隐性衔接,implicit cohesion
1)implicit cohesion隐性衔接
1.Discourse cohesion can be classified into explicit and implicit cohesion.语篇衔接分为显性衔接和隐性衔接,显性衔接体现在语篇的表层结构上,隐性衔接借助于语境和语用知识的推导完成。
2.This paper proposes a general theory of conversational cohesions that are divided into two types: the explicit cohesion and the implicit cohesion. "空环"衔接是一种普遍的语言现象,是隐性衔接的标志。
3.Language schema can predicate and complement the implicit cohesion in text;Context schema can construct the pre-existing knowledge and new knowledge together and integrate the fragment text into a complete text;cultural schema can infer the background information and play a communicative role.图式理论通过语言图式的预测补充作用,语境图式的构建整合作用以及文化图式的推论沟通作用,把隐性衔接语篇这种看似毫无连贯的句子与大脑中的"图式"联系起来,让读者与作者产生共鸣,使读者了解作者写作的真正意图,达到隐性语篇的连贯。
英文短句/例句

1.On the Application of Schema Theory in Implicit Cohesion图示理论对隐性衔接语篇连贯的解读
2.On Overtness and Covertness of Cohesion and Coherence in English and Chinese Text论英汉语篇中衔接与连贯的显性和隐性
3.Analysis of Cohension and Conerence from Metaphor;从隐喻的角度分析语篇的衔接与连贯
4.The Study of Cohesive and Coherent Function of Metaphor in Fortress Besieged;《围城》中隐喻的语篇衔接与连贯作用研究
5.The Cohesive Role of Conceptual Metaphor in English News Reports;英语新闻报道中概念隐喻的衔接功能研究
6.An Analysis of the Cohesive Function of Grammatical Metaphor in English Poetry;解析语法隐喻在英文诗歌中的衔接作用
7.The Importance of Appropriate Transfer of Cohesive Devices in E/C and C/E Translation through An Analysis of Mistranslations;从衔接词语的翻译失当看英汉语篇中衔接手段合理转换的重要性
8.A Research on the Teaching Connection of Exploring Experiment in Chemistry Teaching of Junior and Senior Middle School;初、高中化学探究性实验教学衔接研究
9.The Research on the Learning Adapatability of Middle School Students and the Effect of Its Link-up Education;中学生学习适应性及其衔接教育研究
10.The Study on the Transverse Joining Characteristics of Chemistry Curriculum Structure of Junior High School;初中化学课程结构的横向衔接性研究
11.The Anaphoric Function of "Fouze" and Its Part of Speech;“否则”的篇章衔接功能及其词性问题
12.Functions of Cohesion in The College English Reading Comprehension;语篇衔接在大学英语阅读中的重要性
13.An Adaptive Explanation to Discourse Cohesion--A Meta-pragmatics Perspective语篇衔接的顺应性解释——元语用视角
14.Gender Difference and Conversation Strategy: Indirectness, Interruption and Cohesion in Conversation;性别差异与话语策略:会话中的间接性、打岔、衔接
15.Analysis of Conjunctions in English Major s Compositions;英语专业学生英文写作连接性衔接策略分析
16.Over-cohesion,Under-cohesion and Anti-cohesion in Poetic Texts;诗歌语篇中的过度衔接、欠额衔接和反衔接
17.College English Curriculum Requirements and its consistency and foresight;《大学英语课程教学要求(试行)》的衔接性和前瞻性
18.The Study of the Gradation and Splicing of the Information Security Education System;信息安全教育体系的层次性与衔接性研究
相关短句/例句

covert cohesive device隐性衔接
1.Overt and covert cohesive devices appear alternatively and cooperate with each other in constructing coherent discourse.实现语篇连贯的衔接机制有显性和隐性之分,其中显性衔接是实现语篇连贯的主要手段,而隐性衔接则是实现语篇连贯的不可缺少的方式。
3)overt and covert cohesion显性与隐性衔接
4)implicit cohesive device隐性衔接手段
5)Implicit Cohesion in Discourse语篇中的隐性衔接
6)flexible coalescent柔性衔接
延伸阅读

《城市规划法》与相关法律的衔接和协调 《城市规划法》主要与《土地管理法》、《环境保护法》有着密切的相互衔接和协调关系,城市规划部门、土地管理部门和环境保护部门应当密切配合,在各级政府的领导下,依法共同管好、用好城市土地,保护和改善城市生态环境,保障法律的顺利实施。 《土地管理法》第十六条规定:“在城市规划区内,土地利用应当符合城市规划”;第二十三条规定:“国家建设征用土地,建设单位必须持国务院主管部门或者县级以上地方人民政府按照国家基本建设程序批准的设计任务书或者其他批准文件,向县级以上地方人民政府土地管理部门提出申请,经县级以上人民政府审查批准后,由土地管理部门划拨土地。”《城市规划法》第三十一条就是对以上《土地管理法》涉及城市规划的条款作出具体的法律规定,进一步明确管理程序和分工,其主要内容是为了保障城市土地利用符合城市规划,在申请征用土地前期,必须向城市规划行政主管部门申请定点,由城市规划行政主管部门根据城市规划的要求,考虑城市现状、环境协调以及地上地下设施的限制等条件,核定建设用地的位置和范围,核发“建设用地规划许可证。”表明从规划的角度对建设用地定点的许可,这是城市人民政府有关城市土地使用决策的基本依据,是保证城市合理布局、合理用地、节约用地、实施规划的关键,充分体现了两个法律之间的相互衔接和协调。 《环境保护法》第二十二条规定:“制定城市规划,应当确定保护和改善环境的目标和任务。”第二十三条规定:“城乡建设应当结合当地自然环境的特点,保护植被、水域和自然景观,加强城市园林、绿地和风景名胜区的建设。”《城市规划法》第十四条则明确规定:“编制城市规划应当注意保护和改善城市生态环境,防止污染和其他公害,加强城市绿化建设和市容环境卫生建设,保护历史文化遗产、城市传统风貌、地方特色和自然景观”,同时其他条款还对实施规划过程中保证建设项目的合理布局、不得影响和破坏城市环境作出了明确规定。合理地制定和实施城市规划是防止城市环境遭受污染和破坏的重要前提。这两个法律相辅相成,是实现城市规划目标和环境保护目标的根本保证。