防误触方法、装置和翻译机与流程

文档序号:16263370发布日期:2018-12-14 21:45阅读:325来源:国知局
防误触方法、装置和翻译机与流程

本申请涉及电子技术领域,尤其是涉及一种防误触方法、装置和翻译机。

背景技术

在全球化背景下,不同国家官方和民间交流日益增多,而不同国家的人们使用的语言可能并不相同,即,使用不同语言的人们交流的机会越来越多,语言不通成为跨国交流的主要障碍。

相关技术中,具有跨语言翻译功能的设备逐渐受到欢迎。但是,该设备进行翻译操作时,有时用户会不小心误触到一些功能按键,从而容易出现影响翻译工作的情况,比如,用户不小心误触到音量键,从而容易出现音量突然增大或者减小的情况,会对翻译工作产生一定程度的干扰,影响用户使用体验。



技术实现要素:

本申请提供一种防误触方法、装置和翻译机,能够有效解决上述误触问题。

本申请提供一种防误触方法,所述方法包括:

判断所述翻译机是否已启动翻译模式;

若所述翻译机已启动翻译模式,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效;

所述外围功能按键包括:音量键、个人热点键、菜单键、设定功能键和/或电源键。

可选的,所述锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效之前,还包括:

确定开始播放翻译后的语音的第一预设时间段内未检测到音量调节指令。

可选的,所述锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效之前,还包括:

确定从开始播放翻译后的语音至已播放的翻译后的语音的数据量达到预设语音数据量的过程中,未检测到音量调节指令。

可选的,还包括:

确定当前时间之前第二预设时间段内未检测到语音信号,退出所述翻译模式,恢复所述翻译机的外围功能按键功能。

可选的,还包括:

获取到翻译模式退出指令,退出所述翻译模式,恢复所述翻译机的外围功能按键功能。

本申请还提供一种防误触装置,所述装置包括:

判断模块,用于判断所述翻译机是否已启动翻译模式;

锁定模块,用于若所述翻译机已启动翻译模式,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效;

所述外围功能按键包括:音量键、个人热点键、菜单键、设定功能键和/或电源键。

可选的,所述锁定模块具体用于:

若所述翻译机已启动翻译模式,确定开始播放翻译后的语音的第一预设时间段内未检测到音量调节指令,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效。

可选的,所述锁定模块还具体用于:

若所述翻译机已启动翻译模式,确定从开始播放翻译后的语音至已播放的翻译后的语音的数据量达到预设语音数据量的过程中,未检测到音量调节指令,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效。

可选的,还包括:

第一恢复模块,用于若当前时间之前第二预设时间段内未检测到语音信号,退出所述翻译模式,恢复所述翻译机的外围功能按键功能;和/或

第二恢复模块,用于若获取到翻译模式退出指令,退出所述翻译模式,恢复所述翻译机的外围功能按键功能;

所述外围功能按键包括:音量键、个人热点键、菜单键、设定功能键和/或电源键。

本申请还提供一种翻译机,包括:

处理器,以及与所述处理器相连接的存储器;

所述存储器用于存储计算机程序,所述计算机程序至少用于执行上述所述的防误触方法;

所述处理器用于调用并执行所述存储器中的所述计算机程序。

本申请还提供一种存储介质,所述存储介质存储有计算机程序,所述计算机程序被处理器执行时,实现上述所述的防误触方法中各个步骤。

本申请的防误触方法、装置和翻译机,通过判断所述翻译机是否已启动翻译模式,若所述翻译机已启动翻译模式,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效,所述外围功能按键包括:音量键、个人热点键、菜单键、设定功能键和/或电源键。通过该方法能够较为有效地降低误触发生概率,可以有效避免用户使用翻译机时由于误触操作对翻译工作产生干扰,从而能够更好地保障翻译机翻译工作的有效执行,能够提升用户使用体验。

应当理解的是,以上的一般描述和后文的细节描述仅是示例性和解释性的,并不能限制本申请。

附图说明

此处的附图被并入说明书中并构成本说明书的一部分,示出了符合本申请的实施例,并与说明书一起用于解释本申请的原理。

图1为本申请的防误触方法实施例一的流程图;

图2为本申请的防误触方法实施例二的流程图;

图3为本申请的防误触方法实施例三的流程图;

图4为本申请的防误触装置实施例一的结构示意图;

图5为本申请的防误触装置实施例二的结构示意图;

图6为本申请的防误触装置实施例三的结构示意图;

图7为本申请的翻译机实施例的结构示意图。

具体实施方式

这里将详细地对示例性实施例进行说明,其示例表示在附图中。下面的描述涉及附图时,除非另有表示,不同附图中的相同数字表示相同或相似的要素。以下示例性实施例中所描述的实施方式并不代表与本申请相一致的所有实施方式。相反,它们仅是与如所附权利要求书中所详述的、本申请的一些方面相一致的装置和方法的例子。

图1为本申请的防误触方法实施例一的流程图,如图1所示,本实施例的防误触方法具体可以包括如下步骤:

步骤s101,判断所述翻译机是否已启动翻译模式;

本实施例的确认翻译机是否开启翻译功能的方法可以通过软件程序来完成,本申请对此不进行特别限定,通过确认翻译模式是否开启可以有效避免在其他使用情况下触发所述防误触方法,干扰用户使用设备。

步骤s102,若所述翻译机已启动翻译模式,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效;

所述外围功能按键可以包括:音量键、个人热点键、菜单键、设定功能键和/或电源键。即所述外围功能按键可以包括音量键、个人热点键、菜单键、设定功能键和电源键;或者可以为音量键、个人热点键、菜单键、设定功能键和电源键中的一个或多个,所述设定功能键可以为用户可自定义的功能快捷键,例如图片翻译功能按键,对此本实施例不做具体限制。在设备具体应用中由于按键时作用力的作用,机身的外围功能按键很大概率被一起触及,因此在翻译功能使用时能及时锁定外围功能按键使其失效可以有效减少误触事件发生概率。

本实施例的防误触方法,通过判断所述翻译机是否已启动翻译模式,若所述翻译机已启动翻译模式,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效。采用本申请的技术方案,能够较为有效地降低误触发生概率,可以有效避免用户使用翻译机时由于误触操作对翻译工作产生干扰,从而能够更好地保障翻译机翻译工作的有效执行,能够提升用户使用体验。

图2为本申请的防误触方法实施例二的流程图,如图2所示,本实施例的防误触方法具体可以包括如下步骤:

步骤s201,判断所述翻译机是否已启动翻译模式;

步骤s202,若所述翻译机已启动翻译模式,判断开始播放翻译后的语音的第一预设时间段内是否未检测到音量调节指令;

步骤s203,若确定开始播放翻译后的语音的第一预设时间段内未检测到音量调节指令,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效。

在实际应用中考虑到用户可能在播放翻译后的语音时有调节翻译音量的需求,这种情况下可以预设一时间段为有需求的用户调节音量留出反应时间,在此时间段内,保持外围功能按键可进行有效操作。通过该步骤可以解决不同用户具体需求,避免产生对翻译音量不满意又无法进行调节的情况出现。

图3为本申请的防误触方法实施例三的流程图,如图3所示,本实施例的防误触方法具体可以包括如下步骤:

步骤s301,判断所述翻译机是否已启动翻译模式;

步骤s302,若所述翻译机已启动翻译模式,判断从开始播放翻译后的语音至已播放的翻译后的语音的数据量达到预设语音数据量的过程中是否未检测到音量调节指令;

步骤s303,若确定从开始播放翻译后的语音至已播放的翻译后的语音的数据量达到预设语音数据量的过程中,未检测到音量调节指令,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效。

在实际应用中考虑到用户可能在播放翻译后的语音时有调节翻译音量的需求,这种情况下可以预设一定语音数据量来播放,在此段语音数据量未播放完之前保持外围功能按键效用,基于此段数据量内的语音用户可根据自己需求调节音量。通过该步骤可以解决不同用户具体需求,避免产生对翻译音量不满意又无法进行调节的情况出现。

可选的,本申请另一个实施例提供的防误触方法,还可以包括:

确定当前时间之前第二预设时间段内未检测到语音信号,退出所述翻译模式,恢复所述翻译机的外围功能按键功能。

在翻译键被按下一段时间之后,如果翻译机未接收到任何语音信号却依然保持开启翻译功能,会造成翻译机浪费电能严重,且影响翻译机其他功能使用,若第一恢复模块设置的第二预设时间段内未检测到语音信号,及时退出所述翻译模式,恢复所述翻译机的外围功能按键功能。如此可有效节约翻译机电量,对用户而言更加便利。

可选的,本申请另一个实施例提供的防误触方法,还可以包括:

获取到翻译模式退出指令,退出所述翻译模式,恢复所述翻译机的外围功能按键功能。

在完成语音翻译工作之后,用户可以选择退出翻译模式,翻译机接收到该退出指令后退出翻译模式恢复所述翻译机的外围功能按键功能,其中,退出指令可以为指定的软件程序指令,本实施例不做具体限制,由此可有效节约翻译机电量也避免翻译工作完成后继续影响其他外围功能按键使用。

可选的,为了更加全面地阐述本申请提供的技术方案,对应于本申请实施例提供的防误触方法,本申请还提供了防误触装置。

请参阅图4,图4为本申请的防误触装置实施例一的结构示意图。如图4所示,该装置包括:

判断模块401,用于判断所述翻译机是否已启动翻译模式;

锁定模块402,用于若所述翻译机已启动翻译模式,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效;

所述外围功能按键包括:音量键、个人热点键、菜单键、设定功能键和/或电源键。

本实施例的防误触装置,通过判断模块判断所述翻译机是否已启动翻译模式,若所述翻译机已启动翻译模式,通过锁定模块锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效。所述外围功能按键包括:音量键、个人热点键、菜单键、设定功能键和/或电源键。通过该方法能够较为有效地降低误触发生概率,可以有效避免用户使用翻译机时由于误触操作对翻译工作产生干扰,从而能够更好地保障翻译机翻译工作的有效执行,能够提升用户使用体验。

图5为本申请的防误触装置实施例二的结构示意图。如图5所示,该装置包括:

判断模块501,用于判断所述翻译机是否已启动翻译模式;

锁定模块502,用于若所述翻译机已启动翻译模式,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效;

所述外围功能按键包括:音量键、个人热点键、菜单键、设定功能键和/或电源键;

第一恢复模块503,用于若当前时间之前第二预设时间段内未检测到语音信号,退出所述翻译模式,恢复所述翻译机的外围功能按键功能。

在翻译键被按下一段时间之后,如果翻译机未接收到任何语音信号却依然保持开启翻译功能,会造成翻译机浪费电能严重,且影响翻译机其他功能使用,若第一恢复模块设置的第二预设时间段内未检测到语音信号,及时退出所述翻译模式,恢复所述翻译机的外围功能按键功能。如此可有效节约翻译机电量,对用户而言更加便利。

图6为本申请的防误触装置实施例三的结构示意图。如图6所示,可选的,本申请实施例还提供另外一种防误触装置,该装置包括:

判断模块601,用于判断所述翻译机是否已启动翻译模式;

锁定模块602,用于若所述翻译机已启动翻译模式,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效;

所述外围功能按键包括:音量键、个人热点键、菜单键、设定功能键和/或电源键;

第二恢复模块603,获取到翻译模式退出指令,退出所述翻译模式,恢复所述翻译机的外围功能按键功能。

在完成语音翻译工作之后,用户可以选择退出推出翻译模式,翻译机接收到该退出指令后退出翻译模式恢复所述翻译机的外围功能按键功能,其中退出指令可以为指定的软件程序指令,本实施例不做具体限制,由此可有效节约翻译机电量也避免翻译工作完成后继续影响其他外围功能按键使用。

可选的,本申请实施例还提供另外一种防误触装置,所述锁定模块具体用于:

若所述翻译机已启动翻译模式,确定开始播放翻译后的语音的第一预设时间段内未检测到音量调节指令,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效。

在实际应用中考虑到用户可能在播放翻译后的语音时有调节翻译音量的需求,这种情况下需要预设一时间段为有需求的用户调节音量留出反应时间,在此时间段内,保持外围功能按键可进行有效操作。由此可以解决不同用户具体需求,避免产生对翻译音量不满意又无法进行调节的情况出现。

可选的,本申请实施例还提供另外一种防误触装置,所述判断锁定模块,具体用于:

若所述翻译机已启动翻译模式,确定从开始播放翻译后的语音至已播放的翻译后的语音的数据量达到预设语音数据量的过程中,未检测到音量调节指令,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效。

在实际应用中考虑到用户可能在播放翻译后的语音时有调节翻译音量的需求,这种情况下需要预设一定语音数据量来播放,在此段语音数据量未播放完之前保持外围功能按键效用,基于此段数据量内的语音用户可根据自己需求调节音量。由此可以解决不同用户具体需求,避免产生对翻译音量不满意又无法进行调节的情况出现。

可选的,为了更加全面地阐述本申请提供的技术方案,对应于本申请实施例提供的防误触方法,本申请还提供了一种翻译机。

请参阅图7,图7为本申请的翻译机实施例的结构示意图。如图7所示,该翻译机可以包括:

处理器701,和与所述处理器相连接的存储器702;

所述处理器用于调用并执行存储器中的计算机程序。

所述存储器用于存储计算机程序,该计算机程序至少用于执行前述实施例中的防误触方法。

另外,本申请实施例还提供一种存储介质,所述存储介质存储有计算机程序,所述计算机程序被处理器执行时,实现上述实施例所述的防误触方法中各个步骤。

本申请的防误触方法、装置和翻译机通过判断所述翻译机是否已启动翻译模式,若所述翻译机已启动翻译模式,锁定所述翻译机的外围功能按键,使所述翻译机的外围功能按键失效,所述外围功能按键为所述翻译机中翻译按键之外的其他按键。通过该方法能够较为有效地降低误触发生概率,可以有效避免用户使用翻译机时由于误触操作对翻译工作产生干扰,从而能够更好地保障翻译机翻译工作的有效执行,能够提升用户使用体验。

可以理解的是,上述各实施例中相同或相似部分可以相互参考,在一些实施例中未详细说明的内容可以参见其他实施例中相同或相似的内容。

需要说明的是,在本申请的描述中,术语“第一”、“第二”等仅用于描述目的,而不能理解为指示或暗示相对重要性。此外,在本申请的描述中,除非另有说明,“多个”的含义是指至少两个。

流程图中或在此以其他方式描述的任何过程或方法描述可以被理解为,表示包括一个或更多个用于实现特定逻辑功能或过程的步骤的可执行指令的代码的模块、片段或部分,并且本申请的优选实施方式的范围包括另外的实现,其中可以不按所示出或讨论的顺序,包括根据所涉及的功能按基本同时的方式或按相反的顺序,来执行功能,这应被本申请的实施例所属技术领域的技术人员所理解。

应当理解,本申请的各部分可以用硬件、软件、固件或它们的组合来实现。在上述实施方式中,多个步骤或方法可以用存储在存储器中且由合适的指令执行系统执行的软件或固件来实现。例如,如果用硬件来实现,和在另一实施方式中一样,可用本领域公知的下列技术中的任一项或他们的组合来实现:具有用于对数据信号实现逻辑功能的逻辑门电路的离散逻辑电路,具有合适的组合逻辑门电路的专用集成电路,可编程门阵列(pga),现场可编程门阵列(fpga)等。

本技术领域的普通技术人员可以理解实现上述实施例方法携带的全部或部分步骤是可以通过程序来指令相关的硬件完成,所述的程序可以存储于一种计算机可读存储介质中,该程序在执行时,包括方法实施例的步骤之一或其组合。

此外,在本申请各个实施例中的各功能单元可以集成在一个区分显示模块中,也可以是各个单元单独物理存在,也可以两个或两个以上单元集成在一个模块中。上述集成的模块既可以采用硬件的形式实现,也可以采用软件功能模块的形式实现。所述集成的模块如果以软件功能模块的形式实现并作为独立的产品销售或使用时,也可以存储在一个计算机可读取存储介质中。

上述提到的存储介质可以是只读存储器,磁盘或光盘等。

在本说明书的描述中,参考术语“一个实施例”、“一些实施例”、“示例”、“具体示例”、或“一些示例”等的描述意指结合该实施例或示例描述的具体特征、结构、材料或者特点包含于本申请的至少一个实施例或示例中。在本说明书中,对上述术语的示意性表述不一定指的是相同的实施例或示例。而且,描述的具体特征、结构、材料或者特点可以在任何的一个或多个实施例或示例中以合适的方式结合。

尽管上面已经示出和描述了本申请的实施例,可以理解的是,上述实施例是示例性的,不能理解为对本申请的限制,本领域的普通技术人员在本申请的范围内可以对上述实施例进行变化、修改、替换和变型。

当前第1页1 2 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1