即时翻译系统及其方法

文档序号:6334104阅读:348来源:国知局
专利名称:即时翻译系统及其方法
技术领域
本发明为有关于一种翻译系统及其方法,特别是指一种根据光标位置显示/隐藏翻译字串及原文字串的即时翻译系统及其方法。
背景技术
近年来,随着网际网络的普及与蓬勃发展,造成使用者接触非母语文件的机会较以往大幅增加,因此能够帮助使用者翻译非母语文件的翻译程序便如雨后春笋般产生。一般而言,翻译程序具有翻译资料库,此翻译资料库储存有翻译词汇,且翻译词汇包含词汇解释。使用者可通过翻译程序输入查询词汇,以便自翻译资料库中查询与查询词汇相符的翻译词汇,并且显示此翻译词汇的词汇解释,举例来说,假设使用者输入“this”作为查询词汇,并在翻译资料库中查询到相符的翻译词汇“this”及其词汇解释“这”,此时翻译程序即可将查询到的翻译词汇“this”及其词汇解释“这”进行显示提供使用者浏览。然而,上述翻译程序无法提供使用者同时输入多个查询词汇进行全文翻译。有鉴于此,便有厂商提出直接载入非母语文件的所有词汇作为查询词汇,并且自翻译资料库中分别查询与各查询词汇相符的词汇解释,以及根据文法规则对所有查询到的词汇解释排列组合以额外产生文件来记录翻译结果。不过,此方式无法即时提供翻译结果, 亦无法提供使用者选择非母语文件中的部分词汇(即句子)来进行翻译,另外亦无法根据光标操作即时显示翻译前后的差异供使用者对照,故对使用者而言具有翻译比对不便的问题。综上所述,可知现有技术中长期以来一直存在不易比对原文(原文字串)与译文 (翻译字串)的问题,因此实有必要提出改进的技术手段,来解决此一问题。

发明内容
有鉴于现有技术存在的问题,本发明遂公开一种即时翻译系统及其方法。本发明所公开的即时翻译系统,包含翻译资料库、侦测模块、撷取模块、翻译模块及显示模块。其中,翻译资料库用以储存多个翻译词汇,其中每一翻译词汇皆包含词汇解释;侦测模块用以持续侦测光标位置,并根据位于此光标位置的原文字串以计算出替换范围;撷取模块用以撷取并记录替换范围中的原文字串,并且将此原文字串拆解成多个原文词汇;翻译模块用以分别将每一原文词汇与翻译资料库中的所有翻译词汇进行比对,并且载入比对符合的翻译词汇及其包含的词汇解释以排列组合成翻译字串;显示模块用以在替换范围内显示翻译字串及隐藏原文字串,以及在替换范围改变时,于改变前的替换范围内显示原文字串且隐藏翻译字串。另外,本发明所公开的即时翻译系统,亦可包含翻译资料库、侦测模块、撷取模块、翻译模块及显示模块。其中,翻译资料库用以储存多个翻译词汇,其中每一翻译词汇皆包含词汇解释;侦测模块用以持续侦测光标位置,并根据位于此光标位置的原文字串以计算出替换范围;撷取模块用以撷取并记录替换范围中的原文字串,并且将此原文字串拆解成多个原文词汇;翻译模块用以分别将每一原文词汇与翻译资料库中的所有翻译词汇进行比对,并且载入比对符合的翻译词汇及其包含的词汇解释以排列组合成翻译字串;显示模块用以将翻译字串替换在替换范围中的原文字串并进行显示,以及在替换范围改变时,将记录的原文字串替换改变前的替换范围内的翻译字串并进行显示。至于本发明的即时翻译方法,其步骤包括于翻译资料库提供多个翻译词汇,其中每一翻译词汇皆包含词汇解释;持续侦测光标位置,并根据位于此光标位置的原文字串计算出替换范围;撷取并记录替换范围 中的原文字串,并且将此原文字串拆解成多个原文词汇;分别将每一原文词汇与翻译资料库中的所有翻译词汇进行比对,并且载入比对符合的翻译词汇及其包含的词汇解释以排列组合成翻译字串;在替换范围内显示翻译字串及隐藏原文字串,以及在替换范围改变时,于改变前的替换范围内显示原文字串且隐藏翻译字串。本发明所公开的系统与方法如上,与现有技术之间的差异在于本发明是通过侦测光标位置以撷取原文字串,并将原文字串拆解成多个原文词汇,以便翻译原文词汇及排列组合成翻译字串,且根据光标位置调整翻译字串及原文字串的显示方式。通过上述的技术手段,本发明可以达到提高翻译比对的便利性的技术功效。


第1图为本发明即时翻译系统的系统方块图。第2图为本发明即时翻译方法的方法流程图。第3图为应用本发明浏览文字字串的示意图。第4A图至第4C图为应用本发明产生显示区块实现翻译对照的示意图。第5图为应用本发明产生浮动视窗显示翻译词汇及其词汇解释的示意图。第6A图至第6B图为应用本发明在原文字串及翻译字串间相互替换的示意图。主要元件符号说明101翻译资料库 102侦测模块103撷取模块 104翻译模块105显示模块 300浏览界面301光标305文字字串310原文字串 400显示区块410翻译字串500浮动视窗501词汇解释 502翻译词汇
具体实施例方式以下将配合图式及实施例来详细说明本发明的实施方式,借此对本发明如何应用技术手段来解决技术问题并达成技术功效的实现过程能充分理解并据以实施。在说明本发明所公开的即时翻译系统及其方法之前,先对本发明所自行定义的名词作说明,本发明所述的原文字串是指不包含标点符号或段落符号(例如换行)的文字字串,举例来说,假设文字字串为“Hi,how are you ? ”,则“Hi”及“how are you”皆为原文字串,换句话说,原文字串是将文字字串以标点符号或段落符号进行拆解后所产生。另外, 所述替换范围可通过计算原文字串的位置及范围所产生,举例来说,假设原文字串为“howare you",则计算此原文字串的起始位置,例如,“ 1,1 ”代表从第一行第一栏开始、以及计算此原文字串的结束位置,例如,“ 1,11”代表至第一行第十一栏结束,而计算出的替换范围可记录为“1,1 ;1,11”。以下配合图式对本发明即时翻译系统及其方法作进一步说明,请参阅图1,图1为本发明即时翻译系统的系统方块图,其包含翻译资料库101、侦测模块102、撷取模块103、 翻译模块104及显示模块105。其中,翻译资料库101用以储存翻译词汇,每一翻译词汇均具有词汇解释,举例来说,翻译词汇为“this”,则其具有的词汇解释即为“这”。在实际实施上,此翻译资料库101可利用关联式资料库(Relational Database)或档案文件来实现。续侦测光标位置,并且根据位于光标位置的原文字串以计算出替换范围,由于替换范围及其计算方式已于前述自行定义的名词中作说明,故在此不再多作赘述。撷取模块103用以撷取并记录替换范围中的原文字串,并且将此原文字串拆解成多个原文词汇,举例来说,假设替换范围为“1,1 ;1,16”,则撷取模块103将撷取并记录第一行第一栏至第一行第十六栏的所有文字及空格以作为原文字串,并且根据空格将此原文字串拆解成多个原文词汇,例如将原文字串“this is an apple”拆解成原文词汇“this”、 “is”、“an”及“apple”。由于根据空格将字串拆解成多个词汇的方式为习知技术,故在此不多作赘述。翻译模块104用以分别将撷取模块103拆解出的每一个原文词汇,如“this”、 “iS”、“an”及“apple”,用以与翻译资料库101中的所有翻译词汇进行比对,假设翻译资料库101储存有翻译词汇,如“this”、“is”、“an”及“apple”,而且各翻译词汇所包含的词汇解释分别为“这”、“是”、“一个”及“苹果”。那么,翻译模块104在将原文词汇与翻译词汇进行比对后,将载入比对符合的翻译词汇“this”、“is”、“an”及“apple”,以及载入其包含的词汇解释“这”、“是”、“一个”及“苹果”,以便重新排列组合成翻译字串,如,“这是一个苹果”。特别要说明的是,在实际实施上,翻译模块104是根据文法规则将词汇解释重新排列组合成翻译字串,由于此方式为习知技术,故在此不再多作赘述。显示模块105用以在替换范围内显示翻译字串及隐藏原文字串,以及在替换范围改变时,于改变前的替换范围内显示原文字串且隐藏翻译字串。在实际实施上,显示模块 105可产生覆盖替换范围的显示区块,并且在此显示区块中显示翻译模块104所组成的翻译字串,以及在此替换范围改变时(例如光标位置移动至另一原文字串),隐藏覆盖改变前的替换范围的显示区块,以便显示在改变前的替换范围中的原文字串。特别要说明的是,本发明即时翻译系统的显示模块105除了以上述隐藏及显示的方式切换原文字串及翻译字串之外,在实际实施上,此显示模块105亦可直接将翻译模块 104所组成的翻译字串替换掉在替换范围中的原文字串并进行显示,以及在此替换范围改变时,将记录的原文字串替换掉在改变前的替换范围内的翻译字串并进行显示,稍后将配合图式针对显示模块105的上述两种方式作详细说明。接着,请参阅图2,图2为本发明即时翻译方法的方法流程图,其步骤包括于翻译资料库101提供多个翻译词汇,其中每一翻译词汇皆包含词汇解释(步骤210);持续侦测光标位置,并根据位于此光标位置的原文字串以计算出替换范围(步骤220);撷取并记录替换范围中的原文字串,并且将此原文字串拆解成多个原文词汇(步骤230);分别将每一原文词汇与翻译资料库101中的所有翻译词汇进行比对,并且载入比对符合的翻译词汇及
6其包含的词汇解释以排列组合成翻译字串(步骤240);在替换范围内显示翻译字串及隐藏原文字串,以及在此替换范围改变时,于改变前的替换范围内显示原文字串且隐藏翻译字串(步骤250)。通过上述步骤,即可通过侦测光标位置以撷取原文字串,并将原文字串拆解成多个原文词汇,以便翻译原文词汇及排列组合成翻译字串,且根据光标位置调整翻译字串及原文字串的显示方式。另外,在步骤250之后,更可在显示区块中以光标点选翻译字串的词汇解释时,产生浮动视窗以显示词汇解释及其翻译词汇(步骤260),如此一来,使用者即可针对单一词汇解释来浏览其相应的翻译词汇。以下配合图3至图6B以实施例的方式进行如下说明,请先参阅图3,图3为应用本发明浏览文字字串的示意图。假设在浏览界面300中显示有文字字串305,如“Hi,HoW are you ? ”。此时,使用者可将光标301移动至文字字串305上,由于侦测模块102将持续侦测光标位置,并且根据光标位置判断出不包含标点符号及段落符号的原文字串,因此在此图3 中可得知以光标301移动至文字字串305上时,根据不同的光标位置最多将产生两个原文字串,“Hi”及“How are you”,使用者可针对这两个原文字串进行翻译,并且对照翻译前后的差异。请参阅图4A至图4C,图4A至图4C为应用本发明产生显示区块实现翻译对照的示意图。请先参阅图4A,当使用者将光标301移动至原文字串310“How are you”时,侦测模块102会根据此光标位置的原文字串310计算出替换范围,在此例中,假设原文字串310在第一行,且起始位置为第一行第五栏,结束位置为第一行第十五栏,故侦测模块102计算出的替换范围可记录为“1,5 ;1,15”。特别要说明的是,在实际实施上,亦可在光标301移动至原文字串“How are you”且停留一段预设时间后,侦测模块102再根据此光标位置的原文字串310计算出替换范围。接着,撷取模块103撷取此替换范围内的原文字串310,并将此原文字串310记录于记忆体或储存装置中。然后,撷取模块103可根据空格将此原文字串310拆解成多个原文词汇,以此原文字串310为例,撷取模块103拆解成的原文词汇将为“HoW”、“are”及“you”。 接下来,翻译模块104分别将拆解成的各原文词汇与翻译资料库101中的所有翻译词汇进行比对,倘若翻译资料库101中储存有翻译词汇“HoW”、“are”及“you”,则在比对过程中将被判断为比对符合,故载入比对符合的翻译词汇及其包含的词汇解释,以便根据文法规则重新排列组合成翻译字串,如“你好吗”。承上所述,在翻译模块104组合成翻译字串后,显示模块105会如图4B所示意产生覆盖替换范围的显示区块400,并且在显示区块400中显示翻译字串410 “你好吗”,由于显示区块400覆盖替换范围,所以原文字串310(请参考图4A)被隐藏。接下来,当使用者将光标301移出替换范围后,显示模块105将如图4C所示意在替换范围改变时隐藏显示区块400。此时,原先被显示区块400覆盖而隐藏的原文字串310即可正常显示。请参阅图5,图5为应用本发明产生浮动视窗显示翻译词汇及其词汇解释的示意图。在显示区块400显示翻译字串410时,使用者可使用光标301点选此翻译字串410中的其中一个词汇解释,如“你”。此时,显示模块105可产生浮动视窗500用以显示被点选的词汇解释501 “你”及其翻译词汇502 “you”。在实际实施上,所述浮动视窗500可通过光标301以拖曳的方式进行移动,并且亦可通过按压功能键的方式隐藏或取消隐藏此浮动
7视窗500,例如按压实体键盘的按键“F1”则隐藏浮动视窗500,再次按压同一按键则取消隐藏。接下来,如图6A至图6B所示意,图6A至图6B为应用本发明在原文字串及翻译字串间相互替换的示意图。请先参阅图6A,前面提到,显示模块105除了可切换显示原文字串 310及翻译字串410之外,亦可直接将翻译模块104所组成的翻译字串410替换掉替换范围中的原文字串310并进行显示,其替换方式如图6A所示意,直接翻译字串410取代(替换)原文字串310。另外,在光标301移动至替换范围之外,使得替换范围产生改变时,显示模块105会将现有撷取模块103所记录的原文字串310取代(替换)在改变前的替换范围内的翻译字串410并如图6B所示意进行显示。综上所述,可知本发明与现有技术之间的差异在于通过侦测光标位置以撷取原文字串,并将原文字串拆解成多个原文词汇,以便翻译原文词汇及排列组合成翻译字串,且根据光标位置调整翻译字串及原文字串的显示方式,借由此一技术手段可以解决现有技术所存在的问题,进而达成提高翻译比对的便利性的技术功效。虽然本发明以前述的实施例公开如上,然其并非用以限定本发明,任何本领域普通技术人员,在不脱离本发明的精神和范围内,当可作些许的更动与润饰,因此本发明的专利保护范围须视本说明书所附的权利要求书所界定者为准。
权利要求
1.一种即时翻译系统,其特征在于,包含一翻译资料库,用以储存多个翻译词汇,其中每一翻译词汇皆包含一词汇解释; 一侦测模块,用以持续侦测一光标位置,并根据位于该光标位置的一原文字串以计算出一替换范围;一撷取模块,用以撷取并记录该替换范围中的该原文字串,并且将该原文字串拆解成多个原文词汇;一翻译模块,用以分别将每一原文词汇与该翻译资料库中的所有翻译词汇进行比对, 并且载入比对符合的翻译词汇及其包含的词汇解释以排列组合成一翻译字串;及一显示模块,用以在该替换范围内显示该翻译字串及隐藏该原文字串,以及在该替换范围改变时,于改变前的替换范围内显示该原文字串且隐藏该翻译字串。
2.如权利要求1所述的即时翻译系统,其特征在于,该原文字串不包含标点符号或段落符号。
3.如权利要求1所述的即时翻译系统,其特征在于,该显示模块产生覆盖该替换范围的一显示区块,并且在该显示区块中显示该翻译字串,以及于该替换范围改变时隐藏该显示区块。
4.如权利要求3所述的即时翻译系统,其特征在于,该显示模块在该显示区块中以光标点选该翻译字串的词汇解释时,更包含产生一浮动视窗以显示被点选的该词汇解释及其翻译词汇。
5.一种即时翻译系统,其特征在于,包含一翻译资料库,用以储存多个翻译词汇,其中每一翻译词汇皆包含一词汇解释; 一侦测模块,用以持续侦测一光标位置,并根据位于该光标位置的一原文字串以计算出一替换范围;一撷取模块,用以撷取并记录该替换范围中的该原文字串,并且将该原文字串拆解成多个原文词汇;一翻译模块,用以分别将每一原文词汇与该翻译资料库中的所有翻译词汇进行比对, 并且载入比对符合的翻译词汇及其包含的词汇解释以排列组合成一翻译字串;及一显示模块,用以将该翻译字串替换该替换范围中的该原文字串并进行显示,以及在该替换范围改变时,将记录的该原文字串替换改变前的替换范围内的翻译字串并进行显7J\ ο
6.如权利要求5所述的即时翻译系统,其特征在于,该原文字串不包含标点符号或段落符号。
7.如权利要求5所述的即时翻译系统,其特征在于,该显示模块更包含在该替换范围中以光标点选该翻译字串的词汇解释时,产生一浮动视窗以显示被点选的该词汇解释及其翻译词汇。
8.—种即时翻译方法,其特征在于,其步骤包括于一翻译资料库提供多个翻译词汇,其中每一翻译词汇皆包含一词汇解释; 持续侦测一光标位置,并根据位于该光标位置的一原文字串以计算出一替换范围; 撷取并记录该替换范围中的该原文字串,并且将该原文字串拆解成多个原文词汇; 分别将每一原文词汇与该翻译资料库中的所有翻译词汇进行比对,并且载入比对符合的翻译词汇及其包含的词汇解释以排列组合成一翻译字串;及在该替换范围内显示该翻译字串及隐藏该原文字串,以及在该替换范围改变时,于改变前的替换范围内显示该原文字串且隐藏该翻译字串。
9.如权利要求8所述的即时翻译方法,其特征在于,该在该替换范围内显示该翻译字串及隐藏该原文字串,以及在该替换范围改变时,于改变前的替换范围内显示该原文字串且隐藏该 翻译字串的步骤中,具体包含产生覆盖该替换范围的一显示区块,并且在该显示区块中显示该翻译字串,以及于该替换范围改变时隐藏该显示区块的步骤。
10.如权利要求9所述的即时翻译方法,其特征在于,该方法更包含在该显示区块中以光标点选该翻译字串的词汇解释时,产生一浮动视窗以显示该词汇解释及其翻译词汇的步马聚ο
全文摘要
本发明公开了一种即时翻译系统及其方法,通过侦测光标位置以撷取原文字串,并将原文字串拆解成多个原文词汇,以便翻译原文词汇及排列组合成翻译字串,且根据光标位置调整翻译字串及原文字串的显示方式,用以达成提高翻译比对的便利性的技术功效。
文档编号G06F17/28GK102446168SQ20101051250
公开日2012年5月9日 申请日期2010年10月11日 优先权日2010年10月11日
发明者王志仁, 邱全成 申请人:英业达股份有限公司
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1