g。展示界面110g中包括用于退出展示界面110g的退出触键,当目标用户110b浏览完展示界面110g的信息后,可以点击展示界面110g中的退出触键,退出展示界面110g。当目标用户110b点击展示界面110g中的退出触键时,即当用户终端中出现展示界面110h时,用户终端110a可以响应目标用户110b的点击操作,将展示界面110h切换为展示界面110i,退出包含中文字符的展示界面,恢复显示包含英文字符的展示界面,以及恢复显示悬浮翻译组件。
195.在本技术实施例中,通过响应针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度,第一展示界面包含具有第一语言类型的字符,触发进度与触发时长相关联,触发时长是指针对悬浮翻译组件的触发操作的持续时长。这样,在悬浮翻译组件中显示触发进度,可以用于提示当前处于启动悬浮翻译组件的状态,当目标用户不需要启动悬浮翻译组件时,则可以停止对悬浮翻译组件的触发操作,可以避免产生误触启动悬浮翻译组件的情况。当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面,第二展示界面包含具有第二语言类型的字符,第二语言类型的字符是基于第一语言类型的字符所翻译得到的。当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,则启动悬浮翻译组件对第一展示界面中具有第一字符类型的字符进行全屏翻译,这样,可以在确定目标用户想要启动悬浮翻译组件,才会启动悬浮翻译组件,避免悬浮翻译组件给用户产生不必要的干扰,可以提高用户的体验感。同时,启动悬浮翻译组件后,可以在第一展示界面中显示全屏扫描动画,以提示目标用户当前处于对第一展示界面进行界面全屏翻译的状态,并对第一展示界面中具有第一字符类型的字符进行全屏翻译,生成包含具有第二字符类型的字符的第二展示界面,将第一展示界面切换为第二展示界面,可以提高展示界面中字符的翻译效率。另外,可以响应目标用户针对第二展示界面的
触碰操作或者第二展示界面中退出控件的触发操作,将第二展示界面切换为第一展示界面,在第一展示界面中恢复显示悬浮翻译组件。这样,目标用户便可以继续浏览后续的展示界面,以及再次使用悬浮翻译组件的全屏翻译功能。在本技术实施例中,由于通过触发悬浮翻译组件就可以直接对第一展示界面中的字符进行全屏翻译,所以可以提高展示界面中字符的翻译效率。
196.请参见图12,图12是本技术实施例提供的一种界面信息处理装置的结构示意图。上述界面信息处理装置可以是运行于计算机设备中的一个计算机程序(包括程序代码),例如该界面信息处理装置为一个应用软件;该界面信息处理装置可以用于执行本技术实施例提供的界面信息处理方法中的相应步骤。如图12所示,该界面信息处理装置可以包括:触发进度显示模块11、界面切换模块12、检测模块13、第一组件显示模块14、输出模块15、第二组件显示模块16、恢复显示模块17、更新模块18、获取模块19以及第三组件显示模块20。
197.触发进度显示模块11,用于响应针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度;第一展示界面包含具有第一语言类型的字符;触发进度与触发时长相关联,触发时长是指针对悬浮翻译组件的触发操作的持续时长;
198.界面切换模块12,用于当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面;第二展示界面包含具有第二语言类型的字符,第二语言类型的字符是基于第一语言类型的字符所翻译得到的。
199.其中,界面信息处理装置还包括:
200.检测模块13,用于获取悬浮翻译组件对应的配置权限,根据配置权限对悬浮翻译组件的悬浮权限进行检测,得到悬浮权限检测结果;
201.第一组件显示模块14,用于若悬浮权限检测结果指示悬浮翻译组件具有悬浮权限,则在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
202.其中,界面信息处理装置还包括:
203.输出模块15,用于若悬浮权限检测结果指示悬浮翻译组件不具有悬浮权限,则输出针对悬浮翻译组件的悬浮权限编辑窗;
204.第二组件显示模块16,用于响应针对悬浮权限编辑窗中第一悬浮授权控件的开启操作,在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
205.其中,界面切换模块12包括:
206.第一显示单元1201,用于当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,则在第一展示界面上显示全屏扫描动画,全屏扫描动画用于提示当前处于对第一展示界面进行界面全屏翻译的状态;
207.界面切换单元1202,用于当全屏扫描动画结束时,将第一展示界面切换为第二展示界面。
208.其中,界面信息处理装置还包括:
209.恢复显示模块17,用于响应针对第二展示界面的触碰操作或第二展示界面中退出控件的触发操作,将第二展示界面切换为第一展示界面,在第一展示界面中恢复显示悬浮翻译组件。
210.其中,界面信息处理装置还包括:
211.更新模块18,用于响应针对悬浮翻译组件的拖曳操作,获取拖曳操作所确定的移
动位置信息,根据移动位置信息,在第一展示界面中对悬浮翻译组件的显示位置进行更新;
212.获取模块19,用于若检测到拖曳操作结束,则获取悬浮翻译组件当前的显示位置信息,分别获取显示位置信息与第一展示界面的n个界面边界之间的距离;n为大于或者等于3的正整数;
213.第三组件显示模块20,用于获取最小的距离所对应的界面边界,作为目标界面边界,在目标界面边界上显示悬浮翻译组件。
214.其中,第二展示界面包含第二界面图像;
215.界面切换模块12还包括:
216.截屏处理单元1203,用于当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,对第一展示界面进行截屏处理,得到第一界面图像;
217.翻译单元1204,用于对第一界面图像中具有第一语言类型的字符进行翻译,得到包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像;
218.第二显示单元1205,用于将第二界面图像覆盖显示在第一展示界面上。
219.其中,界面切换模块12还包括:
220.第三显示单元1206,用于显示针对悬浮翻译组件的权限授权界面;
221.第一开启单元1207,用于响应针对权限授权界面中组件授权控件的开启操作,开启针对悬浮翻译组件的配置权限;
222.第四显示单元1208,用于当退出权限授权界面时,基于配置权限在第一展示界面中显示悬浮翻译组件。
223.其中,组件授权控件包括第二悬浮授权控件和第一截屏授权控件,配置权限包括悬浮权限和截屏权限;
224.第一开启单元1207具体用于:
225.响应针对权限授权界面中第二悬浮授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的悬浮权限;悬浮权限用于指示悬浮翻译组件具有在第一展示界面中显示的权限;
226.响应针对权限授权界面中第一截屏授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的截屏权限;截屏权限用于指示悬浮翻译组件具有对第一展示界面进行截屏的权限。
227.其中,界面切换模块12还包括:
228.获取单元1209,用于获取悬浮翻译组件对应的配置权限;
229.检测单元1210,用于根据配置权限对悬浮翻译组件的截屏权限进行检测,得到截屏权限检测结果;
230.执行单元1211,用于若截屏权限检测结果指示悬浮翻译组件具有截屏权限,则执行对第一展示界面进行截屏处理。
231.其中,界面切换模块12还包括:
232.第二开启单元1212,用于若截屏权限检测结果指示悬浮翻译组件不具有截屏权限,则输出截屏权限编辑窗,响应针对截屏权限编辑窗中的第二截屏授权控件的触发操作,开启针对悬浮翻译组件的截屏权限。
233.其中,翻译单元1204具体用于:
234.对第一界面图像进行灰度化处理,得到灰度化处理后的第一界面图像;
235.对灰度化处理后的第一界面图像进行字符提取,得到第一界面图像中具有第一语
言类型的字符;
236.将具有第一语言类型的字符翻译成具有第二语言类型的字符,根据具有第二语言类型的字符生成第二界面图像。
237.其中,翻译单元1204还具体用于包括:
238.对具有第一语言类型的字符进行语义识别,得到具有第一语言类型的字符的字符语义信息,根据字符语义信息,将具有第一语言类型的字符翻译成具有第二语言类型的字符;
239.获取第一界面图像中具有第一语言类型的字符的字符位置信息,根据字符位置信息,将具有第二语言类型的字符添加到过渡界面图像,根据过渡界面图像生成包含具有第二语言类型的字符的第二界面图像;过渡界面图像和第二界面图像均与第一展示界面的尺寸大小相同。
240.其中,翻译单元1204还具体用于包括:
241.在过渡界面图像中确定字符位置信息所指示的区域,作为添加区域;
242.在过渡界面图像的添加区域中,添加具有第二语言类型的字符;
243.根据已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像,生成第二界面图像。
244.其中,翻译单元1204还具体用于包括:
245.对第一界面图像进行像素识别,得到第一界面图像中具有第一语言类型的字符所在区域的区域颜色;
246.将已添加具有第二语言类型的字符的过渡界面图像的背景颜色设置为区域颜色,得到第二界面图像。
247.其中,该触发进度显示模块11、界面切换模块12、检测模块13、第一组件显示模块14、输出模块15、第二组件显示模块16、恢复显示模块17、更新模块18、获取模块19以及第三组件显示模块20的具体实现方式可以参见上述图3或者图9所对应实施例中的描述,这里将不再继续进行赘述。
248.根据本技术的一个实施例,图12所示的界面信息处理装置中的各个模块可以分别或全部合并为一个或若干个单元来构成,或者其中的某个(些)单元还可以再拆分为功能上更小的多个子单元,可以实现同样的操作,而不影响本技术的实施例的技术效果的实现。上述模块是基于逻辑功能划分的,在实际应用中,一个模块的功能也可以由多个单元来实现,或者多个模块的功能由一个单元实现。在本技术的其它实施例中,测试装置也可以包括其它单元,在实际应用中,这些功能也可以由其它单元协助实现,并且可以由多个单元协作实现。
249.本技术实施例中,通过响应针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度,第一展示界面包含具有第一语言类型的字符,触发进度与触发时长相关联,触发时长是指针对悬浮翻译组件的触发操作的持续时长。这样,在悬浮翻译组件中显示触发进度,可以用于提示当前处于启动悬浮翻译组件的状态,当目标用户不需要启动悬浮翻译组件时,则可以停止对悬浮翻译组件的触发操作,可以避免产生误触启动悬浮翻译组件的情况。当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面,第二展示界面包含具有第二语言类型的字符,第二语言类型的字符是基于第一语言类型的字符所翻译得到的。当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏
翻译启动进度时,则启动悬浮翻译组件对第一展示界面中具有第一字符类型的字符进行全屏翻译,这样,可以在确定目标用户想要启动悬浮翻译组件,才会启动悬浮翻译组件,避免悬浮翻译组件给用户产生不必要的干扰,可以提高用户的体验感。同时,启动悬浮翻译组件后,可以在第一展示界面中显示全屏扫描动画,以提示目标用户当前处于对第一展示界面进行界面全屏翻译的状态,并对第一展示界面中具有第一字符类型的字符进行全屏翻译,生成包含具有第二字符类型的字符的第二展示界面,将第一展示界面切换为第二展示界面,可以提高展示界面中字符的翻译效率。另外,可以响应目标用户针对第二展示界面的触碰操作或者第二展示界面中退出控件的触发操作,将第二展示界面切换为第一展示界面,在第一展示界面中恢复显示悬浮翻译组件。这样,目标用户便可以继续浏览后续的展示界面,以及再次使用悬浮翻译组件的全屏翻译功能。在本技术实施例中,由于通过触发悬浮翻译组件就可以直接对第一展示界面中的字符进行全屏翻译,所以可以提高展示界面中字符的翻译效率。
250.请参见图13,图13是本技术实施例提供的一种计算机设备的结构示意图。如图13所示,上述计算机设备1000可以包括:处理器1001,网络接口1004和存储器1005,此外,上述计算机设备1000还可以包括:目标用户接口1003,和至少一个通信总线1002。其中,通信总线1002用于实现这些组件之间的连接通信。其中,目标用户接口1003可以包括显示屏(display)、键盘(keyboard),可选目标用户接口1003还可以包括标准的有线接口、无线接口。网络接口1004可选的可以包括标准的有线接口、无线接口(如wi-fi接口)。存储器1005可以是高速ram存储器,也可以是非易失性的存储器(non-volatile memory),例如至少一个磁盘存储器。存储器1005可选的还可以是至少一个位于远离前述处理器1001的存储装置。如图13所示,作为一种计算机可读存储介质的存储器1005中可以包括操作系统、网络通信模块、目标用户接口模块以及设备控制应用程序。
251.在图13所示的计算机设备1000中,网络接口1004可提供网络通讯功能;而目标用户接口1003主要用于为目标用户提供输入的接口;而处理器1001可以用于调用存储器1005中存储的设备控制应用程序,以实现:
252.响应针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度;第一展示界面包含具有第一语言类型的字符;触发进度与触发时长相关联,触发时长是指针对悬浮翻译组件的触发操作的持续时长;
253.当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面;第二展示界面包含具有第二语言类型的字符,第二语言类型的字符是基于第一语言类型的字符所翻译得到的。
254.应当理解,本技术实施例中所描述的计算机设备2000可执行前文图3所对应实施例中对界面信息处理方法的描述,也可执行前文图12所对应实施例中对界面信息处理装置的描述,在此不再赘述。
255.本技术实施例中,通过响应针对第一展示界面中悬浮翻译组件的触发操作,在悬浮翻译组件中显示触发进度,第一展示界面包含具有第一语言类型的字符,触发进度与触发时长相关联,触发时长是指针对悬浮翻译组件的触发操作的持续时长。这样,在悬浮翻译组件中显示触发进度,可以用于提示当前处于启动悬浮翻译组件的状态,当目标用户不需要启动悬浮翻译组件时,则可以停止对悬浮翻译组件的触发操作,可以避免产生误触启动
悬浮翻译组件的情况。当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,将第一展示界面切换为第二展示界面,第二展示界面包含具有第二语言类型的字符,第二语言类型的字符是基于第一语言类型的字符所翻译得到的。当悬浮翻译组件中的触发进度满足全屏翻译启动进度时,则启动悬浮翻译组件对第一展示界面中具有第一字符类型的字符进行全屏翻译,这样,可以在确定目标用户想要启动悬浮翻译组件,才会启动悬浮翻译组件,避免悬浮翻译组件给用户产生不必要的干扰,可以提高用户的体验感。同时,启动悬浮翻译组件后,可以在第一展示界面中显示全屏扫描动画,以提示目标用户当前处于对第一展示界面进行界面全屏翻译的状态,并对第一展示界面中具有第一字符类型的字符进行全屏翻译,生成包含具有第二字符类型的字符的第二展示界面,将第一展示界面切换为第二展示界面,可以提高展示界面中字符的翻译效率。另外,可以响应目标用户针对第二展示界面的触碰操作或者第二展示界面中退出控件的触发操作,将第二展示界面切换为第一展示界面,在第一展示界面中恢复显示悬浮翻译组件。这样,目标用户便可以继续浏览后续的展示界面,以及再次使用悬浮翻译组件的全屏翻译功能。在本技术实施例中,由于通过触发悬浮翻译组件就可以直接对第一展示界面中的字符进行全屏翻译,所以可以提高展示界面中字符的翻译效率。
256.此外,这里需要指出的是:本技术实施例还提供了一种计算机可读存储介质,且计算机可读存储介质中存储有前文提及的界面信息处理装置所执行的计算机程序,且计算机程序包括程序指令,当处理器执行程序指令时,能够执行前文图3所对应实施例中对界面信息处理方法的描述,因此,这里将不再进行赘述。另外,对采用相同方法的有益效果描述,也不再进行赘述。对于本技术所涉及的计算机可读存储介质实施例中未披露的技术细节,请参照本技术方法实施例的描述。作为示例,程序指令可被部署在一个计算设备上执行,或者在位于一个地点的多个计算设备上执行,又或者,在分布在多个地点且通过通信网络互连的多个计算设备上执行,分布在多个地点且通过通信网络互连的多个计算设备可以组成区块链系统。
257.此外,需要说明的是:本技术实施例还提供了一种计算机程序产品或计算机程序,该计算机程序产品或者计算机程序可以包括计算机指令,该计算机指令可以存储在计算机可读存储介质中。计算机设备的处理器从计算机可读存储介质读取该计算机指令,处理器可以执行该计算机指令,使得该计算机设备执行前文图3或者图9所对应实施例中对界面信息处理方法的描述,因此,这里将不再进行赘述。另外,对采用相同方法的有益效果描述,也不再进行赘述。对于本技术所涉及的计算机程序产品或者计算机程序实施例中未披露的技术细节,请参照本技术方法实施例的描述。
258.需要说明的是,对于前述的各个方法实施例,为了简单描述,故将其都表述为一系列的动作组合,但是本领域技术人员应该知悉,本技术并不受所描述的动作顺序的限制,因为依据本技术,某一些步骤可以采用其他顺序或者同时进行。其次,本领域技术人员也应该知悉,说明书中所描述的实施例均属于优选实施例,所涉及的动作和模块并不一定是本技术所必须的。
259.本技术实施例方法中的步骤可以根据实际需要进行顺序调整、合并和删减。
260.本技术实施例装置中的模块可以根据实际需要进行合并、划分和删减。
261.本领域普通技术人员可以理解实现上述实施例方法中的全部或部分流程,是可以
通过计算机程序来指令相关的硬件来完成,计算机程序可存储于一计算机可读取存储介质中,该程序在执行时,可包括如上述各方法的实施例的流程。其中,存储介质可为磁碟、光盘、只读存储器(read-only memory,rom)或随机存储器(random access memory,ram)等。
262.以上所揭露的仅为本技术较佳实施例而已,当然不能以此来限定本技术之权利范围,因此依本技术权利要求所作的等同变化,仍属本技术所涵盖的范围。
当前第1页1 2 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1