光栅印刷物的制作方法

文档序号:14034430阅读:227来源:国知局
光栅印刷物的制作方法

本发明涉及一种光栅印刷物。



背景技术:

随着国际化社会的发展,将包含文字信息的图像印刷于纸等记录介质而表示时,有时要求以多种语言表示文字信息。

例如,在为名片的情况下,使用有在两面以彼此不同的语言(例如,其中的一个面为日语,另一个面为英语)记有所属组织名、姓名、地址等文字信息的名片、或者缩小文字在一个面以多种语言标记的名片。或者,有时也按交易地址的使用语言作成名片,根据对应的的对象适当地使用所递交的名片。

另一方面,日本外观设计公告第1400591号公报中,作为能够表示多个信息的名片,例如公开有作成本子状的名片。

并且,不仅是名片,机场、车站、百货商店、便利店、饭店及观光地等来自外国的访客较多的场所中的布告物或者菜单等,期望以多种语言表示,以使来自外国的访客也能够理解多种语言。

并且,即使在使用语言有所不同的多个民族生活的国家或者地区也期望以多种语言表示文字信息。



技术实现要素:

发明要解决的技术课题

以多种语言表示文字信息时,例如若在一张纸面以多种语言标记,则需要所表示的语言数量越多,文字越小。尤其,如名片那样对纸面的尺寸有限制时,若在其中一个面进行多种语言表示,则需要将文字设为极小、或者需要在纸面密密麻麻地印刷文字,因此导致文字的猜读性显著下降。因此,难以在一张名片上以三种以上的语言具有较高猜读性而表示。

例如,如外观设计公告第1400591号公报中公开的本子状的名片中,也考虑按每一页以不同的语言表示,但是因为体积大,名片的使用者及接收者均不便于携带及保管。

并且,例如,关于海报等布告物,也有通过液晶面板等电子介质使表示语言改变的方法,但是需要表示装置及电源,并限定设置场所,且表示装置很贵。

本发明的一实施方式的目的在于提供一种印刷物,其能够通过多种语言具有高猜读性而表示文字信息,体积小,且不限定所使用的场所,并能够以廉价制造。

用于解决技术课题的手段

用于实现上述目的的方法,包含以下实施方式。

<1>一种光栅印刷物,其具有:光栅镜片,并列有具有半圆柱形状的表面的多个凸状透镜;及光栅图像,配置于与凸状透镜的半圆柱形状的表面相反的一侧,并包含用于以多种语言分别独立地表示的文字信息,

经由光栅镜片观察光栅图像时,通过观察角度切换表示文字信息的语言。

<2>根据<1>所述的光栅印刷物,其为名片。

<3>根据<1>或者<2>所述的光栅印刷物,其中,文字信息通过观察角度切换成三种以上的语言。

<4>根据<1>至<3>中任一项所述的光栅印刷物,其中,光栅图像包含在多种语言中至少两种语言之间共用的共用事项,改变观察角度时,共用事项在包含共用事项的至少两种语言之间表示于相同位置。

<5>根据<1>至<4>中任一项所述的光栅印刷物,其中,构成光栅镜片的凸状透镜以每2.54cm并列有100列以上。

<6>根据<1>至<5>中任一项所述的光栅印刷物,其中,在两面具有光栅镜片及光栅图像,在两面各自通过观察角度切换表示文字信息的语言。

<7>根据<1>至<6>中任一项所述的光栅印刷物,其中,在在光栅镜片的与凸状透镜的半圆柱形状的表面相反的一侧的面贴合有纸。

<8>根据<6>或者<7>所述的光栅印刷物,其中,在两面具有光栅镜片及光栅图像,其中一个面的光栅图像包含通过观察角度切换成第1语言~第3语言这三种语言的文字信息,另一个面的光栅图像包含通过观察角度切换成与第1语言~第3语言各自不同的第4语言~第6语言这三种语言的文字信息。

发明效果

根据本发明的一实施方式提供一种印刷物,其能够通过多种语言具有高猜读性而表示文字信息,体积小,且不限定所使用的场所,并能够以廉价制造。

附图说明

图1a是作为本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物的一例,示出通过观察角度切换成三种语言的名片中表示第1语言的一例的概要图。

图1b是作为本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物的一例,示出通过观察角度切换成三种语言的名片中表示第2语言的一例的概要图。

图1c是作为本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物的一例,示出通过观察角度切换成三种语言的名片中表示第3语言的一例的概要图。

图2是示出本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物中配置于一个透镜下的图像列的排列的一例的概要图。

图3是示出本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物中的光栅镜片的配置的一例的概要图。

图4是示出本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物的观察角度的变化的一例的概要图。

图5a是示出可切换成日语表示和英语表示的名片中在相同位置配置有共用事项的一例的图。

图5b是示出可切换成日语表示和英语表示的名片中在相同位置配置有共用事项的一例的图。

具体实施方式

以下,参考附图对本发明的一实施方式进行详细说明。另外,对于实质上相同的部件,在通过所有附图中赋予相同的符号,有时对重复的说明进行省略。

本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物具有:并列有具有半圆柱形状的表面的多个凸状透镜的光栅镜片;及配置于与凸状透镜的半圆柱形状的表面相反的一侧,并包含用于以多种语言分别独立地表示的文字信息的光栅图像,经由光栅镜片观察光栅图像时,通过观察角度切换表示文字信息的语言。

本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物通过观察角度的变化切换表示语言,因此与基于一种语言的通常的名片相比,尽管因多种语言表示而信息量增大,也无需缩小各语言的文字或者增大记录介质本身。因此,例如,即使如名片那样缩小表示面,也能够通过多种语言具有高猜读性而表示文字信息。

并且,本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物能够在一张上通过观察角度切换成表示语言,因此如本子那样体积小,且无需液晶面板等电子介质及电源,能够以廉价制造,也不限定所使用的场所。因此,本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物也能够优选用作例如如名片那样递交给对方或者如装入衣物口袋等而便于携带那样的尺寸小的印刷物。

以下,对作为本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物的一例的名片进行说明。另外,本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物不限定于名片,只要是包含文字信息的印刷物,就能够无特别限制地适用。

图1a、图1b及图1c是示出作为本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物的一例的名片(以下,有时记为“双凸名片”。)10的概要图。名片中通常包含使用者的姓名、所属组织的名称、称呼、地址、电话号、fax(传真)号、e-mail(电子邮件)地址及url等文字信息。图1a、图1b及图1c中所示的双凸名片构成为这些文字信息通过所观察的角度切换成三种语言(第1语言、第2语言及第3语言)。

以下,对本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物的结构进行具体地说明。

(光栅镜片)

光栅镜片(以下,有时称为双凸片。)具有在观察本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物的侧并列有具有半圆柱形状的表面的多个凸状透镜的结构,且通过具有透光性的树脂形成。

制造光栅镜片的方法并无特别限定,例如能够将具有透光性的树脂熔融挤压成片状之后,在一面实施压花加工等成型为并列有凸状透镜的光栅镜片。

作为形成光栅镜片的树脂,例如可举出聚甲基丙烯酸甲酯树脂(pmma)、聚碳酸酯树脂、聚苯乙烯树脂、甲基丙烯酸-苯乙烯共聚树脂(ms树脂)、丙烯腈-苯乙烯共聚树脂(as树脂)、聚丙烯树脂、聚乙烯树脂、聚对苯二甲酸乙二酯树脂、二醇改性聚对苯二甲酸乙二酯树脂、聚氯乙烯树脂(pvc)、热塑性弹性体、环烯烃聚合物等。

若考虑熔融挤压容易性,则例如优选使用如聚甲基丙烯酸甲酯树脂(pmma)、聚碳酸酯树脂、聚苯乙烯树脂、甲基丙烯酸-苯乙烯共聚树脂(ms树脂)、聚乙烯树脂、聚对苯二甲酸乙二酯树脂、二醇改性聚对苯二甲酸乙二酯树脂那样的熔融粘度低的树脂。

从通过压花加工形成凸状透镜时容易转印形成于压花辊的表面的透镜形状,压花加工时难以在透镜产生龟裂的理由考虑,更优选使用二醇改性聚对苯二甲酸乙二酯树脂。

另外,作为聚对苯二甲酸乙二酯(pet)树脂,也可以使用无定形pet。

并且,本发明的一实施方式中的光栅镜片也可以包含多个树脂而形成。

每一片构成光栅镜片的凸状透镜的宽度并无特别限定,根据目的选择透镜的间距宽度即可。通常,大多使用表示每1英寸(2.54cm)的凸状透镜的数量的lpi(lineperinch,线/英寸)。100lpi表示每1英寸具有100片(100列)的凸状透镜的情况,透镜的间距为254μm。线数越大,透镜的间距越小,精细度提高。

精细度低的双凸片(例如,60lpi等)适合用于观察位置较远的表示图案的海报等,但是名片等以读取小的文字信息为目的时,优选构成光栅镜片的凸状透镜以每2.54cm(1英寸)并列有100列以上。另一方面,从光栅图像的分辨率的观点考虑,更优选构成光栅镜片的凸状透镜的排列数以每2.54cm为200列(200lpi)以下。

(光栅图像)

光栅图像在双凸印相物中配置于与凸状透镜的半圆柱形状的表面相反的一侧,且包含用于以多种语言分别独立地表示的文字信息。光栅图像形成为,经由光栅镜片观察光栅图像时通过观察角度切换表示文字信息的语言。

本发明的一实施方式中的光栅图像可以印刷在在光栅镜片的与凸状透镜的半圆柱形状的表面相反的一侧的面,印刷于纸等记录介质的光栅图像也可以通过具有透光性的粘接层与光栅镜片的平滑面侧贴合。

光栅图像的形成方法并无特别限定,例如可举出胶版印刷、喷墨印刷等。从按需的观点而言,优选喷墨印刷。

不管采用何种印刷方法,优选光栅图像的形成中所印刷的圆点为(凸状透镜的间距÷每一个透镜的图像列的数量)以下。例如,在100lpi的透镜(透镜间距:254μm)下,按每一透镜形成12列的图像列时,优选为254μm÷12≈21μm以下的圆点直径。圆点直径越小,所表示的图像越鲜明,并且切换时的残影感及敏锐度(灵敏度)得到改善。

并且,例如为名片时,名字多为最大的文字。此时,为了减轻残影感,优选使用线宽细的例如如明朝体那样的字体,而不是如哥特式风格那样的线宽粗的字体。

另外,在光栅镜片的背面(平滑面)直接印刷光栅图像时,从光栅镜片侧观察时,有时光栅印刷物的背后的景色透明而文字信息的可读性降低。并且,若为光栅图像暴露于表面的状态,则通过擦拭等光栅图像剥离而可读性容易降低。因此,在光栅镜片的背面(平滑面)直接印刷光栅图像时,优选在光栅镜片的形成有光栅图像的面(平滑面)设置用于保护光栅图像的保护层。作为保护层,可举出纸、树脂薄膜、金属片或者发泡苯乙烯等。并且,也可以在光栅图像的背面例如涂布白色涂料使其干燥,由此设置保护层。

除了形成有文字信息等图像的部分以外的区域(背景)可以如通常的名片那样的空白区域,为了减轻切换时的文字及除了文字以外的图像的残影感,也能够以不影响文字的猜读的程度进行着色,或者加入花纹图案。

并且,在在光栅镜片的与凸状透镜的半圆柱形状的表面相反的一侧(平滑面侧)的面贴合有纸的情况下,切换文字信息的语言的光栅图像可以形成于光栅镜片的平滑面,也可以形成于纸上。

图2是示出本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物的一部中的凸状透镜及构成各表示语言的图像列的配置的一例的概要图。在图2中所示的光栅印刷物中,在光栅镜片12的平滑面侧,作为光栅图像14,分别与凸状透镜12a的长度方向(光栅镜片12的平滑面中相对于凸状透镜12a的排列方向y为垂直方向)平行地配置有第1语言用图像列21、第2语言用图像列22及第3语言用图像列23。各语言用像素列在1片凸状透镜12a下分别每4片成为一组(图像列组)而配置于凸状透镜12a的宽度方向。

如此,在各凸状透镜12a下配置有与三种语言分别对应的图像列,由此观察人员通过光栅镜片12例如以配置于各凸状透镜下的第1语言用图像列21进入视场的角度进行观察时,作为文字信息仅视觉性地合成各第1语言用图像列。由此,观察人员能够猜读如图1a的(a)所示的基于第1语言的文字信息。关于第2语言用图像列22、第3语言用图像列23也相同,以配置于各凸状透镜下的各语言用图像列进入视场的角度观察而合成,由此,能够分别猜读如图1b的(b)、图1c的(c)所示的基于各语言的文字信息。

另外,构成光栅镜片12的凸状透镜12a的长度方向与各图像列的长度方向的关系可以为平行,也可以为垂直,但是优选凸状透镜12a的长度方向与各图像列的长度方向平行地配置。例如,如图3所示,各表示语言的文字列配置于x方向,构成各表示语言的各图像列的长度方向为x方向时,优选光栅镜片的凸状透镜的长度方向也为x方向。如此,只要凸状透镜12a的长度方向与各图像列的长度方向平行地配置,就能够如图4所示那样在观察光栅印刷物10时,相对于观察人员的视线s相对地改变与x方向(各图像列的长度方向及凸状透镜的长度方向)呈垂直的y方向的角度,由此能够如图1a、图1b及图1c所示那样切换成各表示语言。

在图2中所示的例子中,一个凸状透镜12a下构成三种语言的图像列各为4片,配置有总计12列的图像列,但是各凸状透镜12a下的图像列的排列并不限定于图2中所示的例子。例如,配置于一个凸状透镜12a下的像素列的数量并不限定于12列,只要为所表示的语言数量以上(例如,以三种语言表示的情况下为3列以上)即可。另外,配置于一个凸状透镜12a下的图像列的数量越多分辨率越高,但是图像列组的数据容量变大,因此优选配置于一个凸状透镜12a下的图像列的数量为12列以下。

以各种语言表示的角度能够以排列于各凸状透镜12a下的各表示语言的图像列组的宽度(片数)调整。例如,如图1a、图1b、图1c或者图2所示,以三种语言进行表示切换,并且欲扩大以第2语言表示的观察角度的情况下,将一个凸状透镜12a下的第2语言用图像列的排列数量设为多于其他语言用图像列的排列数量即可。例如,在一个凸状透镜下,将第2语言用像素列设为6列,分别将第1语言用像素列及第3语言用像素列设为3列,由此扩大以第2语言表示的观察角度。

并且,在图1a、图1b、图1c或者图2所示的光栅印刷物10的例子中为通过观察角度以三种语言切换的方式,但是只要所表示的语言为两种语言以上,则并无限定,也可以以四种语言以上切换的方式排列各语言用图像列。但是,越增加表示语言数量,分辨率越降低,以较小的文字或者细线写出的文字难以猜读。并且,越增加表示语言数量,各表示语言的观察角度越狭窄,不同的语言之间的文字看起来重叠的角度容易增加。从以多种语言表示,并且维持较高的猜读性的观点考虑,优选在一面可切换的语言数量设为三种语言以上且四种语言以下。

图5a及图5b中示出作为本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物的一例,示出将名片的文字信息切换成日语、英语而表示的例子。在如图5a的(a)所示的日语表示中,从上依次以所属组织的标志、所属部门、称呼、姓名、所属组织名、地址、电话号码、fax号及e-mail地址的顺序记载。另一方面,在如图5b的(b)所示的英语表示中,以所属组织的标志、名字、称呼、所属部门、所属组织名、地址、电话号码、fax号及e-mail地址的顺序记载。

如此,表示语言不同的情况下,不仅文字本身不同,而且有时所表示的位置和顺序中一部分不同,但是图5a及图5b所示的两种表示语言中,所属组织的标志与e-mail地址的表示共用。并且,电话号码的一部分(3-1234-0000)与fax号的一部分(3-1234-1111)也共用。并且,虽未图示,url也以各种语言共用。

在如此不同的语言表示之间,若文字本身所共用的事项及标志等文字以外的图像所共用的事项(以下,有时总称为“共用事项”。)在基于各语言的表示面表示于不同的位置,则表示切换时,存在残影感,文字也小,因此有可能难以猜读。因此,关于共用事项,如图5a的(a)及图5b的(b)所示,优选配置成即使观察角度改变也分别表示于相同位置。其中,“表示于相同位置”不仅是指切换表示语言时完全不改变位置,也指即使在随着改变观察角度两种语言表示重叠表示的情况下,也能够不改变表现位置而识别共用事项。如此,关于共用事项获得如下效果,即,即使观察角度改变而表示语言切换或者两种表示语言重叠,由于表示部位不改变,因此容易猜读。

另外,可以以三种语言以上表示文字信息时,共用事项无需在所表示的所有语言中共用,在相同位置表示在至少两种语言之间共用的共用事项,由此能够实现猜读性的提高。例如,能够在日语、英语及中文中进行表示语言的切换时,仅以日语和中文共用的共用事项能够通过在日语表示和中文表示中配置于相同位置而提高猜读性。

并且,本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物也可以包含除了文字信息以外的图像。例如,若为双凸名片,则也可以包含除了文字以外的组织的标志、使用者的脸部相片等图像。除了这种文字信息以外的图像也可以通过观察角度与表示语言一同切换,也可以设为即使改变观察角度也不变的图像。

光栅图像也可以形成于配置在光栅镜片的背面侧的记录介质,也可以在光栅镜片的背面(平滑面)直接形成有光栅图像。在光栅镜片的平滑面侧也可以设置有用于形成光栅图像的墨水容纳层。

并且,例如在纸、塑胶等记录介质的表面形成包含以表示为目的的基于语言的文字信息的光栅图像,将形成有记录介质的光栅图像的面和与并列有具有半圆柱形状的表面的多个凸状透镜的光栅镜片的半圆柱形状的表面相反的一侧的面(平滑面)例如通过透明的粘接层或者不通过粘接层进行贴合,由此能够制造本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物。在此,将形成有光栅图像的记录介质和光栅镜片进行贴合的方法并无特别限定,但是能够通过例如日本特开2010-250144号公报、日本特开2011-100072号公报及日本特开2010-250143号公报等中公开的方法高精度地进行贴合。

并且,本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物中,印刷后的裁断的状态下的四角的角度也可以为90度的状态,为了提高操作时的安全性,也可以进行将角变圆或者进行倒角等的处理。

并且,本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物可以构成为,仅改变其中一个面的表示语言,另一个面为空白区域或者表示固定的图像(不改变图像)。并且,也可以构成为,在两面具有光栅镜片及光栅图像,在两面分别通过观察角度切换表示文字信息的语言。在设为如此在两面切换表示文字信息的语言的结构的情况下,也可以在两面切换相同的语言,也可以在两面切换彼此不同的表示语言。例如,为双凸名片时,若以在其中一个面中成为基于第1语言~第3语言的表示切换,在另一个面中成为基于第4语言~第6语言的表示切换的方式,在两面分别配置光栅镜片及光栅图像,则可以以六种语言表示。

并且,在双凸名片的其中一个面中,也可以构成为以第1语言~第3语言切换所属组织及姓名等文字信息的表示,在另一个面中,也可以构成为以第1语言~第3语言切换所属组织的事业内容等的广告的表示。

另外,构成为在两面表示的情况下,例如以在各自的面实现目标表示的方式制作组合有光栅镜片和光栅图像的两种印刷物,使成为背景色的层(例如,白色层)介于两种印刷物之间而将各印刷物的光栅镜片朝向外侧贴合即可。

并且,可以在一张纸的两面形成分别切换文字信息的语言的光栅图像,在两面分别贴合光栅镜片,也可以在两片光栅镜片的平滑面侧形成分别切换文字信息的语言的光栅图像,成为背景色的纸等的支撑体的两面分别贴合上述光栅镜片。

以上,作为本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物的一例,主要对双凸名片进行了说明,但是本发明的一实施方式所涉及的光栅印刷物并不限定于名片,只要是包含饭店等的菜单、地图、海报、交通机关的路线图、时间表、cd(光碟)等的光盘的外壳、明信片、歌词卡片、产品目录及日历等文字信息的印刷物,则能够无任何限定地适用。

实施例

以下,举出实施例对本发明的一实施方式进一步具体地进行说明,但是本发明并不限定于以下的实施例。

<实施例1>

(双凸名片的制作)

使用200lpi的高精细双凸片(光栅镜片),在双凸片的平滑面侧胶版印刷以英语、日语及中文这三种语言改变(更改)的光栅图像,进一步通过涂布全面涂布重复涂布白色墨水3次,从而制作了双凸名片。另外,电话号码(除了国家代号)及e-mail地址作为各国共用事项配置成表示于相同位置。

<实施例2>

使用与实施例1相同的200lpi的高精细双凸片(光栅镜片),以与实施例1相同的方式,在双凸片的平滑面侧胶版印刷以英语、日语及中文这三种语言改变(更改)的光栅图像,从而制作了双凸名片。另外,电话号码(除了国家代号)及e-mail地址为各国共用事项,但是基于各语言的表示面中,分别配置成在不同的位置表示。

改变观察角度而进行语言的切换时,将通过上述实施例1及实施例2分别制作的双凸名片与实施例2的双凸名片进行比较,在实施例1的双凸名片中没有共用事项的残影感,容易判别。

<实施例3>

使用60lpi的双凸片(光栅镜片),以与实施例1相同的方式,在双凸片的平滑面侧胶版印刷以英语、日语及中文这三种语言改变(更改)的光栅图像,从而制作了双凸名片。

对实施例1的双凸名片与实施例3的双凸名片分别改变观察角度而进行比较时,在实施例1的双凸名片中,即使为字体大小为8pt以下的文字,也能够明确地进行猜读。

<实施例4>

使用mimakiengineeringco.,ltd.制的喷墨印刷机ujf-6042,在100lpi的双凸片的平滑面侧直接印刷以英语、日语及中文这三种语言改变(更改)的光栅图像,进一步通过涂布全面涂布重复涂布白色墨水3次,从而制作了双凸名片。

<实施例5>

作为记录介质使用画彩(注册商标、fujifilmco.,ltd.制,加工成菊版半裁),通过fujifilmco.,ltd.制的喷墨印刷jetpress(注册商标)720印相了以英语、日语及中文这三种语言变化(更改)的光栅图像。接着,将形成有光栅图像的面贴合于100lpi的双凸片的平滑面。

将实施例1、实施例4或者实施例5分别制作的双凸名片通过肉眼观察时,对于较小的文字也容易判别。并且,实施例5中文字不透明,因此比实施例4更容易进行文字的判别。

<实施例6>

在与实施例1中制作的双凸名片的凸状透镜相反的一侧(白色墨水侧)粘贴有带有粘接层的白色合成纸。由此文字不透明,与实施例1相比更容易判别文字。

<实施例7>

制作了如下双凸名片,即,作为光栅图像,在单侧的面以日语、英语及中文印刷有文字信息且在与其相反的一侧的面以韩语、德语及阿拉伯语印刷文字信息的合成纸上,在两面分别粘贴光栅镜片而在两面分别切换成彼此不同的三种语言。由此,能够以在一张名片上与6个国家的语言的名片对应。

2015年7月3日申请的日本专利申请2015-134789号的公开的整体内容作为参考而编入到本说明书中。

本说明书中所记载的所有文献、专利申请及技术标准以与具体地且分别记载各个文献、专利申请及技术标准作为参考编入的情况相同的程度,作为参考编入本说明书中。

当前第1页1 2 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1