具有翻译功能的视讯显示装置的制作方法

文档序号:7669401阅读:149来源:国知局
专利名称:具有翻译功能的视讯显示装置的制作方法
技术领域
本发明涉及一种视讯显示装置,特别是一种具有翻译功能的视讯显示装置。
背景技术
随着科技发展与信息流通速度愈来愈快的趋势,导致现代人的工作竞争激 烈与工作压力增大,所以适当的休闲活动将有助于缓解工作压力,而休闲活动 的类型有许多种,例如,运动、旅游、听音乐、看电影、看电视或玩游戏机等 等,其中看电视已经成为现代人日常生活不可缺少的一项休闲娱乐。
目前电视节目除了台湾当地节目外,也涵盖了外国(例如,美国、日本、 韩国)节目,当观众通过电视观赏外国节目时,多半需要仰赖字幕功能,而字 幕功能是指在电视屏幕下方,事先翻译好的译文,字幕出现的时间并需搭配画 面中人物说话的速度,如此,观众才能了解外国节目的内容。
另外,在部分的外国节目中提供了双语服务,即观众可通过电视提供的双 语功能将原本外国节目播放的语音切换为第二种语音,而第二种语音大部分为 观众当地所使用的语言,如此,观众更能体会与了解外国节目的内容。
虽然电视提供字幕与双语的功能,但对于画面中出现的外国文字却无法了 解其内容,而必须通过电子翻译机或査找字典的方式来了解画面中外国文字的 意思,而如此翻译或查找的过程都将影响目前正在欣赏节目的乐趣。
因此,如何能提供一种可对画面中的文字进行翻译的视讯显示装置,成为 研究人员待解决的问题之一。

发明内容
本发明所要解决的技术问题在于,提供一种具有翻译功能的视讯显示装 置,是在视讯显示装置中设置翻译机制,并由遥控器选择待翻译的内容,在翻 译完成后以置换或者对照方式显示于画面中,藉以提升视讯显示装置的使用功能性。
为达到上述目的,本发明所提供的具有翻译功能的视讯显示装置,包含有 遥控器与显示装置。遥控器包含有按键模块,用以提供使用者操作,并依据 使用者操作的结果,选定一待翻译的内容,并发出一翻译命令;及第一通讯模 块,用以传送翻译命令。显示装置包含有显示模块,用以显示一影像内容; 储存模块,内存有一翻译程序及一字库;第二通讯模块,用以与第一通讯模块 通讯,以接收翻译命令;及信号处理模块,依据翻译命令执行翻译程序,至字 库中查找相应于待翻译内容的译文,再将译文显示于显示模块。
藉由这种具有翻译功能的视讯显示装置,是通过遥控器启动视讯显示装置 的翻译功能,以对视讯显示装置画面中的外国文字进行翻译,并于完成翻译后, 以置换或者对照方式显示于画面中,藉以提升视讯显示装置的使用功能性。


图1A为本发明第一实施例的系统方块图;及 图1B为本发明第二实施例的系统方块图。
其中,主要附图标记为
10按键模块
11第一通讯模块
12电池模块
13显示模块
20显示模块
30储存模块
31翻译程序
32字库
40第二通讯模块
50信号处理模块
60信号输入/输出模块
濯遥控器
110遥控器
200显示装置300 具有翻译功能的视讯显示装置
具体实施例方式
有关本发明的特征与实作,兹配合图示作最佳实施例详细说明如下。
请参照图1A,为本发明第一实施例的系统方块图。如图1A所示,本发 明的具有翻译功能的视讯显示装置300包含有遥控器100与显示装置200。
遥控器100包含有按键模块10、第一通讯模块11与电池模块12。
按键模块10具有多个按键可提供使用者操作,并依据使用者操作的结果, 产生相应的控制指令。举例来说,使用者可通过按键模块10中的选取键选定 一待翻译的内容,并于按下翻译键后发出一翻译命令,以启动显示装置200 内建的一翻译程序31(详述于后)。
第一通讯模块11与按键模块10连接。第一通讯模块11接收按键模块10 发出的翻译命令,并将翻译命令转换成无线传输通讯格式,以传送翻译命令至 显示装200。其中第一通讯模块11可以例如是红外线传输模块或蓝牙无线 传输模
电池模块12分别与第一通讯模块11、按键模块10连接。电池模块12用 以供应第一通讯模块11与按键模块IO运作所需的电力。其中电池模块12可 以例如是具有充电特性的镍镉电池、镍氢电池或锂电池,或者是不具充电特性 的碳锌电池或碱性电池。
显示装置200包含有显示模块20、储存模块30、第二通讯模块40、信号 处理模块50与信号输入/输出模块60。
显示模块20用以显示一影像内容。其中显示模块20可以例如是电桨液晶 显示器(Plasma Display Panel, PDP)、投影显示器(Projection Display)、液晶显示 器(Liquid Crystal Display, LCD)、有机发光显示器(Organic Light Emitting Display, OLED)、场发射显示器(Field Emission Display, FED)。
储存模块30与显示模块20连接。储存模块30内储存有翻译程序31及字 库32。其中储存模块30可以例如是电可抹只读存储器(EROM、 EEROM、 EPROM、 EEPROM)或闪存(Flash Memory)。
翻译程序31包含影像画面撷取的技术、光学字符辨识(Optical Character Recognition, OCR)的技术以及文字翻译的技术。影像画面撷取的技术与光学字符辨识的技术用以取得原始语言(即待翻译 的内容),而文字翻译的技术用以将原始语言转换为目标语言(即译文)。需说明 的是,若显示模块20中显示的内容为影像时,才需要使用光学字符辨识的技
术,若显示模块20中显示的内容为字符或文字数据(text),则可以直接至字库 32进行查找。其中文字翻译的技术依据翻译策略,可区分三种翻译程序,分 别为直接式(direct)、转换式(transfer)及中介式(interlingual)翻译。直接式翻译主 要是针对一组特定的原始语言及目标语言来撰写翻译规则;中介式翻译法则企 图将原始语言转换成一种各语言均通用的中间表示式(intermediate form),再由 该表示式产生目标语;转换式翻译则介于两者之间,先将原始语言分析成一种 原始语的中间表示式,再通过一个转换的过程将该表示式转换成目标语的中间 表示式,而后利用目标语的中间表示式,合成或产生目标语所特有的语法结构 及句子。另外,翻译程序31包含了在显示模块20中显示一图形化操作接口(图 中未示),而图形化操作接口用以呈现可供选择的目标语言的种类。
字库32储存了至少两种语言的文字数据与多国语言对照表。多国语言对 照表系将各国语言中的字意或词意相等或相近的文字数据予以连结所建立,例 如,英语的「fimction」对应中文的「功能」,或者日语的「机能」对应英语 的「function」,或者,德语的「Funktion」对应中文的「功能」,依此类推。
第二通讯模块40用以与第一通讯模块11通讯,并与第一通讯模块11使 用相同的无线传输通讯格式。第二通讯模块40用以接收第一通讯模块11传送 的翻译命令或控制命令。其中第二通讯模块40可以例如是红外线传输模块或 蓝牙无线传输模块。另外,第二通讯模块40可连接至一因特网(图中未示), 以更新字库32中的文字数据。
信号处理模块50与第二通讯模块40、储存模块30、显示模块20、信号 输入/输出模块60连接。信号处理模块50依据翻译命令执行储存模块30中的 翻译程序。信号处理模块50至字库32中査找相应于待翻译内容的译文,再将 译文显示于显示模块20上。在信号处理模块50依据翻译命令执行翻译程序时, 并于显示模块20上显示包含待翻译语种与目标语种的选项,以及选项所对应 的按键编号,以作为使用者操作遥控器100的参考。其中信号处理模块50可 例如是中央处理器(Central Processing Unit, CPU)或微处理控制器 (Microprocessor Control Unit, MCU)。另外,信号处理模块50可包含有调谐器(tuner)与解调器(demodulator),藉由信号输入/输出模块60接收到影音信号(例, 有线电视信号、影音播放装置等等)后,经由调谐器(图中未示)将影音信号送至 解调器(图中未示)加以解调后,经由输出装置(例,显示模块20及喇叭等)输出, 以供使用者欣赏影音节目。
信号输入/输出模块60与显示模块20、信号处理模块50连接。信号输入/ 输出模块60用以接收影音信号或输出影音信号。其中信号输入/输出模块60 可包含有数字光纤输入端子、音源/影像(AV)输入端子或音源/超级影像 (Super-Video)输入端子。
以下说明翻译程序,首先,当使用者欲对显示模块20所显示的画面进行 翻译时,通过按下遥控器100的按键模块10的翻译键、选取键与确认键,以 启动翻译程序,并选择与决定待翻译的内容,于使用者按下翻译键时,第一通 讯模块11传送翻译命令至显示装置200,并由第二通讯模块40接收。
接着,信号处理模块50执行储存模块30中的翻译程序31,立即进行影 像画面撷取、光学字符辨识以及文字翻译,并于翻译完成后,将译文以置换或 者对照方式显示于待翻译内容旁边。
请参照图1B,为本发明第二实施例之系统方块图。如图1B所示,本发明 的具有翻译功能的视讯显示装置300包含有遥控器110与显示装置200。其中 第二实施例与第一实施例不同之处在于第二实施例中的遥控器IIO具有显示 模块13,其余模块与第一实施例相同,以下不再赘述。
遥控器110包含有按键模块10、第一通讯模块11、电池模块12与显示模 块13。
按键模块10具有多个按键可提供使用者操作,并依据使用者操作的结果, 产生相应的控制指令。举例来说,使用者可通过按键模块10中的选取键选定 一待翻译的内容,并于按下翻译键后发出一翻译命令,以启动显示装置200 内建的一翻译程序31。
第一通讯模块11与按键模块IO连接。第一通讯模块11接收按键模块10 发出的翻译命令,并将翻译命令转换成无线传输通讯格式,以传送翻译命令至 显示装置200。其中第一通讯模块11可以例如是红外线传输模块或蓝牙无线 传输模块。
电池模块12分别与第一通讯模块11、按键模块IO、显示模块13连接。电池模块12用以供应第一通讯模块11、按键模块10与显示模块13运作所需 的电力。其中电池模块12可以例如是具有充电特性的镍镉电池、镍氢电池或 锂电池,或者是不具充电特性的碳锌电池或碱性电池。
显示模块13分别与电池模块12、第一通讯模块11连接,用以显示第一 通讯模块11所接收到的译文。其中显示模块13可以例如是液晶显示器(Liquid Crystal Display, LCD)。
以下说明翻译程序,首先,当使用者欲对显示模块20所显示的画面进行 翻译时,通过按下遥控器110的按键模块10的翻译键、选取键与确认键,以 启动翻译程序,并选择与决定待翻译的内容,于使用者按下翻译键时,第一通 讯模块11传送翻译命令至显示装置200,并由第二通讯模块40接收。
接着,信号处理模块50执行储存模块30中的翻译程序31,立即进行影 像画面撷取、光学字符辨识以及文字翻译,并于翻译完成后,通过第二通讯模 块40传送译文至遥控器110的第一通讯模块11 ,而遥控器110于接收到译文 后将译文通过显示模块13显示。
综合以上所述,本发明的具有翻译功能的视讯显示装置,是通过遥控器启 动视讯显示装置的翻译功能,以对视讯显示装置画面中的外国文字进行翻译, 并于完成翻译后,以置换或者对照方式显示于画面中,藉以提升视讯显示装置 的使用功能性。
虽然本发明已以较佳实施例揭露如上,然其并非用以限定本发明,在不 背离本发明精神及其实质的情况下,熟悉本领域的技术人员当可根据本发明作 出各种相应的改变和变形,但这些相应的改变和变形都应属于本发明所附的权 利要求的保护范围。
权利要求
1. 一种具有翻译功能的视讯显示装置,其特征在于,包含有一遥控器,包含有一按键模块,用以提供使用者操作,并依据使用者操作的结果,选定一待翻译的内容,并发出一翻译命令;及一第一通讯模块,用以传送该翻译命令;及一显示装置,包含有一第一显示模块,用以显示一影像内容;一储存模块,内存有一翻译程序及一字库;一第二通讯模块,用以与该第一通讯模块通讯,以接收该翻译命令;及一信号处理模块,依据该翻译命令执行该翻译程序,至该字库中查找相应于该待翻译内容的译文,再将译文显示于该第一显示模块。
2. 根据权利要求1所述的具有翻译功能的视讯显示装置,其特征在于,使 用者通过该按键模块以一移动光标方式在该影像内容中选定该待翻译的内容。
3. 根据权利要求1所述的具有翻译功能的视讯显示装置,其特征在于,该 翻译程序包含有在该第一显示模块中显示一图形化操作接口 ,该图形化操作接 口用以呈现可供选择的该目标语言的种类。
4. 根据权利要求1所述的具有翻译功能的视讯显示装置,其特征在于,该 储存模块为一电性可擦除式只读存储器(EEPROM),并可通过该第二通讯模块连接至一因特网,以更新该字库中的该文字数据。
5. 根据权利要求1所述的具有翻译功能的视讯显示装置,其特征在于,该 第一通讯模块与该第二通讯模块为一红外线传输模块。
6. 根据权利要求1所述的具有翻译功能的视讯显示装置,其特征在于,该 第一通讯模块与该第二通讯模块为一蓝牙无线传输模块。
7. 根据权利要求1所述的具有翻译功能的视讯显示装置,其特征在于,该 遥控器包含有一第二显示模块,用以显示该译文。
8. 根据权利要求1所述的具有翻译功能的视讯显示装置,其特征在于,该 信号处理模块依据该翻译命令执行该翻译程序时,并于该第一显示模块上显示 包含待翻译语种与目标语种的选项,以及选项所对应的按键编号,以作为使用 者操作该遥控器的参考。
全文摘要
本发明公开了一种具有翻译功能的视讯显示装置,包含有一遥控器与一显示装置,遥控器包含有一按键模块,用以提供使用者操作,并依据使用者操作的结果,选定一待翻译的内容,并发出一翻译命令;及一第一通讯模块,用以传送翻译命令;显示装置包含有一显示模块,用以显示一影像内容;一储存模块,内存有一翻译程序及一字库;一第二通讯模块,用以与第一通讯模块通讯,以接收翻译命令;及一信号处理模块,依据翻译命令执行翻译程序,至字库中查找相应于待翻译内容的译文,再将译文显示于显示模块。
文档编号H04N5/445GK101472104SQ20071030562
公开日2009年7月1日 申请日期2007年12月26日 优先权日2007年12月26日
发明者张婷娟 申请人:英业达股份有限公司
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1