一种译文评价方法及装置的制造方法

文档序号:8402779阅读:231来源:国知局
一种译文评价方法及装置的制造方法
【技术领域】
[0001]本发明的实施方式涉及计算机信息处理技术领域,更具体地,本发明的实施方式涉及一种译文评价方法及装置。
【背景技术】
[0002]本部分旨在为权利要求书中陈述的本发明的实施方式提供背景或上下文。此处的描述不因为包括在本部分中就承认是现有技术。
[0003]目前,存在各种类型的英语考试,例如中国英语四级、六级、专业八级、CATTI等考试,这些考试中通常包含英译中翻译题型。这种翻译题,通常由阅卷老师进行人工评分。这一方面增加了阅卷工作量,另一方面,评分的客观性和公平性不可避免地受到阅卷老师个人主观理解差异的影响。
[0004]另外,有很多在线英语培训网站,也涉及翻译的练习。学员提交译文后,如能及时获得评分反馈,有助于学员及时了解自己的翻译技能水平,激发进一步学习的兴趣。
[0005]发明人了解到,目前存在例如针对英文写作的自动评分技术。这种自动评分技术,通过引入各种可能描述文章特点的特征的方法,例如包括但不限于词数、句子长度分布、词汇难度、句子结构复杂程度、是否有拼写错误、标点使用情况、是否有语法句法错误等,来为一篇英文作文进行综合打分。但是,这种自动评分技术,仅考虑单个语言信息,而没有关联的原文,因此,很可能一篇语言流畅、优美但无关主题的作文,也可以得到高分。显然,这种自动评分技术无法直接应用于翻译考试的评分。
[0006]发明人还了解到,目前还存在一些针对机器翻译系统的译文进行评价的技术。这通常需要由人工事先给出若干正确的翻译结果(也称为参考译文),然后比较机器翻译的译文与参考译文之间的相似度,从而给出评分。
[0007]但是,机器翻译不同于人的翻译,译文的错误类型也大不相同,比如机器翻译词汇一般都是正确的,而翻译考试中学生的词汇问题比较明显。因此,针对机器翻译系统的译文进行评价的技术不能很好地适用于针对人工翻译译文的评价。

【发明内容】

[0008]为此,非常需要一种改进的译文评价方法及装置,以能够针对不同应用场景下的译文进行合适的评价。
[0009]在本上下文中,本发明的实施方式期望提供一种改进的译文评价方法及装置。
[0010]在本发明实施方式的第一方面中,提供了一种改进的译文评价方法,包括:
[0011]获得与应用场景对应的特征库和译文评价模型;
[0012]基于所获得的特征库,对原文和待分析译文进行处理以获得相应的特征向量;
[0013]使用所述译文评价模型对所获得的特征向量进行运算,以得到所述待分析译文的评价结果。
[0014]在本发明实施方式的第二方面中,提供了一种译文评价装置,包括:
[0015]第一获得单元,用于获得与应用场景对应的特征库和译文评价模型;
[0016]第二获得单元,用于基于所获得的特征库,对原文和待分析译文进行处理以获得相应的特征向量;
[0017]处理单元,用于使用所述译文评价模型对所获得的特征向量进行运算,以得到所述待分析译文的评价结果。
[0018]根据本发明实施方式的方法和装置,可以针对不同应用场景选择适应的特征库和译文评价模型对待分析译文进行评价,使得评价结果更加准确,并且减少人工劳动,不限制原文和译文的语言种类,适用于多种应用场景。
【附图说明】
[0019]通过参考附图阅读下文的详细描述,本发明示例性实施方式的上述以及其他目的、特征和优点将变得易于理解。在附图中,以示例性而非限制性的方式示出了本发明的若干实施方式,其中:
[0020]图1示意性地示出了本发明实施例可以在其中实施的环境;
[0021]图2示意性地示出了根据本发明实施例的一种译文评价方法的流程图;
[0022]图3示意性地示出了根据本发明实施例的译文评价方法的具体流程图;
[0023]图4示意性地示出了根据本发明实施例的训练译文评价模型方法的流程图;
[0024]图5示意性地示出了根据本发明实施例的一种译文评价装置的结构示意图;
[0025]图6示意性地示出了根据本发明实施例的译文评价装置的数据处理示意图。
[0026]在附图中,相同或对应的标号表不相同或对应的部分。
【具体实施方式】
[0027]下面将参考若干示例性实施方式来描述本发明的原理和精神。应当理解,给出这些实施方式仅仅是为了使本领域技术人员能够更好地理解进而实现本发明,而并非以任何方式限制本发明的范围。相反,提供这些实施方式是为了使本公开更加透彻和完整,并且能够将本公开的范围完整地传达给本领域的技术人员。
[0028]本领域技术人员知道,本发明的实施方式可以实现为一种系统、装置、设备、方法或计算机程序产品。因此,本公开可以具体实现为以下形式,即:完全的硬件、完全的软件(包括固件、驻留软件、微代码等),或者硬件和软件结合的形式。
[0029]根据本发明的实施方式,提出了一种译文评价方法及装置。
[0030]附图中的任何元素数量均用于示例而非限制,以及任何命名都仅用于区分,而不具有任何限制含义。
[0031]下面参考本发明的若干代表性实施方式,详细阐释本发明的原理和精神。
[0032]发曰月概沐
[0033]本发明人发现,例如对于前述各类英语考试中的翻译题的译文评价以及其他特定应用场景(例如书信、科技论文等)的译文评价,如直接使用现有的机器翻译的评价技术,结果很不理想。
[0034]在本发明实施例中,发明人将不同应用场景下的译文评价(打分)抽象为一个多元回归问题。即,首先对原文和译文进行特征抽取,获得特征向量X,进而按以下公式对该特征向量进行加权运算,以获得译文评分:
[0035]f (X) = w^x^w^x^...wk*xk
[0036]其中,X1'……、Xk是特征向量X的各个分量(即特征),W1、……、Wk是各个分量对应的权重。
[0037]根据应用场景的不同采用不同的特征库和译文评价模型,并根据从原文和待分析译文中获得的特征向量利用所述译文评价模型得到该待分析译文的评价结果。这样,可以针对应用场景的不同,例如考试场景或者某种专业资料的翻译场景等,选择不同的特征库和译文评价模型,从而可以得到针对该应用场景比较准确的翻译评价结果。
[0038]在介绍了本发明的基本原理之后,下面具体介绍本发明的各种非限制性实施方式。
[0039]应用场景总览
[0040]首先参考图1,图1示意性地示出了本发明实施例可以在其中实施的环境。其中,用户通过客户端102与提供译文评价服务的服务器101进行交互。本领域技术人员可以理解,图1所示的框架示意图仅是本发明的实施方式可以在其中得以实现的一个示例。本发明实施方式的适用范围不受到该框架任何方面的限制。
[0041]需要注意的是,此处的客户端102可以是现有的、正在研发的或将来研发的、能够通过任何形式的有线和/或无线连接(例如,W1-F1、LAN、蜂窝、同轴电缆等)与服务器101交互的任何客户端,包括但不限于:现有的、正在研发的或将来研发的智能手机、非智能手机、平板电脑、膝上型个人计算机、桌面型个人计算机、小型计算机、中型计算机、大型计算机等。
[0042]还需要注意的是,此处的服务器101仅是现有的、正在研发的或将来研发的、能够为用户进行译文评价的设备的一个示例。本发明的实施方式在此方面不受任何限制。
[0043]基于图1所示的环境,服务器101可以响应于用户通过客户端102的选择操作,例如选择应用场景,获得与应用场景对应的特征库和译文评价模型;然后,服务器101基于所获得的特征库,对原文和待分析译文进行处理以获得
当前第1页1 2 3 4 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1