基于数据分区的语种转换方法、装置、设备及存储介质与流程

文档序号:17131250发布日期:2019-03-16 01:15阅读:146来源:国知局
基于数据分区的语种转换方法、装置、设备及存储介质与流程

本发明涉及数据处理技术领域,尤其涉及基于数据分区的语种转换方法、装置、设备及存储介质。



背景技术:

随着保险业务的不断拓展和人们购买保险的意识加强,保险业务已不仅仅局限在本地市场,部分大型保险公司已经将保险业务发展至海外市场中,与海外的机构对接并销售保险产品。

然而,在进行海外业务拓展时,由于海外市场中的客户群体使用的往往是外语,且不同市场中客户使用的外语语种还各不相同,比如印度市场的客户使用印度语、埃及市场的客户使用阿拉伯语等,加上购买保险属于合同性质的行为,对语言的使用甚是严谨,大多数情况下不适合采用自动翻译的手段,这就给保险公司进行海外保险业务对接时带来较大的阻碍。

因此,寻找一种能够消除语种阻碍、帮助企业进行海外业务拓展的基于数据分区的语种转换方法成为本领域技术人员亟需解决的问题。



技术实现要素:

本发明实施例提供一种基于数据分区的语种转换方法、装置、计算机设备及存储介质,以解决为海外业务提供数据存在语种阻碍的问题。

一种基于数据分区的语种转换方法,包括:

获取客户端发送过来的目标请求;

从预设数据库中确定出与所述客户端所属的渠道对应的数据存储分区,所述预设数据库中划分有各个数据存储分区,各个数据存储分区分别与客户端所属的不同渠道对应,且每个数据存储分区中预先存储的业务类数据均采用市场语种表述,所述市场语种是指数据存储分区对应渠道所面向的客户市场的官方语言种类;

从确定出的所述数据存储分区中获取所述目标请求所需的目标业务类数据;

确定所述客户端所属渠道对应的目标市场语种;

将待反馈给所述客户端的系统类数据翻译成采用所述目标市场语种表述的目标系统类数据,所述待反馈给所述客户端的系统类数据是指依据所述目标请求需反馈给所述客户端的数据中除所述目标业务类数据以外的其它数据;

将所述目标业务类数据和所述目标系统类数据发送至所述客户端。

一种基于数据分区的语种转换装置,包括:

目标请求获取模块,用于获取客户端发送过来的目标请求;

存储分区确定模块,用于从预设数据库中确定出与所述客户端所属的渠道对应的数据存储分区,所述预设数据库中划分有各个数据存储分区,各个数据存储分区分别与客户端所属的不同渠道对应,且每个数据存储分区中预先存储的业务类数据均采用市场语种表述,所述市场语种是指数据存储分区对应渠道所面向的客户市场的官方语言种类;

业务类数据获取模块,用于从确定出的所述数据存储分区中获取所述目标请求所需的目标业务类数据;

市场语种确定模块,用于确定所述客户端所属渠道对应的目标市场语种;

系统类数据翻译模块,用于将待反馈给所述客户端的系统类数据翻译成采用所述目标市场语种表述的目标系统类数据,所述待反馈给所述客户端的系统类数据是指依据所述目标请求需反馈给所述客户端的数据中除所述目标业务类数据以外的其它数据;

数据发送模块,用于将所述目标业务类数据和所述目标系统类数据发送至所述客户端。

一种计算机设备,包括存储器、处理器以及存储在所述存储器中并可在所述处理器上运行的计算机程序,所述处理器执行所述计算机程序时实现上述基于数据分区的语种转换方法的步骤。

一种计算机可读存储介质,所述计算机可读存储介质存储有计算机程序,所述计算机程序被处理器执行时实现上述基于数据分区的语种转换方法的步骤。

上述基于数据分区的语种转换方法、装置、计算机设备及存储介质,首先,获取客户端发送过来的目标请求;然后,从预设数据库中确定出与所述客户端所属的渠道对应的数据存储分区,所述预设数据库中划分有各个数据存储分区,各个数据存储分区分别与客户端所属的不同渠道对应,且每个数据存储分区中预先存储的业务类数据均采用市场语种表述,所述市场语种是指数据存储分区对应渠道所面向的客户市场的官方语言种类;接着,从确定出的所述数据存储分区中获取所述目标请求所需的目标业务类数据;确定所述客户端所属渠道对应的目标市场语种;再之将待反馈给所述客户端的系统类数据翻译成采用所述目标市场语种表述的目标系统类数据,所述待反馈给所述客户端的系统类数据是指依据所述目标请求需反馈给所述客户端的数据中除所述目标业务类数据以外的其它数据;最后,将所述目标业务类数据和所述目标系统类数据发送至所述客户端。可见,本发明可以将需要反馈的数据划分为系统级数据和业务级数据,将对翻译要求不高的系统级数据通过自动翻译处理,将对翻译要求较高的业务级数据通过预先配置的方式处理,可以满足客户端所处的客户市场,尤其是海外市场,对数据语种的需求,使得服务器反馈的数据能贴合所处客户市场的语种要求,消除了企业通过客户端进行海外业务对接时遇到的语种阻碍,有利于海外业务的拓展。

附图说明

为了更清楚地说明本发明实施例的技术方案,下面将对本发明实施例的描述中所需要使用的附图作简单地介绍,显而易见地,下面描述中的附图仅仅是本发明的一些实施例,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动性的前提下,还可以根据这些附图获得其他的附图。

图1是本发明一实施例中基于数据分区的语种转换方法的一应用环境示意图;

图2是本发明一实施例中基于数据分区的语种转换方法的一流程图;

图3是本发明一实施例中基于数据分区的语种转换方法在一个应用场景下预先建立数据存储分区的流程示意图;

图4是本发明一实施例中基于数据分区的语种转换方法步骤103在一个应用场景下的流程示意图;

图5是本发明一实施例中基于数据分区的语种转换方法在一个应用场景下借鉴其它数据存储分区的业务类数据的流程示意图;

图6是本发明一实施例中基于数据分区的语种转换方法在一个应用场景下语言翻译环境配置判断的流程示意图;

图7是本发明一实施例中基于数据分区的语种转换装置的结构示意图;

图8是本发明一实施例中计算机设备的一示意图。

具体实施方式

下面将结合本发明实施例中的附图,对本发明实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述,显然,所描述的实施例是本发明一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本发明中的实施例,本领域普通技术人员在没有作出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本发明保护的范围。

本申请提供的基于数据分区的语种转换方法,可应用在如图1的应用环境中,其中,客户端通过网络与服务器进行通信。其中,该客户端可以但不限于各种个人计算机、笔记本电脑、智能手机、平板电脑和便携式可穿戴设备。服务器可以用独立的服务器或者是多个服务器组成的服务器集群来实现。

在一实施例中,如图2所示,提供一种基于数据分区的语种转换方法,以该方法应用在图1中的服务器为例进行说明,包括如下步骤:

101、获取客户端发送过来的目标请求;

本实施例中,服务器通过与客户端通信连接实现与海外市场的对接,其中,保险公司本地系统运行在服务器上,客户端既可以是指海外市场中客户所使用的终端,也可以是指负责运营海外市场的分公司或合作机构所使用的终端设备。可以理解的是,当客户端需要请求服务器获取业务信息时,该客户端会向服务器发送一个请求,即所述目标请求,服务器接收到该目标请求后执行后续步骤。

102、从预设数据库中确定出与所述客户端所属的渠道对应的数据存储分区,所述预设数据库中划分有各个数据存储分区,各个数据存储分区分别与客户端所属的不同渠道对应,且每个数据存储分区中预先存储的业务类数据均采用市场语种表述,所述市场语种是指数据存储分区对应渠道所面向的客户市场的官方语言种类;

可以理解的是,服务器对接有预设数据库,将该预设数据库划分为多个数据存储分区,各个数据存储分区分别与客户端所属的不同渠道对应,且每个数据存储分区中预先存储的业务类数据均采用市场语种表述,其中,所述市场语种是指数据存储分区对应渠道所面向的客户市场的官方语言种类。举例说明,假设共有3个渠道,分别为1号渠道、2号渠道和3号渠道,其中,1号渠道的市场语种为英语,2号渠道的市场语种为阿拉伯语,3号渠道的市场语种为印度语。服务器从预设数据库的多个数据存储分区分配3个数据存储分区(a区、b区和c区)来存储这3个渠道的业务数据,具体地:a区存储1号渠道的业务数据,a区中的业务数据采用英语表述;b区存储2号渠道的业务数据,b区中的业务数据采用阿拉伯语表述;c区存储3号渠道的业务数据,c区中的业务数据采用印度语表述。

需要说明的是,服务器可以通过渠道号的方式来标记和记录各个客户端所属的渠道。

进一步地,随着保险公司海外市场的不断扩张,与服务器对接的海外渠道也会随之越来越多,因此,服务器需要为这些新渠道分配对应的数据存储分区。具体地,如图3所示,数据存储分区可以通过以下步骤预先建立:

201、在获取到为新渠道建立新的数据存储分区的第一请求之后,从所述预设数据库中选取一个空白的数据存储分区作为目标分区;

202、建立所述目标分区与所述新渠道之间的对应关系;

203、获取所述新渠道对应的第一市场语种;

204、向所述新渠道的运营方发送第二请求,以使所述运营方根据所述第二请求提供采用所述第一市场语种表述的业务类数据;

205、将所述运营方提供过来的业务类数据存储至所述目标分区。

对于步骤201,可以理解的是,当客户端通过新渠道接入服务器时,客户端可以向服务器发送为新渠道建立新的数据存储分区的第一请求,或者,服务器检测到客户端通过新渠道接入时,可以自行生成一个为新渠道建立新的数据存储分区的第一请求,从而,服务器可以获取到该第一请求。在获取到第一请求之后,服务器可以从所述预设数据库中选取一个空白的数据存储分区作为目标分区。

对于步骤202,在选取出目标分区之后,需要将该目标分区分配给该新渠道,因此,服务器建立所述目标分区与所述新渠道之间的对应关系,后续来自该新渠道的业务数据将存放在该目标分区中。

对于步骤203,可以理解的是,在为新渠道分配好数据存储分区后,为了海外市场的业务需求,还需要在该目标分区中存储新渠道对应市场语种的业务数据,以便后续客户端请求数据时能够提供相应的业务数据。为此,步骤203中,先获取该新渠道对应的第一市场语种。

对于步骤204,服务器可以向所述新渠道的运营方发送第二请求。这里说的新渠道的运营方是指负责运营该新渠道的海外分公司或者合作机构。可以理解的是,该新渠道的运营方相比保险公司本地更加了解海外市场当地的市场语种的使用习惯,因此由该运营方提供新渠道所面向的客户市场所需的业务类数据更加可靠。可知,运营方在接收到第二请求之后,可以根据所述第二请求向服务器提供采用所述第一市场语种表述的业务类数据。

对于步骤205,服务器可以将所述运营方提供过来的业务类数据存储至所述目标分区。

103、从确定出的所述数据存储分区中获取所述目标请求所需的目标业务类数据;

可以理解的是,该目标请求包括了所要请求的具体的业务数据,为此,服务器可以从确定出的所述数据存储分区中获取所述目标请求所需的目标业务类数据。假设该目标请求请求的是包括“重疾险”关键字的业务类数据,则服务器可以在确定出的所述数据存储分区中检索“重疾险”关键字,将包含该关键字的所有业务类数据确定为目标业务类数据。

进一步地,在某些客户市场中,客户群能接受的官方语言可能有两种以上,这种情况下,服务器若仅提供一种官方语言表述的业务类数据显然不能满足实际需求。因此,本实施例允许客户端在目标请求中指定所需数据采用的语种,服务器根据客户端指定的语种提供对应的业务类数据。具体地,如图4所示,所述客户端所属的渠道对应的市场语种存在两种以上,所述步骤103具体可以包括:

301、获取所述目标请求中指定的目标语种;

302、从确定出的所述数据存储分区中获取所述目标请求所需的、采用所述目标语种表述的业务类数据作为目标业务类数据。

对于步骤301,当客户端在目标请求中指定了目标语种时,服务器可以获取到所述目标请求中指定的目标语种。其中,目标请求中指定的语种可以使用预设的语种id来表示。

对于步骤302,可以理解的是,当某个客户端所属渠道对应的市场语种存在两种以上时,服务器在建立该渠道的数据存储分区后,相应地也会在该数据存储分区中存储两套以上的业务类数据,其中,每一套业务类数据采用一种市场语种表述。例如,假设新加坡地区的渠道对应的市场语种为汉语和英语,则该渠道对应的数据存储分区中存储两套业务类数据,分别为数据1和数据2,数据1与数据2的内容相同,当时数据1采用汉语表述,数据2则采用英语表述。在执行步骤302时,若该目标请求指定的目标语种为英语,则服务器从采用英语表述的数据2中检索该目标请求所需的业务类数据作为目标业务类数据。

进一步地,在某些情况下,所述客户端所属的渠道对应的数据存储分区可能没有该目标请求所需的目标业务类数据。例如,保险公司开发了一种新产品,该新产品对应的业务类数据提供给了渠道a、渠道b和渠道c,三个渠道对应的数据存储分区中也存储了采用各自市场语种表述的业务类数据。但是,渠道d的某个客户要求购买该新产品,该客户通过渠道d的客户端向服务器发起请求后,服务器无法从渠道d对应的数据存储分区中获取到该新产品的业务类数据。针对这种情况,如图5所示,在步骤103之后,本方法还可以包括:

401、若从确定出的所述数据存储分区中获取不到所述目标请求所需的目标业务类数据,则从所述预设数据库中确定出采用目标市场语种表述业务类数据的数据存储分区作为借鉴分区,所述目标市场语种是指所述客户端所属渠道对应的市场语种;

402、从所述借鉴分区中获取所述目标请求所需的业务类数据作为借鉴数据;

403、将所述借鉴数据发送至所述客户端的运营方,以使所述运营方判断所述借鉴数据是否适用于所述客户端所属渠道所面向的客户市场;

404、若所述运营方反馈的判断结果为是,则将所述借鉴数据确定为所述目标请求所需的目标业务类数据。

对于步骤401,本实施例中,当从确定出的所述数据存储分区中获取不到所述目标请求所需的目标业务类数据时,服务器可以从其它数据存储分区中查找该目标请求所需的目标业务类数据,首先,先从所述预设数据库中确定出采用目标市场语种表述业务类数据的数据存储分区作为借鉴分区。例如,确定出的数据存储分区为渠道d对应的数据存储分区,记为分区4,分区4的市场语种为英语,服务器从该分区4中获取不到目标请求所需的目标业务类数据。服务器从预设数据库中检索发现分区5、分区7均采用英语作为市场语种,则将分区5和分区7记为借鉴分区。

对于步骤402,承接上述例子可知,服务器从分区5和分区7中获取所述目标请求所需的业务类数据,将获取到的数据确定为借鉴数据。需要说明的是,这里获取到的借鉴数据还不能直接作为目标请求所需的目标业务类数据,这是因为,不同客户市场对语种的使用习惯会存在差异,例如美式英语和欧式英语之间就存在不少区别。因此,考虑到业务类数据要求表述足够严谨,服务器从借鉴分区中获取到业务类数据只能暂时作为借鉴数据,后续还需要该客户端的运营方进行确认。

对于步骤403,由上述内容可知,借鉴数据还需要该客户端的运营方确认后方能使用,因此,服务器可以将所述借鉴数据发送至所述客户端的运营方,以使所述运营方判断所述借鉴数据是否适用于所述客户端所属渠道所面向的客户市场。

对于步骤404,若所述运营方反馈的判断结果为是,则说明该运营方确认了所述借鉴数据是适用于所述客户端所属渠道所面向的客户市场的,因此,服务器可以将所述借鉴数据确定为所述目标请求所需的目标业务类数据。

更进一步地,在将所述借鉴数据确定为所述目标请求所需的目标业务类数据之后,还可以将所述借鉴数据存储至确定出的所述数据存储分区。可以理解的是,该借鉴数据经过运营方确定之后,说明该借鉴数据是可以适用于所述客户端所属渠道所面向的客户市场,因此,为了方便后续的使用,服务器还可以将所述借鉴数据存储至确定出的所述数据存储分区,也即存储至与所述客户端所属的渠道对应的数据存储分区。

104、确定所述客户端所属渠道对应的目标市场语种;

可以理解的是,服务器可以预先设置各个渠道对应的市场语种,比如当一个新渠道对接服务器时,服务器可以要求该新渠道提供其对应的市场语种是什么,然后记录下来。这样,当客户端向服务器发起请求后,服务器可以确定出所述客户端所属渠道对应的目标市场语种。

105、将待反馈给所述客户端的系统类数据翻译成采用所述目标市场语种表述的目标系统类数据,所述待反馈给所述客户端的系统类数据是指依据所述目标请求需反馈给所述客户端的数据中除所述目标业务类数据以外的其它数据;

可以理解的是,服务器在接收到目标请求之后,除了需要向客户端反馈该目标请求所需的业务类数据以外,不可避免地还需要反馈一些系统类数据。例如,假设该目标请求请求的是“重疾险”产品的产品信息,则服务器除了反馈产品信息相关的业务类数据以外,还可能反馈查询该产品信息的查询路径、数据库名称、查询是否成功的结果等信息,本实施例统称这些信息为系统类数据。可知,系统类数据相比业务类数据来说,由于系统类数据不涉及合同交易等内容,因此系统类数据对语言表述的要求不算严谨,且系统类数据大多较为固定,因此本实施例采用机器翻译的方式将这些系统类数据翻译成采用所述目标市场语种表述的目标系统类数据。

进一步地,服务器对系统类数据进行机器翻译时,需要依赖于语言翻译环境,比如要将英语表述的系统语句翻译成印度语表述的系统语句,服务器得预先配置好印度语的语言翻译包,然后才能基于该语言翻译包对这些语句进行机器翻译。因此,本实施例中,如图6所示,在步骤105之前,还可以包括:

501、判断所述目标市场语种对应的语言翻译环境是否已配置,若否,则执行步骤502,若是,则执行步骤105;

502、配置所述目标市场语种对应的语言翻译环境,然后执行步骤105;

对于步骤501至步骤502,本实施例中,服务器可以判断所述目标市场语种对应的语言翻译环境是否已配置,若未配置,则在执行步骤105之前,先配置所述目标市场语种对应的语言翻译环境,若已配置,则直接执行步骤105即可。其中,服务器可以通过网络下载该目标市场语种对应的语言翻译包并安装该语言翻译包,即可完成语言翻译环境的配置。或者,服务器可以对接第三方翻译平台提供的该目标市场语种的翻译接口,通过第三方翻译平台提供的翻译服务来完成该目标市场语种的翻译,这也可以认为该服务器已配置好所述目标市场语种对应的语言翻译环境。

需要说明的是,对于客户端来说,新市场所用的客户端上的前端静态变量也需预先配置,比如当开发某个新市场时,需为该新市场配置客户端使用的前端语言,即将客户端前端使用的语言配置成该新市场的市场语种,得到该客户端在该新市场的专属版本,该专属版本的客户端以后应用于该新市场上。

106、将所述目标业务类数据和所述目标系统类数据发送至所述客户端。

在得到所述目标业务类数据和所述目标系统类数据,服务器可以将所述目标业务类数据和所述目标系统类数据发送至所述客户端,完成了对目标请求的响应。

本发明实施例中,首先,获取客户端发送过来的目标请求;然后,从预设数据库中确定出与所述客户端所属的渠道对应的数据存储分区,所述预设数据库中划分有各个数据存储分区,各个数据存储分区分别与客户端所属的不同渠道对应,且每个数据存储分区中预先存储的业务类数据均采用市场语种表述,所述市场语种是指数据存储分区对应渠道所面向的客户市场的官方语言种类;接着,从确定出的所述数据存储分区中获取所述目标请求所需的目标业务类数据;确定所述客户端所属渠道对应的目标市场语种;再之将待反馈给所述客户端的系统类数据翻译成采用所述目标市场语种表述的目标系统类数据,所述待反馈给所述客户端的系统类数据是指依据所述目标请求需反馈给所述客户端的数据中除所述目标业务类数据以外的其它数据;最后,将所述目标业务类数据和所述目标系统类数据发送至所述客户端。可见,本发明可以将需要反馈的数据划分为系统级数据和业务级数据,将对翻译要求不高的系统级数据通过自动翻译处理,将对翻译要求较高的业务级数据通过预先配置的方式处理,可以满足客户端所处的客户市场,尤其是海外市场,对数据语种的需求,使得服务器反馈的数据能贴合所处客户市场的语种要求,消除了企业通过客户端进行海外业务对接时遇到的语种阻碍,有利于海外业务的拓展。

应理解,上述实施例中各步骤的序号的大小并不意味着执行顺序的先后,各过程的执行顺序应以其功能和内在逻辑确定,而不应对本发明实施例的实施过程构成任何限定。

在一实施例中,提供一种基于数据分区的语种转换装置,该基于数据分区的语种转换装置与上述实施例中基于数据分区的语种转换方法一一对应。如图7所示,该基于数据分区的语种转换装置包括目标请求获取模块601、存储分区确定模块602、业务类数据获取模块603、市场语种确定模块604、系统类数据翻译模块605和数据发送模块606。各功能模块详细说明如下:

目标请求获取模块601,用于获取客户端发送过来的目标请求;

存储分区确定模块602,用于从预设数据库中确定出与所述客户端所属的渠道对应的数据存储分区,所述预设数据库中划分有各个数据存储分区,各个数据存储分区分别与客户端所属的不同渠道对应,且每个数据存储分区中预先存储的业务类数据均采用市场语种表述,所述市场语种是指数据存储分区对应渠道所面向的客户市场的官方语言种类;

业务类数据获取模块603,用于从确定出的所述数据存储分区中获取所述目标请求所需的目标业务类数据;

市场语种确定模块604,用于确定所述客户端所属渠道对应的目标市场语种;

系统类数据翻译模块605,用于将待反馈给所述客户端的系统类数据翻译成采用所述目标市场语种表述的目标系统类数据,所述待反馈给所述客户端的系统类数据是指依据所述目标请求需反馈给所述客户端的数据中除所述目标业务类数据以外的其它数据;

数据发送模块606,用于将所述目标业务类数据和所述目标系统类数据发送至所述客户端。

进一步地,数据存储分区可以通过以下模块预先建立:

空白分区选取模块,用于在获取到为新渠道建立新的数据存储分区的第一请求之后,从所述预设数据库中选取一个空白的数据存储分区作为目标分区;

对应关系建立模块,用于建立所述目标分区与所述新渠道之间的对应关系;

新渠道语种获取模块,用于获取所述新渠道对应的第一市场语种;

请求发送模块,用于向所述新渠道的运营方发送第二请求,以使所述运营方根据所述第二请求提供采用所述第一市场语种表述的业务类数据;

数据存储模块,用于将所述运营方提供过来的业务类数据存储至所述目标分区。

进一步地,所述基于数据分区的语种转换装置还可以包括:

借鉴分区确定模块,用于若从确定出的所述数据存储分区中获取不到所述目标请求所需的目标业务类数据,则从所述预设数据库中确定出采用目标市场语种表述业务类数据的数据存储分区作为借鉴分区,所述目标市场语种是指所述客户端所属渠道对应的市场语种;

借鉴数据获取模块,用于从所述借鉴分区中获取所述目标请求所需的业务类数据作为借鉴数据;

借鉴数据发送模块,用于将所述借鉴数据发送至所述客户端的运营方,以使所述运营方判断所述借鉴数据是否适用于所述客户端所属渠道所面向的客户市场;

借鉴数据确定模块,用于若所述运营方反馈的判断结果为是,则将所述借鉴数据确定为所述目标请求所需的目标业务类数据。

进一步地,所述客户端所属的渠道对应的市场语种存在两种以上,所述业务类数据获取模块可以包括:

语种获取单元,用于获取所述目标请求中指定的目标语种;

业务数据获取单元,用于从确定出的所述数据存储分区中获取所述目标请求所需的、采用所述目标语种表述的业务类数据作为目标业务类数据。

进一步地,所述基于数据分区的语种转换装置还可以包括:

配置判断模块,用于判断所述目标市场语种对应的语言翻译环境是否已配置;

环境配置模块,用于若所述配置判断模块的判断结果为否,则配置所述目标市场语种对应的语言翻译环境,然后触发所述系统类数据翻译模块;

触发模块,用于若所述配置判断模块的判断结果为是,则触发所述系统类数据翻译模块。

关于基于数据分区的语种转换装置的具体限定可以参见上文中对于基于数据分区的语种转换方法的限定,在此不再赘述。上述基于数据分区的语种转换装置中的各个模块可全部或部分通过软件、硬件及其组合来实现。上述各模块可以硬件形式内嵌于或独立于计算机设备中的处理器中,也可以以软件形式存储于计算机设备中的存储器中,以便于处理器调用执行以上各个模块对应的操作。

在一个实施例中,提供了一种计算机设备,该计算机设备可以是服务器,其内部结构图可以如图8所示。该计算机设备包括通过系统总线连接的处理器、存储器、网络接口和数据库。其中,该计算机设备的处理器用于提供计算和控制能力。该计算机设备的存储器包括非易失性存储介质、内存储器。该非易失性存储介质存储有操作系统、计算机程序和数据库。该内存储器为非易失性存储介质中的操作系统和计算机程序的运行提供环境。该计算机设备的数据库用于存储基于数据分区的语种转换方法中涉及到的数据。该计算机设备的网络接口用于与外部的终端通过网络连接通信。该计算机程序被处理器执行时以实现一种基于数据分区的语种转换方法。

在一个实施例中,提供了一种计算机设备,包括存储器、处理器及存储在存储器上并可在处理器上运行的计算机程序,处理器执行计算机程序时实现上述实施例中基于数据分区的语种转换方法的步骤,例如图2所示的步骤101至步骤106。或者,处理器执行计算机程序时实现上述实施例中基于数据分区的语种转换装置的各模块/单元的功能,例如图7所示模块601至模块606的功能。为避免重复,这里不再赘述。

在一个实施例中,提供了一种计算机可读存储介质,其上存储有计算机程序,计算机程序被处理器执行时实现上述实施例中基于数据分区的语种转换方法的步骤,例如图2所示的步骤101至步骤106。或者,计算机程序被处理器执行时实现上述实施例中基于数据分区的语种转换装置的各模块/单元的功能,例如图7所示模块601至模块606的功能。为避免重复,这里不再赘述。

本领域普通技术人员可以理解实现上述实施例方法中的全部或部分流程,是可以通过计算机程序来指令相关的硬件来完成,所述的计算机程序可存储于一非易失性计算机可读取存储介质中,该计算机程序在执行时,可包括如上述各方法的实施例的流程。其中,本申请所提供的各实施例中所使用的对存储器、存储、数据库或其它介质的任何引用,均可包括非易失性和/或易失性存储器。非易失性存储器可包括只读存储器(rom)、可编程rom(prom)、电可编程rom(eprom)、电可擦除可编程rom(eeprom)或闪存。易失性存储器可包括随机存取存储器(ram)或者外部高速缓冲存储器。作为说明而非局限,ram以多种形式可得,诸如静态ram(sram)、动态ram(dram)、同步dram(sdram)、双数据率sdram(ddrsdram)、增强型sdram(esdram)、同步链路(synchlink)dram(sldram)、存储器总线(rambus)直接ram(rdram)、直接存储器总线动态ram(drdram)、以及存储器总线动态ram(rdram)等。

所属领域的技术人员可以清楚地了解到,为了描述的方便和简洁,仅以上述各功能单元、模块的划分进行举例说明,实际应用中,可以根据需要而将上述功能分配由不同的功能单元、模块完成,即将所述装置的内部结构划分成不同的功能单元或模块,以完成以上描述的全部或者部分功能。

以上所述实施例仅用以说明本发明的技术方案,而非对其限制;尽管参照前述实施例对本发明进行了详细的说明,本领域的普通技术人员应当理解:其依然可以对前述各实施例所记载的技术方案进行修改,或者对其中部分技术特征进行等同替换;而这些修改或者替换,并不使相应技术方案的本质脱离本发明各实施例技术方案的精神和范围,均应包含在本发明的保护范围之内。

当前第1页1 2 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1