词语翻译方法和装置的制造方法

文档序号:9417352阅读:263来源:国知局
词语翻译方法和装置的制造方法
【技术领域】
[0001]本公开涉及终端技术领域,特别涉及一种词语翻译方法和装置。
【背景技术】
[0002]随着社会的不断发展和业务需求的不断提升,人们在日常工作和生活中接触外文文献的机会越来越多。其中,外文文献包括但不限于用外文撰写的论文、期刊、报纸、书籍、杂志等等。由于外文文献并非用母语撰写,且文献中通常会包括大量对于用户来说生疏的词语,因此在阅读外文文献时翻译软件必不可少。由于时下终端可支持安装各种类型的翻译软件,因此通过终端便可进行外文文献的翻译。
[0003]比如,用户在通过终端阅读电子版的外文文献时,遇到了不知道含义的词语,那么用户可进行词语选定,当翻译软件检测到词语选定操作后,给出选定词语的翻译信息;若一段时间后翻译软件检测到光标离开该选定词语所在位置,则停止显示其翻译信息。用户在阅读该外文文献的后续部分或下次在阅读其他外文文献时又遇到该词语,若已经忘记了该词语的翻译信息,则需再次执行上述操作步骤,以再次给出该词语的翻译信息。

【发明内容】

[0004]为了解决相关技术中用户在阅读外文文献时,对于多次遇到的词语,在未记得该词语的翻译信息之前,需对该词语进行重复查询的问题,本公开实施例提供了一种一种词语翻译方法和装置,所述技术方案如下:
[0005]根据本公开实施例的第一方面,提供一种词语翻译方法,所述方法包括:
[0006]当外文文献显示在屏幕上时,确定与当前浏览用户相匹配的词语库,所述词语库中包括了所述当前浏览用户查询过的多个词语;
[0007]对于指定文字信息中包含的每一个词语,判断所述词语库中是否包括所述词语,所述指定文字信息指代显示在当前屏幕上的信息;
[0008]若所述词语库中包括所述词语,则获取所述词语的翻译信息和所述词语在当前屏幕上的显示位置;
[0009]基于所述词语在当前屏幕上的显示位置,显示所述词语的翻译信息。
[0010]可选地,所述确定与当前浏览用户相匹配的词语库,包括:
[0011]获取所述当前浏览用户的人脸信息,所述人脸信息通过摄像头对所述当前浏览用户进行人脸识别得到;
[0012]判断存储的人脸信息中是否包含所述当前浏览用户的人脸信息;
[0013]若存储的人脸信息中包含所述人脸信息,则获取所述人脸信息对应的词语库,将所述人脸信息对应的词语库确定为与所述当前浏览用户相匹配的词语库。
[0014]可选地,所述确定与当前浏览用户相匹配的词语库,包括:
[0015]若检测到账号登录操作,则判断当前输入的登录信息是否与预先设置的登录信息匹配;
[0016]若当前输入的登录信息与预先设置的登录信息匹配,则判断与当前登录账号匹配的词语库是否归属于同一用户;
[0017]若与当前登录账号匹配的词语库归属于同一用户,则将所述词语库确定为与所述当前浏览用户相匹配的词语库。
[0018]可选地,所述方法还包括:
[0019]当检测到对所述外文文献中任一词语的选定操作时,获取选定词语的翻译信息、所述选定词语在当前屏幕上的显示位置;
[0020]基于所述选定词语在当前屏幕上的显示位置,显示所述选定词语的翻译信息;
[0021]将所述选定词语添加到与所述当前浏览用户匹配的第一词语库中,所述第一词语库中包括了所述当前浏览用户在阅读所述外文文献时查询过的词语。
[0022]可选地,所述显示所述选定词语的翻译信息之后,所述方法还包括:
[0023]将所述选定词语添加到与所述当前浏览用户匹配的第二词语库中,所述第二词语库中包括了所述当前浏览用户阅读多个外文文献时查询过的全部词语;
[0024]对于所述第二词语库中的每一个词语,判断所述词语被查询的次数是否超过预设数值;
[0025]若所述词语被查询的次数超过所述预设数值,则在所述第二词语库中清除所述词语。
[0026]可选地,所述判断所述词语库中是否包括所述词语,包括:
[0027]在第一词语库中进行遍历查找,判断所述第一词语库中是否包括所述词语,所述第一词语库中包括了所述当前浏览用户在阅读所述外文文献时查询过的词语;若所述第一词语库中包括所述词语,则确定所述词语库中包括所述词语;
[0028]在第二词语库中进行遍历查找,判断所述第二词语库中是否包括所述词语,所述第二词语库中包括了所述当前浏览用户阅读多个外文文献时查询过的全部词语;若所述第二词语库中包括所述词语,则确定所述词语库中包括所述词语。
[0029]可选地,所述显示所述词语的翻译信息,包括:
[0030]在所述显示位置的预设方位上显示所述词语的翻译信息;或,
[0031]在所述显示位置的预设方位上显示所述翻译信息的标记信息,当检测到所述标记信息的点击操作时,在所述预设方位上显示所述翻译信息。
[0032]可选地,所述方法还包括:
[0033]对于所述文字信息中的包含的每一个词语,获取所述词语被翻译信息标记的次数;
[0034]若所述词语被翻译信息标记的次数大于预设数值,则不显示所述词语的翻译信息。
[0035]根据本公开实施例的第二方面,提供一种词语翻译装置,所述装置包括:
[0036]匹配模块,用于当外文文献显示在屏幕上时,确定与当前浏览用户相匹配的词语库,所述词语库中包括了所述当前浏览用户查询过的多个词语;
[0037]词语判断模块,用于对于指定文字信息中包含的每一个词语,判断所述词语库中是否包括所述词语,所述指定文字信息指代显示在当前屏幕上的信息;
[0038]获取模块,用于若所述词语库中包括所述词语,则获取所述词语的翻译信息和所述词语在当前屏幕上的显示位置;
[0039]显示模块,用于基于所述词语在当前屏幕上的显示位置,显示所述词语的翻译信息。
[0040]可选地,所述匹配模块,用于获取所述当前浏览用户的人脸信息,所述人脸信息通过摄像头对所述当前浏览用户进行人脸识别得到;判断存储的人脸信息中是否包含所述当前浏览用户的人脸信息;若存储的人脸信息中包含所述人脸信息,则获取所述人脸信息对应的词语库,将所述人脸信息对应的词语库确定为与所述当前浏览用户相匹配的词语库。
[0041]可选地,所述匹配模块,用于若检测到账号登录操作,则判断当前输入的登录信息是否与预先设置的登录信息匹配;若当前输入的登录信息与预先设置的登录信息匹配,则判断与当前登录账号匹配的词语库是否归属于同一用户;若与当前登录账号匹配的词语库归属于同一用户,则将所述词语库确定为与所述当前浏览用户相匹配的词语库。
[0042]可选地,所述装置还包括:
[0043]所述获取模块,用于当检测到对所述外文文献中任一词语的选定操作时,获取选定词语的翻译信息、所述选定词语在当前屏幕上的显示位置;
[0044]所述显示模块,用于基于所述选定词语在当前屏幕上的显示位置,显示所述选定词语的翻译信息;
[0045]添加模块,用于将所述选定词语添加到与所述当前浏览用户匹配的第一词语库中,所述第一词语库中包括了所述当前浏览用户在阅读所述外文文献时查询过的词语。
[0046]可选地,所述装置还包括:
[0047]所述添加模块,还用于将所述选定词语添加到与所述当前浏览用户匹配的第二词语库中,所述第二词语库中包括了所述当前浏览用户阅读多个外文文献时查询过的全部词语;
[0048]查询次数判断模块,用于对于所述第二词语库中的每一个词语,判断所述词语被查询的次数是否超过预设数值;
[0049]清除模块,用于若所述词语被查询的次数超过所述预设数值,则在所述第二词语库中清除所述词语。
[0050]可选地,所述词语判断模块,用于在第一词语库中进行遍历查找,判断所述第一词语库中是否包括所述词语,所述第一词语库中包括了所述当前浏览用户在阅读所述外文文献时查询过的词语;若所述第一词语库中包括所述词语,则确定所述词语库中包括所述词语;在第二词语库中进行遍历查找,判断所述第二词语库中是否包括所述词语,所述第二词语库中包括了所述当前浏览用户阅读多个外文文献时查询过的全部词语;若所述第二词语库中包括所述词语,则确定所述词语库中包括所述词语。
[0051]可选地,所述显示模块,用于在所述显示位置的预设方位上显示所述词语的翻译信息;或,在所述显示位置的预设方位上显示所述翻译信息的标记信息,当检测到所述标记信息的点击操作时,在所述预设方位上显示所述翻译信息。
[0052]可选地,所述装置还包括:
[0053]标记次数获取模块,用于对于所述文字信息中的包含的每一个词语,获取所述词语被翻译信息标记的次数;
[0054]所述显示模块,用于若所述词语被翻译信息标记的次数大于预设数值,则不显示所述词语的翻译信息。
[0055]根据本公开实施例的第三方面,提供一种词语翻译装置,包括:
[0056]处理器;
[0057]用于存储处理器可执行指令的存储器;
[0058]其中,所述处理器被配置为:当外文文献显示在屏幕上时,确定与当前浏览用户相匹配的词语库,所述词语库中包括了所述当前浏览用户查询过的多个词语;对于指定文字信息中包含的每一个词语,判断所述词语库中是否包括所述词语,所述指定文字信息指代显示在当前屏幕上的信息;若所述词语库中包括所述词语,则获取所述词语的翻译信息和所述词语在当前屏幕上的显示位置;基于所述词语在当前屏幕上的显示位置,显示所述词语的翻译信息。
[0059]本公开实施例提供的技术方案可以包括以下有益效果:
[0060]当外文文献显示在屏幕上时,确定与当前浏览用户相匹配的词语库,该词语库中包括了当前浏览用户查询过的多个词语;对于指定文字信息中包含的每一个词语,若词语库中包括该词语,则获取该词语的翻译信息和该词语在当前屏幕上的显示位置;基于该词语在当前屏幕上的显示位置,显示该词语的翻译信息,由于在用户阅读外文文献时,可自动根据存储生疏词语的词语库对文献进行翻译标记,所以无需用户在未记得该词语的翻译信息之前重复对该词语进行查询,省时省力,较为智能与简便。
[0061]应当理解的是,以上的一般描述和后文的细节描述仅是示例性和解释性的,并不能限制本公开。
【附图说明】
[0062]此处的附图被并入说明书中并构成本说明书的一部分,示出了符合本公开的实施例,并与说明书一起用于解释本公开的原理。
[0063]图1是根据一示例性实施例示出的一种词语翻译方法的流程图。
[0064]图2是根据一示例性实施例示出的一种词语翻译方法的流程图。
[0065]图3是根据一示例性实施例示出的第一种词语翻译装置的框图。
[0066]图4是根据一示例性实施例示出的第二种词语翻译装置的框图。
[0
当前第1页1 2 3 4 5 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1