电子设备的制作方法

文档序号:15243918发布日期:2018-08-24 18:34阅读:154来源:国知局

本实用新型涉及翻译通讯技术领域,具体而言,尤其涉及一种电子设备。



背景技术:

便携式手持翻译机,可以进行不同语种之间互相翻译,称为双语互译。比如对于中英文翻译机,用户可以按下录音键,对翻译机说中文,松开录音键之后,翻译机进行翻译,并把英文翻译结果通过扬声器播放出来。如果说的是英文,则翻译成中文,并播报翻译结果。

整个翻译流程依次有“录音”、“语种设定”、“语音识别”、“翻译到目标语言文本”、“语音合成”、“语音播报”几个阶段。其中“语音识别”依赖“语种设定”。语种设定:是指设置翻译的源语言和目标语言。相关技术中,有两种方式实现语种设定:

一种是通过设定多语言录音键的方式:使用者按下中文键说中文,按下英文键说英文。该种方式需要用户在互译过程中持续切换不同的按键,用户体验很差,而且如果不小心按错,会导致翻译不正确。

另一种方式是只有一个录音键,把语音送给翻译单元,翻译单元自主判断是中文还是英文。该种方式必须要累计一定长度的语音数据,才能使语种检测准确度较高。如果用户说的是短语句,甚至是单个字,由于不同语种之间短语句存在发音非常接近的情况,则语种识别存在较大误判的可能,导致后续识别和和翻译结果准确度明显下降。



技术实现要素:

本实用新型旨在至少解决现有技术中存在的技术问题之一。为此,本实用新型提出一种电子设备,所述电子设备具有用户体验高、翻译精确度高的优点。

根据本实用新型实施例的电子设备包括:电子装置和信号接收模块,所述信号接收模块外置于所述电子装置,所述信号接收模块与所述电子装置通讯连接,所述信号接收模块接收声音信息,并判断声音来源方向;所述电子装置包括:处理模块,所述处理模块与所述信号接收模块通讯连接,所述处理模块根据所述声音来源方向选择源语种和目标语种;和翻译模块,所述翻译模块与所述处理模块通讯连接。

根据本实用新型实施例的电子设备,信号接收模块可以接收声音信息,并判断声音来源方向,处理模块可以根据声音来源方向选择源语种和目标语种,并将相应地信息传递至翻译模块,翻译模块接收到相应的信息后,可以将声音信息由源语种翻译为目标语种,操作简单、翻译精确度高。而且,通过将信号接收模块外置于电子设备,可以提高信号接收模块接收信息的灵活性和方便性,提高了电子设备的用户体验。

根据本实用新型的一些实施例,所述信号接收模块与所述处理模块之间具有用于传递信号的连接线。

在本实用新型的一些实施例中,所述信号接收模块与所述处理模块之间通过无线讯号通讯。

在本实用新型的一些实施例中,所述电子设备还包括:输出模块,所述输出模块与所述处理模块通讯连接。

在本实用新型的一些实施例中,所述电子设备还包括显示屏,所述显示屏与所述处理模块通讯连接。

根据本实用新型的一些实施例,所述电子设备还包括:输出模块,所述输出模块与所述处理模块通讯连接;所述电子装置还包括显示屏,所述显示屏与所述处理模块通讯连接

在本实用新型的一些实施例中,所述输出模块与所述处理模块之间通过无线讯号通讯。

根据本实用新型的一些实施例,所述输出模块包括:功放模块,所述功放模块与所述处理模块通讯连接;和扬声器,所述扬声器与所述功放模块通讯连接。

在本实用新型的一些实施例中,所述电子设备还包括:按键,所述按键控制启动或关闭所述电子设备。

根据本实用新型的一些实施例,所述电子设备还包括:控制模块,所述控制模块与所述处理模块通讯连接,所述控制模块根据所述声音来源方向设定所述源语种和所述目标语种。

本实用新型的附加方面和优点将在下面的描述中部分给出,部分将从下面的描述中变得明显,或通过本实用新型的实践了解到。

附图说明

本实用新型的上述和/或附加的方面和优点从结合下面附图对实施例的描述中将变得明显和容易理解,其中:

图1是根据本实用新型实施例的电子装置的结构示意图;

图2是根据本实用新型实施例的电子装置的结构示意图;

图3是根据本实用新型实施例的电子装置的结构示意图。

附图标记:

电子设备100,

壳体10,按键110,

信号接收模块20,

处理模块30,

翻译模块40,语种识别模块410,语音识别模块420,翻译模组430,合成模块440,

输出模块50,扬声器50a,功放模块510,

第一声源S1,第二声源S2。

具体实施方式

下面详细描述本实用新型的实施例,所述实施例的示例在附图中示出,其中自始至终相同或类似的标号表示相同或类似的元件或具有相同或类似功能的元件。下面通过参考附图描述的实施例是示例性的,仅用于解释本实用新型,而不能理解为对本实用新型的限制。

在本实用新型的描述中,需要理解的是,术语“上”、“下”、“前”、“后”、“左”、“右”、“内”、“外”等指示的方位或位置关系为基于附图所示的方位或位置关系,仅是为了便于描述本实用新型和简化描述,而不是指示或暗示所指的装置或元件必须具有特定的方位、以特定的方位构造和操作,因此不能理解为对本实用新型的限制。此外,限定有“第一”、“第二”的特征可以明示或者隐含地包括一个或者更多个该特征。在本实用新型的描述中,除非另有说明,“多个”的含义是两个或两个以上。

在本实用新型的描述中,需要说明的是,除非另有明确的规定和限定,术语“安装”、“相连”、“连接”应做广义理解,例如,可以是固定连接,也可以是可拆卸连接,或一体地连接;可以是机械连接,也可以是电连接;可以是直接相连,也可以通过中间媒介间接相连,可以是两个元件内部的连通。对于本领域的普通技术人员而言,可以具体情况理解上述术语在本实用新型中的具体含义。

下面参考图1-图3描述根据本实用新型实施例的电子设备100。

如图1-图3所示,根据本实用新型实施例的电子设备100,电子设备100包括:电子装置和信号接收模块20,电子装置包括:处理模块30和翻译模块40。

具体而言,信号接收模块20外置于电子装置100。需要说明的是,这里所述的“信号接收模块20外置于电子装置100”,可以理解为,信号接收模块20位于电子装置100 的外部,由此,可以提高信号接收模块20接收声音信息的性能,使用方便、灵活。信号接收模块20可以接收声音信息,并判断声音来源方向。由此,可以通过信号接收模块20获取声音信息,而且,可以获得声音来源方向。

处理模块30与信号接收模块20通讯连接。需要说明的是,这里所述的“通讯连接”可以理解为处理模块30与信号接收模块20之间可以进行数据传输。信号接收模块20 接收的声音信息和声音来源方向信息可以传递至处理模块30,处理模块30根据声音来源方向选择源语种和目标语种。

翻译模块40与处理模块30通讯连接,由此,处理模块30可以将选择的源语种和目标语种信息以及声音信息传递至翻译模块40,翻译模块40适于将声音信息由源语种翻译为目标语种。

根据本实用新型实施例的电子设备100,信号接收模块20可以接收声音信息,并判断声音来源方向,处理模块30可以根据声音来源方向选择源语种和目标语种,并将相应地信息传递至翻译模块40,翻译模块40接收到相应的信息后,可以将声音信息由源语种翻译为目标语种,操作简单、翻译精确度高。而且,通过将信号接收模块20外置于电子装置100,可以提高信号接收模块20接收信息的灵活性和方便性,提高了电子设备100的用户体验。

在本实用新型的一些实施例中,如图2所示,电子设备100可以包括壳体10,信号接收模块20可以位于壳体10外。由此,通过将信号接收模块20设置于壳体10外,可以增大电子设备100接收声音信息的范围,从而提高了电子设备100接收声音性能。

根据本实用新型的一些实施例,信号接收模块20与处理模块30之间可以具有用于传递信号的连接线。也就是说,信号接收模块20与处理模块30之间可以通过连接线连接,而且,信号接收模块20与处理模块30之间可以通过连接线进行数据传输。由此,可以提高信号接收模块20与处理模块30之间数据传输的稳定性和可靠性。

在本实用新型的一些实施例中,信号接收模块20与处理模块30之间可以通过无线讯号通讯。由此,可以去掉信号接收模块20与处理模块30之间的连接线,使电子设备 100的结构更加简洁,便于电子设备100的携带和使用。这里所述的无线讯号通讯可以为蓝牙通讯、WiFi通讯等。

在本实用新型的一些实施例中,所述信号接收模块20可以为芯片。例如,芯片的型号可以为XFM10621、XFM10213、XFM10412,可以实现对声音来源方向的判断定位,以便于处理模块30根据相应地声音来源方向选择源语种和目标语种。

在本实用新型的一些实施例中,如图1和图2所示,电子设备100还可以包括输出模块50,输出模块50与处理模块30通讯连接,输出模块50适于输出目标语种的翻译结果。由此,通过设置输出模块50,可以利用输出模块50输出目标语种,例如播放输出语种的翻译结果,从而使电子设备100具有功能多样性,提高了电子设备100的整体性能。

根据本实用新型的一些实施例,电子装置还可以包括显示屏,显示屏与处理模块30 通讯连接,由此,可以利用显示屏输出目标语种的相应信息(如目标语种的文字信息等),从而提高了电子设备100的整体性能。

在本实用新型的一些实施例中,电子设备100还可以包括:输出模块50和显示屏,输出模块50和显示屏均与处理模块30通讯连接。由此,可以利用输出模块50输出目标语种的翻译结果,例如播放输出语种的翻译结果;利用显示屏输出目标语种的相应信息(如目标语种的文字信息等),从而提高了电子设备100的整体性能。

在本实用新型的一些实施例中,如图1和图2所示,输出模块50可以包括扬声器 50a,扬声器50a位于壳体10内。由此,通过设置扬声器50a,可以利用扬声器50a播放翻译出的目标语种,提高了电子设备100的功能多样性和实用性。而且,通过将扬声器50a设置于壳体10内部,便于电子设备100的集成化、小型化设计。

在本实用新型的一些实施例中,输出模块50为扬声器50a,扬声器50a位于壳体10 外。由此,可以利用扬声器50a播放由将源语种翻译生成的目标语种,提高了电子设备 100的性能多样性和实用性。而且,将扬声器50a设置在壳体10外部,可以提高扬声器 50a使用的便利性和灵活性,从而提高了电子设备100的用户体验。

根据本实用新型的一些实施例,输出模块50可以包括:功放模块510和扬声器50a。功放模块510与处理模块30通讯连接,由此,声音信息可以经过功放模块510进行功率放大,并传递至扬声器50a播放,提高了电子设备500的整体性能。

在本实用新型的一些实施例中,电子设备500还可以包括按键110,按键110控制电子设备100的开启或关闭。按键110可以为机械式按键,由此,可以节约电子设备500 的生产成本;按键110也可以为触摸式按键,由此,可以提高电子设备100的整体性能。按键110数目可以为1个或多个。

根据本实用新型的一些实施例,当按下按键110时,信号接收模块20可以接收声音信息,并判断声音信息的来源方向,并将相应地信息传递至处理模块30。松开按键110 时,可以控制信号接收模块20停止接收声音信息。由此,便于对电子装置500进行及时控制。

根据本实用新型的一些实施例,电子设备100还可以包括控制模块,控制模块与处理模块30通讯连接,控制模块根据声音来源方向设定源语种和目标语种。需要说明的是,控制模块可以为手机、PAD或其他智能终端,利用电子设备100进行翻以时,可以根据声音的来源方向通过手机控制处理模块30预先设定电子设备100源语种和目标语种。由此,可以提高翻译的精确度。例如,图3中所示,可以根据第一声源S1的声音来源方向预先设定第一声源S1的源语种和目标语种,当信号接收模块20接收由第一声源S1来源方向传来的声音信息时,翻译模块40可以将第一声源S1方向传来的声音信息由预先设定的源语种翻译为预先设定的目标语种,从而提高了电子设备100翻译的精确性和便利性。

下面参照图1-图3以一个具体的实施例详细描述根据本实用新型实施例的电子设备 100。值得理解的是,下述描述仅是示例性说明,而不是对本实用新型的具体限制。

如图1和图3所示,电子设备100包括:电子装置和信号接收模块20,电子装置包括:壳体10、处理模块30、翻译模块40、输出模块50和控制模块(图中未示出)。

其中,信号接收模块20位于壳体10外,信号接收模块20为声源定向麦克风,声源定向麦克风可以接收声音信息,并判断声音来源方向。

处理模块30位于壳体10内,处理模块30可以采用高通骁龙425或CSR8670(数据语音蓝牙芯片)。处理模块30与信号接收模块20通过无线信号通讯连接,声源定向麦克风将接收的声音信息和声源来源方向信息传递至处理模块30,处理模块30根据声音来源方向选择源语种和目标语种。

翻译模块40位于壳体10内,如图1所示,翻译模块40包括:语种识别模块410、语音识别模块420、翻译模组430以及合成模块440。翻译模块40与处理模块30通讯连接,翻译模块40根据处理模块传递的预先设定的源语种和目标语种以及接收到的声音信息,将声音信息传递至云端,经过云端语音服务,将源语种的声音信息转化为源语种的文字,随后将源语种的文字翻译为目标语种的文字,并进行合成,最后将目标语种的文字转化为目标语种的语音,从而将源语种翻译为目标语种。翻译模块40进行翻译时,可以是将声音信息传递至云端进行翻译工作,也可以预先将云端相应的资料下载至处理模块30,进行相应的翻译工作。翻译模块40也可以是高通骁龙652芯片,这样就不用将翻译请求发送至云端服务器。翻译模块40的具体翻译原理为常规技术手段,在此不再赘述。

输出模块50包括扬声器50a,扬声器50a位于壳体10内。输出模块50与处理模块 30通讯连接,输出模块50适于输出目标语种。控制模块与处理模块30通讯连接,控制模块根据声音来源方向设定源语种和目标语种。

需要说明的是,使用电子设备100进行翻译时,首先根据声音的来源方向预先设定源语种和目标语种。如图3所示,可以将从第一声源S1方向接收到的声音的源语种设定为英语,目标语种设定为汉语;将从第二声源S2方向接收到的声音的语种设定为汉语,目标语种设定为英语。

按下按键110,声源定向麦克风接收声音信息,并判断声音来源方向。声源定向麦克风将接收到的声音信息和声音来源方向传递至处理模块30。当声源定向麦克风接收由第一声源S1方向的声音信息时,语种识别模块410首先进行语种识别,若识别不出,则按照预先设定的源语种和目标语种,将相应地信息传递至翻译模组430,翻译模组430 将声音信息由英语翻译为汉语,并经过合成模块440进行合成处理,最后经过功放模块 510功率放大后由扬声器50a输出。

当声源定向麦克风接收到由第二声源S2方向的声音信息时,语种识别模块410首先进行语种识别,若识别不出,则按照预先设定的源语种和目标语种,将相应地信息传递至翻译模组430,翻译模组430将声音信息由汉语翻译为英语,并经过合成模块440进行合成处理,最后经过功放模块510功率放大后由扬声器50a输出。

由此,信号接收模块20可以接收声音信息,并判断声音来源方向,处理模块30可以根据声音来源方向选择源语种和目标语种,并将相应地信息传递至翻译模块40,翻译模块40接收到相应的信息后,可以将声音信息由源语种翻译为目标语种,操作简单、翻译精确度高。

在本说明书的描述中,参考术语“一个实施例”、“一些实施例”、“示意性实施例”、“示例”、“具体示例”、或“一些示例”等的描述意指结合该实施例或示例描述的具体特征、结构、材料或者特点包含于本实用新型的至少一个实施例或示例中。在本说明书中,对上述术语的示意性表述不一定指的是相同的实施例或示例。而且,描述的具体特征、结构、材料或者特点可以在任何的一个或多个实施例或示例中以合适的方式结合。

尽管已经示出和描述了本实用新型的实施例,本领域的普通技术人员可以理解:在不脱离本实用新型的原理和宗旨的情况下可以对这些实施例进行多种变化、修改、替换和变型,本实用新型的范围由权利要求及其等同物限定。

当前第1页1 2 3 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1